ويكيبيديا

    "معلومات عن مضمون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • information on the content
        
    Please provide information on the content and implementation of any such methodology as well as on the results of the measures implemented. UN يُرجى تقديم معلومات عن مضمون وتنفيذ أي منهجية من هذا القبيل وكذلك عن نتائج التدابير المنفذة.
    Please provide information on the content of this programme and the results obtained after its first year of implementation. UN يرجى تقديم معلومات عن مضمون هذا البرنامج والنتائج المحققة في السنة الأولى من تطبيقه.
    Human rights education should provide information on the content of human rights treaties. UN وينبغي أن يوفّر تعليم حقوق الإنسان معلومات عن مضمون معاهدات حقوق الإنسان.
    Please provide information on the content and status of this draft bill, as well as a timeline for its adoption. UN فيرجى تقديم معلومات عن مضمون مشروع القانون المذكور وحالته، وكذلك الإطار الزمني لاعتماده.
    Human rights education should provide information on the content of human rights treaties. UN وينبغي أن يوفّر تعليم حقوق الإنسان معلومات عن مضمون معاهدات حقوق الإنسان.
    Human rights education should provide information on the content of human rights treaties. UN وينبغي أن يوفّر تعليم حقوق الإنسان معلومات عن مضمون معاهدات حقوق الإنسان.
    14. Ms. Schöpp-Schilling requested information on the content of the new Law on Churches and Religious Communities. UN 14 - السيدة شوب - شيلنغ: طلبت معلومات عن مضمون قانون الكنائس والطوائف الدينية الجديد.
    She would also like additional information on the content and purpose of the Draft Nun's Act. UN وطلبت أيضا معلومات عن مضمون ومقاصد مشروع القانون المتعلق بالراهبات.
    Human rights education should provide information on the content of human rights treaties. UN وينبغي أن يوفّر تعليم حقوق الإنسان معلومات عن مضمون معاهدات حقوق الإنسان.
    Human rights education should provide information on the content of human rights treaties. UN وينبغي أن يوفّر تعليم حقوق الإنسان معلومات عن مضمون معاهدات حقوق الإنسان.
    Human rights education should provide information on the content of human rights treaties. UN وينبغي أن يوفّر تعليم حقوق الإنسان معلومات عن مضمون معاهدات حقوق الإنسان.
    Please provide information on the content and status of this draft Bill, as well as a timeline for its adoption. UN يرجى تقديم معلومات عن مضمون ووضع مشروع القانون هذا، وكذلك جدول زمني لاعتماده.
    However, it is concerned about the lack of information on the content of the draft law, particularly with regard to provisions on protection orders, sanctions and shelters, and the time frame of its adoption. UN غير أن اللجنة قلقة لعدم وجود معلومات عن مضمون مشروع القانون، ولا سيما فيما يتعلق بالأحكام المتصلة بأوامر الحماية والعقوبات والمآوى، والإطار الزمني لاعتماده.
    Please also provide information on the content of customary law that may infringe upon the human rights of women and on the measures taken to review it. UN يرجى أيضا تقديم معلومات عن مضمون القانون العرفي التي قد يشكل تعديا على حقوق الإنسان للمرأة وعن التدابير المتخذة لإعادة النظر فيه.
    The general comment underlines: " Human rights education should provide information on the content of human rights treaties. UN ويؤكد التعليق العام على ما يلي: " ينبغي أن يوفّر تعليم حقوق الإنسان معلومات عن مضمون معاهدات حقوق الإنسان.
    7. Please provide information on the content of the National Plan of Action to combat violence against women and children. UN 7 - ويرجى تقديم معلومات عن مضمون خطة العمل الوطني لمكافحة العنف ضد النساء والأطفال.
    Please provide information on the content of the temporary laws and measures to which the State party is referring and indicate the time frame for the adoption of the laws that had not yet entered into force at the time of submission of the report. UN فالرجاء تقديم معلومات عن مضمون القوانين المؤقتة والتدابير التي تشير إليها الدولة الطرف، وبيان الإطار الزمني لاعتماد القوانين والتدابير التي لم تكن قد دخلت بعد حيز النفاذ وقت تقديم التقرير.
    The general comment underlines: " Human rights education should provide information on the content of human rights treaties. UN ويؤكد التعليق العام على ما يلي: " ينبغي أن يوفّر تعليم حقوق الإنسان معلومات عن مضمون معاهدات حقوق الإنسان.
    The general comment underlines: " Human rights education should provide information on the content of human rights treaties. UN ويؤكد التعليق العام على ما يلي: " ينبغي أن يوفّر تعليم حقوق الإنسان معلومات عن مضمون معاهدات حقوق الإنسان.
    49. Please provide information on the content and implementation of the Juvenile Justice Law adopted in 2005. UN 49- ويرجى تقديم معلومات عن مضمون قانون قضاء الأحداث المعتمد في عام 2005 وتنفيذه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد