9. information on the limits of the extended continental shelf . 71 | UN | معلومات عن حدود الجرف القاري الممتد |
In this case, coastal States do not have an obligation to submit information on the limits of the continental shelf to the Commission, nor is the Commission entitled by the Convention to make recommendations on those limits. | UN | وفي هذه الحالة لا تكون الدول الساحلية ملزمة بتقديم معلومات عن حدود جرفها القاري إلى اللجنة، ولا يكون للجنة الحق بموجب الاتفاقية في إصدار توصيات بشأن تلك الحدود. |
The Commission acknowledges that coastal States have an obligation to submit information on the limits of the extended continental shelf for the purpose of making recommendations. | UN | ٩-١-١ تسلﱢم اللجنة بأن الدول الساحلية ملتزمة بتقديم معلومات عن حدود الجرف القاري الممتد لغرض تقديم توصيات. |
2.2.9. If the test of appurtenance is positively satisfied, a coastal State has an obligation to submit to the Commission information on the limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles, according to paragraph 8: | UN | ٢-٢-٩ وإذا تم الوفاء إيجابيا باختبار التبعية، تصبح الدولة الساحلية ملزمة بأن تقدم إلى اللجنة معلومات عن حدود الجرف القاري بما يتجاوز مسافة ٢٠٠ ميل بحري، وفقا للفقرة ٨: |
9. information on the limits of the extended continental shelf | UN | ٩ - معلومات عن حدود الجرف القاري الممتد |
(9) information on the limits of the extended continental shelf - Mr. Albuquerque, Chairman. | UN | )(٩ معلومات عن حدود الجرف القاري الممتد - السيد الباكيركي، رئيسا. |
Article 76 of the Convention requires that information on the limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured shall be submitted by the coastal State to the Commission on the Limits of the Continental Shelf set up under annex II on the basis of equitable geographical representation. | UN | وتنص المادة ٧٦ من الاتفاقية على أن تقوم الدولة الساحلية بتقديم معلومات عن حدود جرفها القاري وراء ٢٠٠ ميل بحري من خطوط اﻷساس التي يقاس منها عرض البحر اﻹقليمي إلى لجنة حدود الجرف القاري المنشأة بموجب المرفق الثاني على أساس التمثيل الجغرافي العادل. |
41. The Convention requires the coastal State to submit to the Commission on the Limits of the Continental Shelf information on the limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured. | UN | 41 - وتقضي الاتفاقية بأن تقدم الدولة الساحلية إلى لجنة حدود الجرف القاري معلومات عن حدود جرفها القاري الواقعة وراء 200 ميل بحري من خطوط الأساس التي يقاس منها عرض البحر الإقليمي. |
2. On 1 June 2009, Cuba submitted to the Commission information on the limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured in the Eastern sector of the Gulf of Mexico. | UN | 2 - وفي 1 حزيران/يونيه 2009، قدمت كوبا إلى اللجنة معلومات عن حدود الجرف القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري من خطوط الأساس التي يقاس منها عرض البحر الإقليمي في القطاع الشرقي لخليج المكسيك. |
22. On 8 May 2008, Barbados submitted to the Commission, in accordance with article 76, paragraph 8, of the Convention, information on the limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured. | UN | 22 - في 8 أيار/مايو 2008، قدمت بربادوس إلى اللجنة، عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من الاتفاقية، معلومات عن حدود الجرف القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري من خطوط الأساس التي يقاس منها عرض بحرها الإقليمي. |
27. On 8 May 2008, Barbados submitted to the Commission, in accordance with article 76, paragraph 8, of the Convention, information on the limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured. | UN | 27 - في 8 أيار/مايو 2008، قدمت بربادوس إلى اللجنة، عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من الاتفاقية، معلومات عن حدود الجرف القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري من خطوط الأساس التي يقاس منها عرض بحرها الإقليمي. |
It follows from the above provisions of the Convention that a coastal State, which is entitled pursuant to the provisions of article 76 of the Convention to the continental shelf extending beyond 200 nautical miles, is required to submit to the Commission for its consideration information on the limits of its continental shelf beyond 200 nautical miles. | UN | يتبين من الأحكام الآنفة الذكر من الاتفاقية أن من المتعين على الدولة الساحلية التي لها الحق في جرف قاري تمتد مساحته إلى ما وراء 200 ميل بحري عملا بأحكام المادة 76 من الاتفاقية، أن تعرض على أنظار اللجنة معلومات عن حدود الجرف القاري خارج مسافة 200 ميل بحري. |
28. On 9 May 2008, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland submitted to the Commission, in accordance with article 76, paragraph 8, of the Convention, information on the limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured relating to the continental shelf of Ascension Island. | UN | 28 - في 9 أيار/مايو 2008، قدمت المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية إلى اللجنة، عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من الاتفاقية، معلومات عن حدود الجرف القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري من خطوط الأساس التي يقاس منها عرض البحر الإقليمي لجزيرة أسنسيون. |
52. On 22 May 2007, France submitted to the Commission, in accordance with article 76, paragraph 8, of the Convention, information on the limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured in respect of the areas of French Guiana and New Caledonia. | UN | 52 - في 22 أيار/مايو 2007، قدمت فرنسا إلى اللجنة، وفقا للفقرة 8 من المادة 76 من الاتفاقية، معلومات عن حدود الجرف القاري فيما يتجاوز 200 ميل بحري من خطوط الأساس التي يقاس منها عرض البحر الإقليمي بالنسبة لمنطقتي غيانا الفرنسية وكاليدونيا الجديدة. |
33. On 9 May 2008, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland submitted to the Commission, in accordance with article 76, paragraph 8, of the Convention, information on the limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured in respect of Ascension Island. | UN | 33 - في 9 أيار/مايو 2008، قدمت المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية إلى اللجنة، عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من الاتفاقية، معلومات عن حدود الجرف القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري من خطوط الأساس التي يُقاس منها عرض البحر الإقليمي لجزيرة أسنسيون. |
39. On 16 June 2008, the Republic of Indonesia submitted to the Commission on the Limits of the Continental Shelf, in accordance with article 76, paragraph 8, of the Convention, information on the limits of the continental shelf beyond 200 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured in respect of the area of North West Sumatra. | UN | 39 - في 16 حزيران/يونيه 2008، قدمت جمهورية إندونيسيا إلى لجنة حدود الجرف القاري، عملا بالفقرة 8 من المادة 76 من الاتفاقية، معلومات عن حدود الجرف القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري من خطوط الأساس التي يُقاس منها عرض البحر الإقليمي فيما يتعلق بمنطقة شمال غرب سومطرة. |
48. On 12 November 2008, Japan submitted to the Commission on the Limits of the Continental Shelf, in accordance with article 76, paragraph 8, of the Convention, information on the limits of its continental shelf beyond 200 nautical miles from the baselines from which the breadth of the territorial sea is measured. | UN | 48 - في 12 تشرين الثاني/نوفمبر، قدمت اليابان إلى لجنة حدود الجرف القاري، عملا بالفقرة 8 من المادة 76، معلومات عن حدود جرفها القاري لمسافة تتجاوز 200 ميل بحري من خطوط الأساس التي يُقاس منها عرض البحر الإقليمي. |