ويكيبيديا

    "معلومات عن مختلف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • information on the various
        
    • information on various
        
    • information on different
        
    • information on the different
        
    • information about various
        
    • information about the various
        
    In 2012 the unit also updated the evaluation management guide, which provides information on the various phases of evaluation management. UN وفي عام 2012، قامت الوحدة أيضا بتحديث دليل إدارة التقييمات، الذي يوفر معلومات عن مختلف مراحل إدارة التقييم.
    The report also provides information on the various responses received from Governments regarding the recommendations made at the Commission. UN كما يقدم التقرير معلومات عن مختلف ردود الحكومات على التوصيات التي تقدمت بها اللجنة.
    It contained information on various questions concerning the north and the south of the country. UN وأضاف أن اللجنة ستجد في تلك الوثيقة معلومات عن مختلف المسائل المتصلة بشمال السودان وجنوبه على حد سواء.
    • The present phase 1 database already contains information on various existing regional networks. UN وتحتوي المرحلة الأولى الراهنة من قاعدة البيانات بالفعل معلومات عن مختلف الشبكات الإقليمية القائمة.
    The study will include information on different age and social groups, as well as recommendations to address these issues through partnerships with the Government and civil society. UN وستشمل هذه الدراسة معلومات عن مختلف الفئات العمرية والاجتماعية، وكذلك توصيات لمعالجة هذه القضايا من خلال إقامة شراكات مع الحكومة والمجتمع المدني.
    More generally, he would like information on the different types of penitentiaries and prisons in Gabon. UN وبوجه أعم، يريد الحصول على معلومات عن مختلف أنواع السجون في غابون.
    Because few countries are able to obtain all the information required about international migration flows from a single data source, it is one of the goals of the framework to promote the utilization of as many data sources as possible so as to provide information about various types of international migrants. UN ونظرا لقلة عدد البلدان التي تستطيع أن تحصل على جميع المعلومات المطلوبة عن تدفقات الهجرة الدولية من مصدر واحد للبيانات، يضع الإطار العام كأحد اﻷهداف التي يبتغيها، تعزيز استخدام أكثر من مصدر واحد للبيانات ما أمكن، بما يتيح توفير معلومات عن مختلف أنواع المهاجرين الدوليين.
    The Secretariat was requested to prepare material that would provide information on the various different approaches taken in existing laws dealing with the topic and consider the advantages and disadvantages of those approaches. UN وطُلب إلى الأمانة أن تعدّ نصاً ترد فيه معلومات عن مختلف النهوج المتّبعة في القوانين الموجودة التي تعالج هذه المسألة ويأخذ في الاعتبار مزايا تلك النهوج وعيوبها.
    Making model outputs available for shorter time horizons and on various temporal scales in order to provide information on the various time frames required for different adaptation measures; UN `3` إتاحة نتائج النماذج ضمن آفاق زمنية أقصر ونطاقات زمانية مختلفة من أجل توفير معلومات عن مختلف الأطر الزمنية المطلوبة لتدابير التكيّف المختلفة؛
    This focal point has had working sessions with other organizations and donors aimed at obtaining information on the various activities being implemented with ethnic groups. UN ونظمت جهة التنسيق دورات عمل مع منظمات ومانحين آخرين بغية الحصول على معلومات عن مختلف الأنشطة التي يجري تنفيذها بالتعاون مع تلك المجموعات الإثنية.
    The organization regularly receives information on the various Economic and Social Council meetings through the Council's representative in New York. The latter organized two conferences on the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) for members of CAFOR 21 and other participants. UN تتلقى المنظمة بانتظام، بفضل ممثلها المقيم في نيويورك، معلومات عن مختلف اللقاءات التي ينظمها المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وقد نظم المجلس الاقتصادي والاجتماعي لفائدة أعضاء حلقة أصدقاء الغابة في القرن الحادي والعشرين ومشاركين آخرين مؤتمرين عن الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    It stated, however, that the System provided information on the various permissible exceptions to bidding by accessing each of them separately. UN وذكرت اﻹدارة، مع هذا، أن النظام يقدم معلومات عن مختلف الاستثناءات المسموح بها فيما يتعلق بطرح المناقصات، وذلك بالحصول على كل منها على نحو منفصل.
    77. The General Conference in December 2009 took note of the feasibility study on a comprehensive change management initiative, and requested the Director-General to provide information on the various cost elements of the enterprise resource planning system. UN 77 - وأحاط المؤتمر العام علما في كانون الأول/ديسمبر 2009 بدراسة الجدوى بشأن مبادرة إدارة التغيير الشاملة، وطلب إلى المدير العام أن يقدم معلومات عن مختلف عناصر تكلفة نظام تخطيط الموارد في المؤسسة.
    Compiles, evaluates and disseminates information on various aspects of transnational corporations operating in the region; UN تجمع وتقيم وتنشر معلومات عن مختلف جوانب الشركات عبر الوطنية العاملة في المنطقة؛
    These sections provide information on various projects and recent environmental improvements. UN وتقدم هذه الأقسام معلومات عن مختلف المشاريع وعن أحدث التحسينات البيئية.
    The report was submitted in response to requests made by the Working Group at its organizational session for information on various aspects of the United Nations consultative relationship with non-governmental organizations. UN وقال إن التقرير مقدم استجابة لما طلبه الفريق العامل في دورته التنظيمية من معلومات عن مختلف جوانب العلاقة الاستشارية بين اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية.
    The study should collect information on various human rights mechanisms and United Nations bodies and agencies and the extent to which the problem of violence against children is addressed in their activities from a human rights perspective; UN وينبغي للدراسة أن تجمع معلومات عن مختلف آليات حقوق الإنسان وهيئات منظمة الأمم المتحدة ووكالاتها وعن مدى معالجة مشكلة العنف ضد الأطفال في أنشطتها من منظور حقوق الإنسان؛
    18. The reports present information on various strategies and plans that are relevant to environmental management, including the combat against desertification. UN 18- وتقدم التقارير معلومات عن مختلف الاستراتيجيات والخطط المتصلة بإدارة البيئة بما في ذلك مكافحة التصحر.
    8. FAO collects information on different types of forest worldwide from national focal points. UN ٨ - تقوم منظمة اﻷغذية والزراعة بجمع معلومات عن مختلف أنواع الغابات في جميع أرجاء العالم من مراكز التنسيق الوطنية.
    5. Azerbaijan also provided information on different aspects of its national anti-terrorist legislation. UN 5 - كما قدمت أذربيجان معلومات عن مختلف جوانب تشريعها الوطني لمكافحة الإرهاب.
    The Advisory Committee recalls that, in paragraph 12 of its report A/62/7/Add.29, it included information on the different titles of personal envoys/special advisers and their grade levels. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى أنها أدرجت في الفقرة 12 من تقريرها A/62/7/Add.29 معلومات عن مختلف الألقاب الوظيفية للمبعوثين الشخصيين/والمستشارين الخاصين ورتبهم.
    31. Finally, Japan provided information about various activities which promote human rights-oriented education in schools. UN 31 - وأخيرا، قدمت اليابان معلومات عن مختلف الأنشطة التي تشجع التعليم المنصب على حقوق الإنسان في المدارس.
    The campaign website provides information about the various types of discrimination and the laws in force. UN ويوفر الموقع الشبكي للحملة معلومات عن مختلف أنواع التمييز والتشريعات السارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد