This survey gathered information on the distribution of resources among the states and municipal districts, as well as on improvements in teacher qualifications. | UN | وجمع هذا المسح معلومات عن توزيع الموارد فيما بين الولايات والدوائر البلدية، وعن تحسن مؤهلات المدرسين. |
Table A.7 provides information on the distribution of electronic data-processing requirements. | UN | ويقدم الجدول ألف-7 معلومات عن توزيع احتياجات المعالجة الإلكترونية للبيانات. |
He requested information on the distribution of all the new posts by gender and nationality. | UN | وطلب معلومات عن توزيع جميع الوظائف الجديدة بحسب نوع الجنس والجنسية. |
Furthermore, the report should have provided information on the distribution of all new posts by offices. | UN | وعلاوة على ذلك، كان ينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن توزيع جميع الوظائف الجديدة حسب المكاتب. |
The report set out an assessment of the pilot project, including information on the deployment of resources, case management, caseload analysis, overall effectiveness and efficiency, and qualitative assessment and lessons learned. | UN | وتضمن التقرير تقييما للمشروع التجريبي، بما في ذلك معلومات عن توزيع الموارد، وإدارة القضايا، وتحليل حجم القضايا، والفعالية والكفاءة بوجه عام، والتقييم النوعي والدروس المستفادة. |
For information about the distribution of the texts of statements to the press, please see section X below. | UN | وللحصول على معلومات عن توزيع نصوص البيانات على الصحافة، يرجى الاطلاع على الفرع العاشر أدناه. |
10. Upon request, the Advisory Committee was provided with information on the distribution of the proposed staffing positions by location. | UN | 10 - وحصلت اللجنة الاستشارية، حسب طلبها، على معلومات عن توزيع الملاك الوظيفي المقترح حسب المواقع. |
Annex II provides information on the distribution of all staff on appointments of one year or more by gender and grade, broken down by department or office. | UN | ويقدم المرفق الثاني معلومات عن توزيع جميع الموظفين في التعيينات لمدة عام أو أكثر حسب نوع الجنس والرتبة مفصلة حسب الإدارة أو المكتب. |
11. The figure below provides information on the distribution of grants per region for the year 2008. | UN | 11- ويقدم الشكل أدناه معلومات عن توزيع المنح بحسب الإقليم لعام 2008. |
Finally, the group asked for information on the distribution of resources from the United Nations regular programme on technical cooperation and the development account to UNCTAD technical cooperation activities in different regions. | UN | وأخيراً قال إن المجموعة تطلب معلومات عن توزيع الموارد من البرنامج العادي للأمم المتحدة فيما يخص التعاون التقني وحساب التنمية لأنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد في أقاليم مختلفة. |
a information on the distribution of resources by standard and mission-specific costs is contained in annex II. B. | UN | (أ) ترد في المرفق الثاني - باء معلومات عن توزيع الموارد حسب التكاليف القياسية والخاصة بالبعثة. |
a information on the distribution of resources by standard and mission-specific costs is contained in annex II. B. | UN | (أ) ترد معلومات عن توزيع الموارد حسب التكاليف الموحدة والتكاليف الخاصة بالبعثة في المرفق الثاني، باء. |
It reported that no agricultural census had been conducted since the 1970s, and that there were no special surveys providing information on the distribution of land property. | UN | وأفادت بأنه لم يتم إجراء إحصاء زراعي منذ السبعينات، وأنه لا توجد دراسات استقصائية خاصة توفر معلومات عن توزيع ملكية الأرض. |
Annex II provides information on the distribution of all staff on appointments of one year or more by gender, broken down by department or office and grade. | UN | ويقدم المرفق الثاني معلومات عن توزيع جميع الموظفين في الوظائف لمدة سنة أو أكثر حسب النوع ومفصلة حسب الإدارة أو المكتب والرتبة. |
Table III.4 provides information on the distribution of these posts by organizational unit and grade level. | UN | ويقدم الجدول الثالث-4 معلومات عن توزيع تلك الوظائف حسب الوحدة التنظيمية ومستوى الرتب. |
31. With regard to the establishment of two additional Field Service posts, to add to the current 27 posts in that category, the Advisory Committee requested and received information on the distribution of Field Service posts. | UN | ٣١ - وفيما يتعلق بإنشاء وظيفتين إضافيتين من فئة الخدمة الميدانية، تضافا إلى الوظائف الراهنة وعددها ٢٧ في تلك الفئة، طلبت اللجنة الاستشارية معلومات عن توزيع وظائف الخدمة الميدانية وتلقت هذه المعلومات. |
6. Further requests the Executive Director to present in the document concerning the presentation of the biennial budget estimates for 1998-1999 detailed costs of publications, including information on the distribution of publications; | UN | ٦ - يطلب كذلك الى المديرة التنفيذية أن تقدم في الوثيقة المتصلة بعرض تقديرات ميزانية فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ بيانات مفصلة عن تكاليف المنشورات تتضمن معلومات عن توزيع هذه المنشورات؛ |
6. Further requests the Executive Director to present in the document concerning the presentation of the biennial budget estimates for 1998-1999 detailed costs of publications, including information on the distribution of publications; | UN | ٦ - يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية أن تقدم في الوثيقة المتصلة بعرض تقديرات ميزانية فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ بيانات مفصلة عن تكاليف المنشورات تتضمن معلومات عن توزيع هذه المنشورات؛ |
Addendum 1 includes information on the distribution of procurement roles between the Department of Management and the Department of Field Support and outlines the regulatory and internal control frameworks within which the procurement function is carried out. | UN | وتتضمن الإضافة 1 معلومات عن توزيع الأدوار بين إدراة المشتريات وإدارة الشؤون الإدارية وإدارة الدعم الميداني وتحدد الإطار التنظيمي وإطار الرقابة الداخلية اللذين تؤدى ضمنهما مهام الشراء. |
The organization charts in annex V provide information on the deployment of personnel at Mission headquarters as well as at sector headquarters and coordination centres. | UN | ويتضمن الهيكل التنظيمي الوارد في المرفق الخامس معلومات عن توزيع الموظفين في مقر البعثة وكذلك في المقرات القطاعية ومراكز التنسيق. |
Lastly, her delegation was concerned at the lack of information about the distribution of resources among the various subprogrammes. | UN | وأخيرا، أعربت عن قلق وفدها بشأن عدم وجود معلومات عن توزيع الموارد بين مختلف البرامج الفرعية. |
The Committee also requests that the report provide information on the breakdown of training activities, and the related resources, between mandatory training for all United Nations staff and those focused on specific mission requirements. | UN | كما تطلب اللجنة أن يضمن التقرير معلومات عن توزيع أنشطة التدريب، والموارد المتصلة بها، بين التدريب الإلزامي على جميع موظفي الأمم المتحدة ودورات التدريب التي تركز على احتياجات محددة للبعثات. |