ويكيبيديا

    "معلومات موضوعية وموثوقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • objective and reliable information
        
    Be a cooperative mechanism based on objective and reliable information and on interactive dialogue; UN - أن يكون آلية تعاونية قائمة على معلومات موضوعية وموثوقة وعلى حوار تفاعلي؛
    Be a cooperative mechanism based on objective and reliable information and on interactive dialogue; UN - أن يكون آلية تعاونية قائمة على معلومات موضوعية وموثوقة وعلى حوار تفاعلي؛
    The General Assembly decided that the Council should also conduct a universal periodic review, based on objective and reliable information, of the fulfilment by each State of its human rights obligations and commitments. UN وقررت الجمعية العامة أن يجري المجلس أيضا استعراضا دوريا شاملا على أساس معلومات موضوعية وموثوقة لوفاء كل دولة بتعهداتها والتزاماتها فيما يتصل بحقوق الإنسان.
    Her Government welcomed the establishment of a monitoring and reporting mechanism on children and armed conflict in five African countries, which she hoped would provide objective and reliable information on the situation there. UN وترحب حكومتها بإنشاء آلية للرصد والإبلاغ بشأن الأطفال والصراع المسلح في خمسة بلدان أفريقية، وتأمل هي أن تقدم هذه الآلية معلومات موضوعية وموثوقة بشأن الحالة هناك.
    (b) Be a cooperative mechanism based on objective and reliable information and on interactive dialogue; UN (ب) أن يكون آلية تعاونية قائمة على معلومات موضوعية وموثوقة وعلى حوار تفاعلي؛
    (b) Be a cooperative mechanism based on objective and reliable information and on interactive dialogue; UN (ب) أن يكون آلية تعاونية قائمة على معلومات موضوعية وموثوقة وعلى حوار تفاعلي؛
    (b) Be a cooperative mechanism based on objective and reliable information and on interactive dialogue; UN (ب) أن يكون آلية تعاونية قائمة على معلومات موضوعية وموثوقة وعلى حوار تفاعلي؛
    (b) Be a cooperative mechanism based on objective and reliable information and on interactive dialogue; UN (ب) أن يكون آلية تعاونية قائمة على معلومات موضوعية وموثوقة وعلى حوار تفاعلي؛
    During the reporting period, the Ombudsman expanded cooperation with non-governmental organizations in the area of human rights monitoring with a view to obtaining objective and reliable information on the most frequent and blatant human rights violations. This information was brought to the attention of the relevant State bodies. UN وسع أمين المظالم، خلال الفترة التي يغطيها التقرير، نطاق تعاونه مع المنظمات غير الحكومية في مجال رصد حقوق اﻹنسان من أجل الحصول على معلومات موضوعية وموثوقة عن أكثر حالات الانتهاك السافر لحقوق اﻹنسان شيوعا، مما نما إلى علم الهيئات الحكومية المعنية.
    To this end, the Human Rights Council drew up a programme to launch UPR, setting out terms of reference based on objective and reliable information on the aims set out above provided by the States under review, by other relevant and trustworthy sources and by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، وضع مجلس حقوق الإنسان برنامجاً لبدء الاستعراض الدوري الشامل، وحدد اختصاصات تقوم على معلومات موضوعية وموثوقة عن الأهداف المبينة أعلاه تقدمها الدول موضوع الاستعراض والمصادر المعنية الأخرى الجديرة بالثقة، ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    Some delegations noted that facts relating to acts of reprisal and intimidation should be established on the basis of objective and reliable information from credible sources that were duly cross-checked to the greatest extent possible. UN 58- وأشارت وفود إلى أنه ينبغي إثبات الوقائع المتعلقة بأعمال الانتقام والتخويف استناداً إلى معلومات موضوعية وموثوقة من مصادر ذات مصداقية تم التحقق منها وفق الأصول إلى أبعد الحدود الممكنة.
    108. The Ministers reiterated the importance of ensuring the implementation of the Universal Periodic Review of the Human Rights Council as an action-oriented, cooperative mechanism based on objective and reliable information and interactive dialogue with full involvement of the countries under review and conducted in an impartial, transparent, non-selective, constructive, non-confrontational and nonpoliticized manner. UN 108- أكد الوزراء مجدداً أهمية تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل في مجلس حقوق الإنسان باعتبار ذلك آلية تعاون موجَّهة نحو اتخاذ إجراءات واستناداً إلى معلومات موضوعية وموثوقة وحوار متفاعل بمشاركة كاملة من البلدان محل الاستعراض، ويجري بصورة مجرَّدة وشفافة وغير انتقائية وبناءة وغير تصادمية وغير مسيَّسة.
    69. Although the major innovation of the universal periodic review of each Member State's compliance by the Human Rights Council on the basis of objective and reliable information did not necessarily exclude the adoption of country-specific resolutions, it was a sad truth that such resolutions did not contribute to effective cooperation in human rights, but sometimes represented clear reprisals. UN 69- وعلى الرغم من أن التحديث الرئيسي للاستعراض الدوري الشامل لمدى امتثال كل دولة عضو لما يصدر عن مجلس حقوق الإنسان على أساس معلومات موضوعية وموثوقة لم يستبعد بالضرورة اعتماد قرارات لبلدان محددة. فمن المؤسف أن تلك القرارات لا تسهم في التعاون الفعال في مجال حقوق الإنسان، بل تمثل في بعض الأحيان الانتقام بشكل واضح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد