ويكيبيديا

    "معلومات عن برامجها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • information on their programmes
        
    • information on its programmes
        
    The letters sent by the Office of the High Commissioner drew the attention of these organizations and agencies to the report of the Commission of Inquiry, and asked for information on their programmes and activities related to the recommendations of the Commission. UN واسترعت الرسائل، التي بعثت بها المفوضية، انتباه هذه المنظمات والوكالات إلى تقرير لجنة التحقيق، وطلبت منها معلومات عن برامجها وأنشطتها المتصلة بتوصيات اللجنة.
    The letters sent by the Office of the High Commissioner drew the attention of these organizations and agencies to the report of the Commission of Inquiry, and asked for information on their programmes and activities related to the recommendations of the Commission. UN واسترعت الرسائل، التي بعثت بها المفوضية، انتباه هذه المنظمات والوكالات إلى تقرير لجنة التحقيق، وطلبت منها معلومات عن برامجها وأنشطتها المتصلة بتوصيات اللجنة.
    55. Other international organizations provided information on their programmes of assistance to the landlocked developing countries in their respective areas of competence. UN ٥٥ - وقدمت منظمات دولية أخرى معلومات عن برامجها لمساعدة البلدان النامية غير الساحلية في مجالات اختصاص كل منها.
    (ii) information on its programmes and activities in areas relevant to the Summit and its preparatory process and on the country or countries in which those programmes and activities are carried out; UN ' ٢ ' معلومات عن برامجها وأنشطتها في المجالات ذات الصلة بمؤتمر القمة وعملية التحضير له وعن البلد أو البلدان التي يجري الاضطلاع فيها بتلك البرامج واﻷنشطة؛
    (ii) information on its programmes and activities in areas relevant to the World Assembly and its preparatory process and the country or countries in which those programmes and activities are carried out; UN `2 ' معلومات عن برامجها وأنشطتها في المجالات ذات الصلة بالجمعية العالمية وعمليتها التحضيرية وعن البلد أو البلدان التي يجري الاضطلاع فيها بتلك البرامج والأنشطة؛
    5. Each State Party shall provide the Conference of the Parties with information on its programmes, plans and practices, as well as legislative and administrative measures to implement this Convention, as required by the Conference of the Parties. UN 5- يتعين على كل دولة طرف أن تقدم الى مؤتمر الأطراف معلومات عن برامجها وخططها وممارساتها وكذلك عن تدابيرها التشريعية والادارية الرامية الى تنفيذ هذه الاتفاقية، حسبما يقضي به مؤتمر الأطراف.
    Furthermore, the Convention requires States parties to provide the Conference with information on their programmes, plans and practices, as well as legislative and administrative measures to implement the Convention (art. 32, para. 5). UN وعلاوة على ذلك، تقتضي الاتفاقية أن تقدّم الدول الأطراف إلى المؤتمر معلومات عن برامجها وخططها وممارساتها وكذلك عن تدابيرها التشريعية والإدارية الرامية إلى تنفيذ الاتفاقية (الفقرة 5 من المادة 32).
    Furthermore, the Convention requires States parties to provide the Conference with information on their programmes, plans and practices, as well as legislative and administrative measures to implement the Convention (art. 32, para. 5). UN وعلاوة على ذلك، تقتضي الاتفاقية أن تقدّم الدول الأطراف إلى المؤتمر معلومات عن برامجها وخططها وممارساتها وكذلك عن تدابيرها التشريعية والإدارية الرامية إلى تنفيذ الاتفاقية (الفقرة 5 من المادة 32).
    1. States Parties undertake to submit to the subsidiary body, through the Secretary-General of the United Nations, reports containing information on their programmes, plans and practices, as well as legislative and administrative measures to implement this Convention. UN 1- تتعهد الدول الأطراف بأن تقدم إلى الهيئة الفرعية، عن طريق الأمين العام للأمم المتحدة، تقارير تحتوي على معلومات عن برامجها وخططها وممارساتها وكذلك عن التدابير التشريعية والادارية الرامية إلى تنفيذ هذه الاتفاقية.()
    4. Requests all States that have not yet done so to provide, through the self-assessment checklist, information on their programmes, plans and practices and on their legislative and administrative measures to implement the Convention, inter alia, chapter III of the Convention, pursuant to article 63, paragraphs 5 and 6; UN 4- يطلب إلى جميع الدول التي لم تقدّم بعد، من خلال قائمة التقييم الذاتي المرجعية، معلومات عن برامجها وخططها وممارساتها وعن تدابيرها التشريعية والإدارية الرامية إلى تنفيذ هذه الاتفاقية، بما في ذلك، في جملة أمور، الفصل الثالث من الاتفاقية، عملا بالفقرتين 5 و6 من المادة 63، أن تفعل ذلك؛
    In its resolution 2/2, the Conference reiterated its request to the States parties that had not yet provided through the self-assessment checklist information on their programmes, plans and practices and on their legislative and administrative measures to implement the Convention to provide the Secretariat with such information. UN 6- وكرّر المؤتمر في قراره 2/2، طلبه إلى الدول الأطراف التي لم تقدّم بعد، من خلال قائمة التقييم الذاتي المرجعية، معلومات عن برامجها وخططها وممارساتها وعن تدابيرها التشريعية والإدارية الرامية إلى تنفيذ هذه الاتفاقية، أن تزود الأمانة بتلك المعلومات.
    Furthermore, the Convention requires States parties to provide the Conference with information on their programmes, plans and practices, as well as legislative and administrative measures to implement both the Convention and its supplementary Protocols (art. 32, para. 5). UN وفضلا عن ذلك، تقتضي الاتفاقية أن تقدّم الدول الأطراف إلى المؤتمر معلومات عن برامجها وخططها وممارساتها، وكذلك عن تدابيرها التشريعية والإدارية الرامية إلى تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات المكمّلة لها (الفقرة 5 من المادة 32).
    Furthermore, the Convention requires States parties to provide the Conference with information on their programmes, plans and practices, as well as legislative and administrative measures to implement both the Convention and its supplementary Protocols (art. 32, para. 5). UN وفضلا عن ذلك، تقضي الاتفاقية بأن تقدّم الدول الأطراف إلى المؤتمر معلومات عن برامجها وخططها وممارساتها، وكذلك عن تدابيرها التشريعية والإدارية الرامية إلى تنفيذ الاتفاقية والبروتوكولات المكمّلة لها (الفقرة 5 من المادة 32).
    5. Each State Party shall provide the Conference of the Parties with information on its programmes, plans and practices, as well as legislative and administrative measures to implement this Convention, as required by the Conference of the Parties. UN 5- تقدم كل دولة طرف إلى مؤتمر الأطراف معلومات عن برامجها وخططها وممارساتها، وكذلك عن تدابيرها التشريعية والإدارية الرامية إلى تنفيذ هذه الاتفاقية، حسبما يقضي به مؤتمر الأطراف.
    5. Each State Party shall provide the Conference of the Parties with information on its programmes, plans and practices, as well as legislative and administrative measures to implement this Convention, as required by the Conference of the Parties. UN 5- تقدم كل دولة طرف إلى مؤتمر الأطراف معلومات عن برامجها وخططها وممارساتها وكذلك عن تدابيرها التشريعية والإدارية الرامية إلى تنفيذ هذه الاتفاقية، حسبما يقضي به مؤتمر الأطراف.
    UNICEF submitted information on its programmes supporting the rebuilding of the protective environment for Iraq's most vulnerable children and women. UN وقد قدمت اليونيسيف معلومات عن برامجها التي تدعم إعادة بناء البيئة التي توفر الحماية للنساء والأطفال الأشدّ ضعفاً في العراق(193).
    In accordance with article 32, paragraph 5, of the Organized Crime Convention, each State Party should provide the Conference of the Parties with information on its programmes, plans and practices, as well as legislative and administrative measures to implement the Convention, as required by the Conference of the Parties. UN تقضي الفقرة 5 من المادة 32 من اتفاقية الجريمة المنظَّمة بأن تقدم كل دولة طرف إلى مؤتمر الأطراف معلومات عن برامجها وخططها وممارساتها وكذلك عن تدابيرها التشريعية والإدارية الرامية إلى تنفيذ هذه الاتفاقية، حسبما يقضي به مؤتمر الأطراف.
    4. Each State Party shall provide the Conference of the Parties, through the subsidiary body, with reports containing information on its programmes, plans, practices, results and difficulties encountered, as well as information on legislative and administrative measures adopted to implement the Convention, as required by the Conference of the Parties. UN 4- تقدم كل دولة طرف إلى مؤتمر الأطراف، من خلال الهيئة الفرعية، تقارير تتضمن معلومات عن برامجها وخططها وممارساتها والنتائج التي تتوصل إليها والصعوبات التي تواجهها، وكذلك معلومات عن التدابير التشريعية والإدارية التي اعتمدتها لتنفيذ الاتفاقية، حسبما يطلب مؤتمر الأطراف.
    Each State party must provide the Conference with information on its programmes, plans, practices and legislative and administrative measures to implement the Convention (art. 63, para. 6). UN 3- ويتعين على كل دولة طرف أن توفر للمؤتمر معلومات عن برامجها وخططها وممارساتها، وكذلك التدابير التشريعية والادارية التي اتخذتها لتنفيذ الاتفاقية (المادة 63، الفقرة 6).
    In its decision 2/1, the Conference noted the obligation on each State party under article 32 of the United Nations Convention against Transnational Organized Crime to provide the Conference of the Parties to the Convention with information on its programmes, plans and practices, as well as legislative and administrative measures, related to implementation of the Convention. UN لاحظ المؤتمر في مقرره 2/1 أن كل دولة طرف ملزمة، بموجب المادة 32 من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، بأن تقدم إلى مؤتمر الأطراف في الاتفاقية معلومات عن برامجها وخططها وممارساتها وكذلك عن تدابيـرها التشريعية والإدارية ذات الصلة بتنفيذ الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد