The module views accounting students as future sophisticated technical users of financial management information with a focus on corporate and business finance. | UN | تعتبر هذه الوحدة النموذجية الطلاب جيل المستقبل من مستخدمي معلومات الإدارة المالية المحنكين تقنياً وتركز على تمويل الشركات والمؤسسات التجارية. |
However, UNHCR has not yet embedded a systematic and quantified approach, linking financial management information to output measurement, backed up with effective performance, financial and risk management. | UN | غير أن المفوضية لم تدمج بعد في عملياتها نهجا منتظما وقابلا للقياس ويربط بين معلومات الإدارة المالية وقياس النواتج، ويكون مدعوما بالأداء الفعال والإدارة المالية وإدارة المخاطر. |
The Board identified several areas where it believes significant improvements in the quality of financial management information should be made to enable more informed decision-making. | UN | وحدد المجلس مجالات كثيرة يعتقد أنه ينبغي أن تتحقق فيها تحسينات كبيرة في نوعية معلومات الإدارة المالية لتمكين المنظمة من اتخاذ قرارات أكثر استنارة. |
More importantly, the Board also noted an absence of higher level controls such as routine and regular financial management information available for managers at all levels to enable active monitoring and control in relation to expenditure. | UN | والأهم من ذلك هو أن المجلس لاحظ أيضا عدم وجود ضوابط أعلى مستوى من قبيل إتاحة معلومات الإدارة المالية الروتينية والمنتظمة للمديرين في جميع المستويات لتمكينهم من رصد الإنفاق ومراقبته بفعالية. |
In this context, the Board assessed the risks of the current Financial and Management Information System (FMIS) and reviewed the status of the Integrated System Project, together with the financial impact of the decision to put the project on hold. | UN | وفي هذا السياق، قيَّم المجلس مخاطر نظام معلومات الإدارة المالية الحالي واستعرض وضع مشروع النظام المتكامل، واستعرض كذلك الأثر المالي المترتب على قرار تعليق المشروع. |
In summary, a systematic and quantified approach, linking financial management information to output measurement, backed up with effective risk management and periodic in-depth evaluation of programme impact, and spanning all major activities, is the basis for demonstrating value for money in a service delivery organization such as UNHCR. | UN | وباختصار، فإن وجود نهج موحد حُدِّدت أبعاده كمَّاً، يربط معلومات الإدارة المالية بقياس النتائج، وتدعمه إدارة فعالة للمخاطر وتقييم دوري متعمق لأثر البرنامج، ويغطي جميع الأنشطة الرئيسية، هو الأساس لإثبات قيمة للمال في منظمة عمادها توفير الخدمات مثل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
In addition, the UNOPS chart of accounts is not particularly well set up for producing institutional-level financial management information and does not link well with those financial management information systems. | UN | وعلاوة على ذلك، ليست جداول حسابات مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع مجهزة بصورة جيدة تسمح بإنتاج معلومات الإدارة المالية على المستوى المؤسسي، ولا ترتبط جيدا بأنظمة معلومات الإدارة المالية. |
To support the delivery of field services and the monitoring and control of operations by field management and headquarters, UNHCR designed the integrated system project to replace the financial management information system. | UN | ولدعم تقديم الخدمات الميدانية ورصد ومراقبة العمليات من جانب الإدارة الميدانية والمقر، صممت المفوضية مشروع النظام المتكامل ليحل محل نظام معلومات الإدارة المالية. |
57. Financial management information: Access to reliable financial management information such as expenditure reports is of key importance for the successful operation of field offices. | UN | 57- معلومات الإدارة المالية: لإمكانية الوصول إلى المعلومات الموثوقة عن الإدارة المالية، مثل التقارير عن النفقات، أهمية بالغة لنجاح تشغيل المكاتب الميدانية. |
Instances were found where field office staff did not use the financial management information accessible through the UNIDO network, but instead resorted to various budgetary control mechanisms outside the approved management information framework. | UN | وقد لوحظت حالات لم يستخدم فيها موظفو المكاتب الميدانية معلومات الإدارة المالية المتاحة من خلال شبكة اليونيدو بل استعانوا بدلا من ذلك بآليات مختلفة لمراقبة الميزانية من خارج الإطار المعتمد للمعلومات الإدارية. |
The module handling purchase authorizations, both spot-buy and catalogue, was completed during that year, and the modules for purchase order, item dispatch and pre-processing, and interfaces to the financial management information system were specified and developed during the biennium. | UN | هذا وقد استكملت خلال ذلك العام الوحدة النموذجية التي تتولى معالجة إصدار أذون الشراء الفوري في الموقع وعن طريق الكاتالوج، وأما الوحدات النموذجية المتعلقة بطلبيات الشراء، وإرسال البنود، والتجهيز الأولي، والوصلات البينية للربط بنظام معلومات الإدارة المالية فقد حُددت وطُورت خلال فترة السنتين. |
financial management information System | UN | نظام معلومات الإدارة المالية |
financial management information System | UN | نظام معلومات الإدارة المالية |
20. OIOS also shared the concern repeatedly expressed by the Board of Auditors over the reliability of UNDCP financial management information systems. | UN | 20 - وأعرب مكتب الرقابة الداخلية أيضا عن مشاطرته مجلس مراجعي الحسابات القلق الذي أبداه مرارا بشأن موثوقية نظم معلومات الإدارة المالية في برنامج المراقبة الدولية للمخدرات. |
Requirements from internal and external auditors for transparency in, and security of, financial operations will be addressed. There will be a significant improvement in the quality and the quantity of financial management information available to programme managers within WIPO, thus making it easier for them to monitor their budgets for the projects and activities under their responsibility. | UN | وسيتم تناول مطالبة مراجعي الحسابات الخارجيين ومراجعي الحسابات الداخليين بضرورة كفالة الشفافية، وأمن العمليات المالية، وسيتم إدخال تحسينات كبيرة على نوعية وكمية معلومات الإدارة المالية المتوفرة لمديري البرامج في المنظمة، مما يسهّل عليهم رصد ميزانيات المشاريع والأنشطة التي تندرج في إطار مسؤولياتهم. |
A ministerial order was published in February requiring the use by all government agencies of the Treasury Single Account and of the Somali financial management information System.[65] | UN | وعُمم أمر وزاري في شباط/فبراير يلزم جميع الوكالات الحكومية باستخدام حساب موحد لدى الخزانة ونظام معلومات الإدارة المالية الصومالي([65]). |
169. More importantly, the Board also noted an absence of higher level controls such as routine and regular financial management information available for managers at all levels to enable active monitoring and control overexpenditure. | UN | 169 - والأهم من ذلك هو أن المجلس لاحظ أيضا عدم وجود ضوابط أعلى مستوى من قبيل معلومات الإدارة المالية الروتينية والمنتظمة التي تكون متاحة للمديرين في جميع المستويات لتمكينهم من رصد النفقات ومراقبتها بفعالية. |
28. The Board has already noted that higher-level controls, such as routine and regular financial management information, are not available to managers at all levels to enable active monitoring and control in relation to expenditure (see A/67/5 (Vol. | UN | 28 - ولاحظ المجلس بالفعل أن ضوابط أعلى مستوى من قبيل معلومات الإدارة المالية الاعتيادية والمنتظمة ليست متاحة للمديرين في جميع المستويات لتمكينهم من رصد الإنفاق ومراقبته بفعالية (انظر الوثيقة A/67/5 (المجلد الأول)). |
10. Address the current functionality deficiencies and define a clear development strategy needs for its financial management information System (FMIS), factoring in the technological delays that have built up with FMIS developments over the last few years, and the decisions that will be taken to restart the ISP or a similar project and its provisional roll-out date. | UN | 10- معالجة أوجه القصور الحالية في وظائف نُظُم المعلومات وتحديد استراتيجية واضحة لاحتياجات تطوير نظام معلومات الإدارة المالية للمفوضية تأخذ في الاعتبار التأخيرات التكنولوجية التي تراكمت مع التطورات التي طرأت على نظام معلومات الإدارة المالية على مدى السنوات القليلة الماضية، والقرارات التي ستُّتخذ لاستئناف مشروع النظام المتكامل أو مشروع آخر مماثل والموعد المؤقت المحدد لإنجازه. |
In this context, the Board assessed the risks of the current Financial and Management Information System (FMIS) and reviewed the status of the Integrated System Project, together with the financial impact of the decision to put the project on hold. | UN | وفي هذا السياق، قيَّم المجلس مخاطر نظام معلومات الإدارة المالية الحالي واستعرض وضع مشروع النظام المتكامل، واستعرض كذلك الأثر المالي المترتب على قرار تعليق المشروع. |
Ongoing efforts include the incorporation of both core and non-core resources into the Financial Information Management System (FIMS) and the closure of inactive trust funds. | UN | وتشمل الجهود المبذولة إدماج كل من الموارد الأساسية وغير الأساسية في نظام معلومات الإدارة المالية وغلق الصناديق الاستئمانية غير النشطة. |
The Board suggests that UNHCR should modify the FMIS suitably to provide common staff cost percentages separately for General Service and Professional category employees. | UN | ويقترح المجلس أن تعدل المفوضية نظام معلومات اﻹدارة المالية تعديلا مناسبا لبيان النسبة المئوية للتكاليف العامة لموظفي هاتين الفئتين كلا منهما على حدة. |