ويكيبيديا

    "معنيا بحالة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the situation
        
    On 31 July 1995, the Secretary-General appointed Adama Dieng as independent expert on the situation of human rights in Haiti. UN وفي 31 تموز/يوليه 1995، عين الأمين العام أداما ديينغ خبيرا مستقلا معنيا بحالة حقوق الإنسان في هايتي.
    At its fifty-first session, in 1995, the Commission on Human Rights appointed a Special Rapporteur on the situation of human rights in Burundi pursuant to resolution 1995/90. UN وفي الدورة الحادية والخمسين، المعقودة في عام 1995، عينت لجنة حقوق الإنسان مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الإنسان في بوروندي وذلك عملا بالقرار 1995/90.
    Mr. Choong-Hyun Paik was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Afghanistan in April 1995. UN وعين السيد تشونغ - هيون بايك مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان في نيسان/أبريل ١٩٩٥.
    The role of human rights activists is well recognized, and a Special Rapporteur on the situation of human rights defenders has been appointed by the Human Rights Council. UN فدور الناشطين في مجال حقوق الإنسان معترف به تماما، وقد عين مجلس حقوق الإنسان مقررا خاصا معنيا بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان.
    91. Pursuant to Commission resolution 1992/61, Mr. Johan-Carl Groth (Sweden) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Cuba. UN ١٩- عملا بقرار اللجنة ٢٩٩١/١٦، تم تعيين السيد يوهان - كارل غروث )السويد( مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق اﻹنسان في كوبا.
    98. Pursuant to Commission resolution 1993/69, Mr. Alejandro Artucio Rodríguez (Uruguay) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Equatorial Guinea. UN ٨٩- عملا بقرار اللجنة ٣٩٩١/٩٦، تم تعيين السيد أليخاندرو أرتوسيو رودريغيس مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق اﻹنسان في غينيا الاستوائية.
    86. Pursuant to Commission resolution 1992/61, Mr. Johan-Carl Groth (Sweden) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Cuba. UN ٦٨- عملا بقرار اللجنة ٢٩٩١/١٦، تم تعيين السيد يوهان - كارل غروث )السويد( مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الانسان في كوبا.
    32. Broader consultations should be held on the appointment of a special rapporteur on the situation of indigenous children as an external expert in order to avoid conflicts of scope and mandate with other United Nations thematic mechanisms. UN 32 - وينبغي توسيع نطاق التشاور بشأن تعيين خبير خارجي مقررا خاصا معنيا بحالة الأطفال من السكان الأصليين لتجنب تنازع الاختصاصات والولايات مع آليات مواضيعية أخرى بالأمم المتحدة.
    Pursuant to Commission resolution 1993/69, Mr. Alejandro Artucio Rodríguez (Uruguay) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Equatorial Guinea. UN 59- عملاً بقرار اللجنة 1993/69، تم تعيين السيد أليخاندرو أرتوسيو رودريغيس (أوروغواي) مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية.
    124. Pursuant to Commission resolution 1992/61, Mr. Johan-Carl Groth (Sweden) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Cuba. UN ٤٢١- عملا بقرار اللجنة ٢٩٩١/١٦، تم تعيين السيد يوهان-كارل غروث )السويد( مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الانسان في كوبا.
    2. On July 2004, the Chairperson of the Commission of Human Rights appointed Emmanuel Akwei Addo as independent expert on the situation of human rights in the Sudan. UN 2- وفي شهر تموز/يوليه 2004، عين رئيس لجنة حقوق الإنسان السيد إيمانويل أكوي أدو خبيرا مستقلا معنيا بحالة حقوق الإنسان في السودان.
    On 8 May, the Human Rights Council had appointed Makarim Wibisono of Indonesia as Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967, upon the end of the term of Richard Falk. UN وفي 8 أيار/مايو، عين مجلس حقوق الإنسان مكارم ويبيسونو من إندونيسيا مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، عند انتهاء مدة ولاية ريتشارد فولك.
    48. Following the death of the Special Rapporteur, Mr. Felix Ermacora (Austria), in February 1995, Mr. ChoongHyun Paik (Republic of Korea) was appointed Special Rapporteur. Following the resignation of Mr. Paik, Mr. Kamal Hossain (Bangladesh) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Afghanistan, in December 1998. UN 48- عقـب وفاة المقـرر الخاص السيد فيليكس إرماكورا (النمسا) في شباط/فبراير 1995، تم تعيين السيد تشونغ - هيون بايك (جمهورية كوريا) مقررا خاصا وعقب استقالة السيد بايك، تم تعيين السيد كمال حسين (بنغلاديش) في كانون الأول/ديسمبر 1998 مقرراً خاصاً معنيا بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان.
    59. Pursuant to Commission resolution 1993/69, Mr. Alejandro Artucio Rodríguez (Uruguay) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Equatorial Guinea. UN 59- عملاً بقرار اللجنة 1993/69، تم تعيين السيد أليخاندرو أرتوسيو رودريغيس (أوروغواي) مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية.
    78. Pursuant to resolution 1997/53, the Chairman of the Commission has appointed Mr. Tiyanjana Maluwa (Malawi) as Special Rapporteur on the situation of human rights in Nigeria. UN ٨٧- عملاً بالقرار ٧٩٩١/٣٥، قام رئيس اللجنة بتعيين السيد تيانجانا مالووا )ملاوي( مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق اﻹنسان في نيجيريا.
    129. Pursuant to Commission resolution 1993/69, Mr. Alejandro Artucio Rodriguez (Uruguay) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Equatorial Guinea. UN ٩٢١- عملا بقرار اللجنة ٣٩٩١/٩٦، تم تعيين السيد أليخاندرو أرتوسيو رودريغيس )أوروغواي( مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الانسان في غينيا الاستوائية.
    54. Pursuant to Commission resolution 1993/69, Mr. Alejandro Artucio Rodríguez (Uruguay) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Equatorial Guinea. UN ٤٥- عملاً بقرار اللجنة ٣٩٩١/٩٦، تم تعيين السيد أليخاندرو أرتوسيو رودريغيس )أوروغواي( مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق اﻹنسان في غينيا الاستوائية.
    84. Pursuant to Commission resolution 1993/69, Mr. Alejandro Artucio Rodríguez (Uruguay) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Equatorial Guinea. UN ٤٨- عملا بقرار اللجنة ٣٩٩١/٩٦، تم تعيين السيد أليخاندرو أرتوسيو رودريغيس )أوروغواي( مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق الانسان في غينيا الاستوائية.
    124. In accordance with Commission resolution 1992/61, Mr. Johan-Carl Groth (Sweden) was appointed in August 1992 Special Rapporteur on the situation of human rights in Cuba. UN ٤٢١ - وفق لقرار اللجنة ٢٩٩١/١٦، عُين السيد يوهان - كارل غروت )السويد(، في آب/أغسطس ٢٩٩١، مقررا خاصا معنيا بحالة حقوق اﻹنسان في كوبا.
    Following the resignation of Mr. Paik, Mr. Kamal Hossain (Bangladesh) was appointed Special Rapporteur on the situation of human rights in Afghanistan, in December 1998. UN وعقب استقالة السيد بايك، تم تعيين السيد كمال حسين (بنغلاديش) مقرراً خاصاً معنيا بحالة حقوق الإنسـان فـي أفغانستان فـي كانون الأول/ديسمبر 1998.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد