ويكيبيديا

    "معنية بالمرأة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on women
        
    • a women's
        
    • for Women
        
    • on Gender
        
    • women's machineries
        
    Participation in several regional and international conferences on women UN المشاركة في عدة مؤتمرات إقليمية وعالمية معنية بالمرأة
    The Government was also considering establishing a commission on women. UN كذلك تنظر الحكومة في تشكيل لجنة معنية بالمرأة.
    Recognizing that war and armed conflicts impact differently upon women, in 1984 WVF created a Standing Committee on women. UN وتسليما منه بأثر الحرب والنزاعات المسلحة علىالمرأة بصورة مغايرة، فقد أنشأ الاتحاد في عام 1984 لجنة دائمة معنية بالمرأة.
    Draft legislation had been adopted on the establishment of a National Commission on women. UN واعتمد مشروع لتشريع بشأن إنشاء لجنة وطنية معنية بالمرأة.
    a women's committee was also specifically established to monitor the situation of women in detention. UN كما تم تحديداً إنشاء لجنة معنية بالمرأة تتولى رصد حالة النساء المحتَجزات.
    State Commissions for Women were also established in different states and UTs. UN وأُنشئت كذلك لجان حكومية معنية بالمرأة في مختلف الولايات والأقاليم الاتحادية.
    A national committee on women was established last year and a national strategy for Women has been developed and approved by the Government. UN ولقد أنشِئت لجنة وطنية معنية بالمرأة في العام الماضي كما وضعت استراتيجية وطنية من أجل المرأة وافقت عليها الحكومة.
    A Standing Committee on women was created in 1984 to stimulate a partnership between men and women to support the goals of the WVF. UN وأُنشئت لجنة دائمة معنية بالمرأة في عام 1984 للتحفيز على الشراكة بين الرجال والنساء لدعم أهداف الاتحاد.
    Parliament had set up a select committee on women and children. UN وأنشأ البرلمان لجنة مختارة معنية بالمرأة والطفل.
    Parliament had set up a select committee on women and children. UN وأنشأ البرلمان لجنة مختارة معنية بالمرأة والطفل.
    A Permanent Commission on women, Children and the Family had been created in 1998. UN وتم أيضا إنشاء لجنة دائمة معنية بالمرأة والطفل والأسرة في عام 1998.
    · Creation of a Monitoring Unit on women and Sports UN إنشاء هيئة مراقبة معنية بالمرأة والرياضة؛
    The Government has also formed a National Commission on women. UN وقد شكلت الحكومة أيضا لجنة وطنية معنية بالمرأة.
    Its Committee on women remained the primary mechanism for coordinating and monitoring implementation of its priorities on women's issues and concerns. UN وأضاف أن للرابطة لجنةً معنية بالمرأة لا تزال هي الآلية الرئيسية للتنسيق والرصد في مجال تنفيذ أولوياتها المتعلقة بشؤون المرأة وشواغلها.
    A Commission on women, Family and Demography has been established at the President's request. UN وشكلت لجنة معنية بالمرأة واﻷسرة والسكان بناء على طلب الرئيس.
    The State Duma of the Russian Federal Assembly has formed a Committee on women, Family and Youth. UN وشكل مجلس الدولة في الجمعية الاتحادية الروسية لجنة معنية بالمرأة واﻷسرة والشباب.
    The State Council has set up a Committee on women and Children, which oversees the implementation of the Outlines. UN وقد شكل مجلس الدولة لجنة معنية بالمرأة والطفل، تشرف على تنفيذ تلك الخطوط العامة.
    A Committee on women, the Family and Youth had been established in the State Duma. UN وقد أنشئت لجنة معنية بالمرأة واﻷسرة والشباب في دوما الدولة.
    At the University of San Carlos of Guatemala, a women's committee is working to set up a University Institute for Women. UN وتتضمن جامعة سان كارلوس الغواتيمالية لجنة معنية بالمرأة ناضلت من أجل إنشاء المعهد الجامعي للمرأة.
    An action plan on Gender and violence was also being produced under the auspices of the West Nordic Council, with the participation of Denmark, Greenland and the Faroe Islands. UN وقد تم أيضا وضع خطة عمل معنية بالمرأة وبالعنف، برعاية مجلس بلدان الشمال الغربية وبمشاركة الدانمرك، وغرينلاند وجزر فارو.
    Included in this support are UNIFEM partnerships with national women's machineries in nearly 90 countries - often through regional initiatives and with existing and aspiring parliamentarians and their networks in 38 countries. UN ومن بين المشاركين في هذا الدعم شركاء صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة مع آليات وطنية معنية بالمرأة في زهاء90 بلداً، وغالباً ما قدموا هذا الدعم من خلال مبادرات إقليمية وبالاشتراك مع برلمانيين حاليين ومتطلعين إلى عضوية البرلمانات وشبكاتهم في 38 بلداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد