She thinks she can take the handbag with her to heaven. | Open Subtitles | انها تعتقد بأنه يمكنها أن تأخذ الحقيبة معها إلى الجنة |
However, some shelters restrict, for reasons of space, the number of children a woman can bring with her to the shelter. | UN | غير أن بعض دور الرعاية تفرض، بسبب صغر حجمها، قيوداً على عدد الأطفال الذين تستطيع المرأة اصطحابهم معها إلى دار الرعاية. |
He further stated that his wife customarily took her jewellery with her to their summer villa. | UN | وأضاف أن زوجته، قد دَرَجت على أخذ مجوهراتها معها إلى الفيلا الصيفية التابعة لهم. |
Minka took her to the market. Come on, let's go. | Open Subtitles | أخذتها مينكا معها إلى السوق والآن هيا بنا نذهب |
The author took her daughter back with her to the centre. | UN | وقد اصطحبت صاحبة البلاغ الطفلة معها إلى المركز. |
It was all she took with her to Fillory. | Open Subtitles | الدمية كانت كل ما أخذته معها إلى فيلورى |
You can go with her to Abercrombie and watch her try on pre-distressed jean shorts and gladiator sandals. | Open Subtitles | يمكنك أن تذهب معها إلى آبركرومبي و تشاهدها و هي تجرب شورتات الجينز المشقوقة و صنادل المصارعين |
Maybe go with her to Harrisburg... if I can. | Open Subtitles | ربما أذهب معها إلى هيرسبيرغ... اذا كان بإمكاني. |
Go with her to the power station, and keep me posted. | Open Subtitles | إذهب معها إلى محطة الطاقة، وأبقني على إطلاع. |
My face is what she brought with her to her eternal hell. | Open Subtitles | وجهي هو ما أحضرت معها إلى الجحيم الأبدي لها. |
In fact, when they split up, uh, I moved in with her to Soho, and my brother moved in with my dad. | Open Subtitles | في الحقيقة، عندما انفصلا انتقلت معها إلى سوهو وأخي انتقل مع أبي |
All I did was drive with her to this bar. | Open Subtitles | كلُّ ما فعتله هو أنّي ركبتُ معها إلى أن وصلت لتلك الحانة |
Uh, well, I think Sara told me that Emma took Balderdash with her to Sedona. | Open Subtitles | آه، حسنا، أعتقد قال سارة لي أن إيما أخذ اللغو معها إلى سيدونا. |
Did you know that Mariel's taking him with her to her meeting tonight ? | Open Subtitles | ولكن لسبب أخر أكنت تعلم ان ماريل تأخده معها إلى إجتماعها اليوم ؟ |
I decided to tell Nell that I wasn't moving with her to Metropolis. | Open Subtitles | قررت إخبار نيل أني لن أنتقل معها إلى متروبوليس |
I get to go with her to Paris for Fashion Week in the fall. | Open Subtitles | أنا من أذهب معها إلى باريس لأسبوع الموضة بالخريف |
One goes with her to New York, I keep the other one. | Open Subtitles | أحدهما يذهب معها إلى نيويورك و الآخر يبقى معي |
I got her to the infirmary, but she just stood there like she'd never held a scalpel before. | Open Subtitles | ثمّ ذهبتُ معها إلى المستشفى لكنها وقفت هناك فقط كأنها لم تحمل مشرطاً أبداً من قبل |
We just have to stay with her till the end of the movie. | Open Subtitles | ما علينا فعله هو البقاء معها إلى نهاية الفيلم |
You better get in there with her until this thing is over. | Open Subtitles | من المستحسن لكِ أن تختبئي معها إلى أن ينتهي هذا الأمر |
Did you take the woman to the loft? | Open Subtitles | - هل ذهبت معها إلى العلية؟ |
The Office of the Prosecutor has started discussions with various States with a view to securing agreements with them to take and prosecute some of the cases falling under rule 11 bis. | UN | وبدأ مكتب المدعي العام مناقشات مع دول مختلفة بغية التوصل معها إلى اتفاق لكي تأخذ وتقاضي بعض الدعاوى التي تقع في نطاق المادة 11مكررا. |