The State party has not provided information on the implementation of paragraph 5. | UN | لم تقدم الدولة الطرف أية معلومات عن تنفيذ الفقرة 5. |
The State party has not provided information on the implementation of paragraph 5. | UN | لم تقدم الدولة الطرف أية معلومات عن تنفيذ الفقرة 5. |
No additional information to be sought since it is the second time that the State party has ignored the Committee's requests to provide information on the implementation of paragraph 25. | UN | ولا حاجة لطلب الحصول على معلومات إضافية لأن هذه هي المرة الثانية التي تتجاهل فيها الدولة الطرف طلبات اللجنة بتقديم معلومات عن تنفيذ الفقرة 25. |
No additional information to be sought since it is the second time that the State party has ignored the Committee's requests to provide information on the implementation of paragraph 25. | UN | ولا حاجة لطلب الحصول على معلومات إضافية لأن هذه هي المرة الثانية التي تتجاهل فيها الدولة الطرف طلبات اللجنة بتقديم معلومات عن تنفيذ الفقرة 25. |
It would also welcome information on the implementation of paragraph 16 of resolution 56/245, in which the Assembly requested the Unit to place more emphasis on the evaluation aspects of its work. | UN | وسوف يرحب الوفد أيضا بتلقي معلومات عن تنفيذ الفقرة 16 من القرار 56/245، الذي طلبت فيه الجمعية العامة من الوحدة التركيز بقدر أكبر على تقييم جوانب عملها. |
Angola did not provide information on the implementation of paragraph 1 (a) (an obligatory reporting item). | UN | ولم تقدم أنغولا أي معلومات عن تنفيذ الفقرة 1 (أ) (بند إبلاغ إلزامي). |
The present report provides information on the implementation of paragraph 15 of decision 27/2 of the Governing Council of the United Nations Environment Programme (UNEP), which stresses the importance of regional ministerial environment forums for which UNEP serves as the secretariat and invites those forums to contribute to the work of the governing body of UNEP. | UN | يقدِّم التقرير الحالي معلومات عن تنفيذ الفقرة 15 من المقرَّر 27/2 الصادر عن مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، الذي يشدِّد على أهمية المنتديات البيئية الوزارية الإقليمية التي يقوم برنامج البيئة بدور الأمانة لها، ويدعو تلك المنتديات إلى المساهمة في أعمال الهيئة الإدارية لبرنامج البيئة. |
2. The attention of all States was drawn to General Assembly resolution 49/60 and the Declaration on Measures to Eliminate International Terrorism annexed thereto, and they were requested to submit, by 30 May 2014, information on the implementation of paragraph 10 (a) of the Declaration. | UN | 2 - وقد استُرعي انتباه جميع الدول إلى قرار الجمعية العامة 49/60 والإعلان المرفق به المتعلق بتدابير القضاء على الإرهاب الدولي، وطُلب إلى الدول أن تقدم، بحلول 30 أيار/ مايو 2014، معلومات عن تنفيذ الفقرة 10 (أ) من الإعلان. |
2. The attention of all States was drawn to General Assembly resolution 49/60 and the Declaration on Measures to Eliminate International Terrorism annexed thereto and they were requested to submit, by 31 May 2012, information on the implementation of paragraph 10 (a) of the Declaration. | UN | 2 - وقد استرعي انتباه جميع الدول إلى قرار الجمعية العامة 49/60 والإعلان المرفق به المتعلق بتدابير القضاء على الإرهاب الدولي وطلب إليها أن تقدم، بحلول 31 أيار/ مايو 2012، معلومات عن تنفيذ الفقرة 10 (أ) من الإعلان. |
2. The attention of all States was drawn to General Assembly resolution 49/60 and the Declaration on Measures to Eliminate International Terrorism annexed thereto, and they were requested to submit, by 31 May 2013, information on the implementation of paragraph 10 (a) of the Declaration. | UN | 2 - وقد استُرعي انتباه جميع الدول إلى قرار الجمعية العامة 49/60 والإعلان المرفق به المتعلق بتدابير القضاء على الإرهاب الدولي، وطُلب إلى الدول أن تقدم، بحلول 31 أيار/ مايو 2013، معلومات عن تنفيذ الفقرة 10 (أ) من الإعلان. |
2. The attention of all States was drawn to General Assembly resolution 49/60 and the Declaration on Measures to Eliminate International Terrorism annexed thereto and they were requested to submit, by 31 May 2011, information on the implementation of paragraph 10 (a) of the Declaration. | UN | 2 - واسترعي انتباه جميع الدول إلى قرار الجمعية العامة 49/60 والإعلان المرفق به المتعلق بتدابير القضاء على الإرهاب الدولي وطلب إليها أن تقدم، بحلول 31 أيار/مايو 2011، معلومات عن تنفيذ الفقرة 10 (أ) من الإعلان. |
2. By a note verbale dated 15 January 2008, the Secretary-General drew the attention of all States to General Assembly resolution 49/60 and the Declaration annexed thereto and requested them to submit, by 31 May 2008, information on the implementation of paragraph 10 (a) of the Declaration. | UN | 2 - وبموجب مذكرة شفوية مؤرخة 15 كانون الثاني/يناير 2008، استرعى الأمين العام انتباه جميع الدول إلى قرار الجمعية العامة 49/60 والإعلان المرفق به وطلب إليها أن تقدم، بحلول 31 أيار/مايو 2008، معلومات عن تنفيذ الفقرة 10 (أ) من الإعلان. |
2. By a note verbale dated 30 January 2009, the Secretary-General drew the attention of all States to General Assembly resolution 49/60 and the Declaration annexed thereto and requested them to submit, by 31 May 2009, information on the implementation of paragraph 10 (a) of the Declaration. | UN | 2 - وبموجب مذكرة شفوية مؤرخة 30 كانون الثاني/يناير 2009، وجه الأمين العام انتباه جميع الدول إلى قرار الجمعية العامة 49/60 والإعلان المرفق به، وطلب إليها أن تقدم، بحلول 31 أيار/مايو 2009، معلومات عن تنفيذ الفقرة 10 (أ) من الإعلان. |