ويكيبيديا

    "معهد مانديلا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Mandela Institute
        
    • Mandela Institute for
        
    the Mandela Institute for Political Prisoners reported that Kilani had been placed under a six-month administrative detention order that was later commuted to five months. UN وأفاد معهد مانديلا للسجناء السياسيين بأن الكيلاني سجن بأمر احتجاز إداري لمدة ستة أشــهر خففت فيـما بعد الى خمسـة أشـهر.
    At the time of the signing of the Declaration of Principles, the Mandela Institute for Political Prisoners estimated that some 12,337 Palestinians were imprisoned in Israeli detention facilities in the occupied territories and within the Green Line. UN وكان معهد مانديلا للسجناء السياسيين يقدر عدد الفلسطينيين المسجونين في أماكن الاحتجاز الاسرائيلية لدى توقيع إعلان المبادئ ﺑ ٣٣٧ ١٢ سجينا في اﻷراضي المحتلة وداخل الخط اﻷخضر.
    455. The representative of the Mandela Institute for Political Prisoners described the types of detention centres where Palestinian prisoners are held: UN ٥٥٤ - وصف ممثل معهد مانديلا للسجناء السياسيين أنواع مراكز الاحتجاز التي يودع فيها السجناء الفلسطينيون:
    467. The representative of the Mandela Institute described the particularly harsh conditions of detention prevailing at the Megiddo detention centre: UN ٤٦٧ - ووصف ممثل معهد مانديلا اﻷحوال القاسية جدا للاحتجاز السائدة في مركز ميجيدو للاحتجاز:
    469. The representative of the Mandela Institute provided the Special Committee with additional information concerning solitary confinement: UN ٤٦٩ - قدمت ممثلة معهد مانديلا للجنة الخاصة معلومات إضافية تتعلق بالحبس اﻹنفرادي:
    77. On 12 May, the Mandela Institute for Political Prisoners cited Israeli newspapers reporting that the Israeli intelligence, the Shavak, had started to use a new torture method against Palestinian prisoners. UN ٧٧ - وفي ١٢ أيار/مايو، استشهد معهد مانديلا للسجناء السياسيين بما نقلته الصحف اﻹسرائيلية من أن المخابرات اﻹسرائيلية، الشافاك، بدأت في استخدام اسلوب جديد في تعذيب السجناء الفلسطينيين.
    39. The Director of the Mandela Institute for Political Prisoners stated the following regarding the effect of human rights violations committed after the signing of the peace agreements: UN ٩٣ - وأدلى مدير معهد مانديلا للسجناء السياسيين بما يلي بشأن أثر انتهاكات حقوق اﻹنسان المرتكبة عقب توقيع اتفاقي السلام:
    240. The Director of the Mandela Institute for Political Prisoners stated the following with regard to the administrative detention of Palestinian prisoners: UN ٢٤٠ - صرح مدير معهد مانديلا للسجناء السياسيين بما يلي فيما يتعلق بالاعتقال اﻹداري للسجناء الفلسطينيين:
    " Regarding administrative detention, the Mandela Institute affirms that the occupation authorities continue to apply the policy of administrative detention. UN " فيما يتعلق بالاعتقال اﻹداري، يؤكد معهد مانديلا أن سلطات الاحتلال ما زالت تطبق سياسة الاعتقال اﻹداري.
    550. Mr. Ahmad Sayyad, the Director of the Mandela Institute for Political Prisoners, summed up the situation concerning detainees in the following manner: UN ٥٥٠ - أوجز السيد أحمد الصياد، مدير معهد مانديلا للسجناء السياسيين، الحالة المتعلقة بالمحتجزين على النحو التالي:
    571. The Director of the Mandela Institute dwelt in particular on the case of Mr. Mazud Dalal, who died as a result of medical negligence: UN ٥٧١ - وقد تحدث مدير معهد مانديلا بإسهاب بشكل خاص عن حالة السيد مسعود جلال الذي مات نتيجة اﻹهمال الطبي، فقال:
    This was confirmed by the Director of the Mandela Institute for Political Prisoners, who explained that even some of the things achieved by prisoners as a result of their hunger strike in 1992 had been lost. UN وهو ما أكده مدير معهد مانديلا للسجناء السياسيين الذي بيﱠن أنه حتى بعض اﻹنجازات التي حققها السجناء نتيجة لﻹضراب عن الطعام الذي قاموا به في عام ١٩٩٢ قد ضاعت هباء.
    In the case of detainee Mahmoud Hamoudeh Adwan, 42 years, from Shaboura, Rafah camp, a Palestinian doctor, Dr. Jalal Jabiri, represented the Mandela Institute at the autopsy and concluded that the cause of death was suffocation due to lung failure because of acute asthma. UN في حالة المحتجز محمود حمودة عَدوان، ٤٢ سنة، من شبوره، مخيم رفح، خلص طبيب فلسطيني هو الدكتور جلال جابري، الذي مثل معهد مانديلا في تشريح الجثة، أن سبب الوفاة كان الاختناق نتيجة قصور في الرئة بسبب ربو شديد.
    " The statistics provided by the Mandela Institute indicate the number of detainees in prisons and in detention camps in Israel within the Green Line. UN " تشير الاحصاءات التي قدمها معهد مانديلا إلى أن عدد المعتقلين في السجون ومعسكرات الاعتقال في إسرائيل داخل الخط اﻷخضر يبلغ ٣٠٠ ٣ شخص.
    The Ramallah-based human rights organization, the Mandela Institute for Political Prisoners, later discovered that the youth had been handed over to an army unit, which arrested and transferred him to Ramallah prison. UN واكتشفت فيما بعد منظمة حقوق الانسان " معهد مانديلا للسجناء السياسيين " التي مقرها رام الله، أن الفتى سلم لوحدة اسرائيلية اعتقلته وحولته الى سجن رام الله.
    418. On 7 October 1994, a report by the Mandela Institute for Political Prisoners revealed that 20 Palestinian political prisoners had been transferred from Fara'prison in the Nablus area to Nablus Central Prison. UN ٤١٨ - وفي ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، كشف تقرير أعده معهد مانديلا للسجناء السياسيين أن ٢٠ سجينا سياسيا فلسطينيا نقلوا من سجن الفارعة في منطقة نابلس الى سجن نابلس المركزي.
    419. On 14 October 1994, it was reported that according to the Mandela Institute for Political Prisoners, some 5,300 prisoners were still detained in jails controlled by the Prison Authority or by the IDF. UN ٤١٩ - وفي ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، أفيد أن معهد مانديلا للسجناء السياسيين، الكائن في رام الله، أبلغ أن ٣٠٠ ٥ سجين لا يزالون قيد الاحتجاز في السجون الخاضعة لسلطة السجون أو لجيش الدفاع الاسرائيلي.
    567. Mr. Ahmad Mohammad Sayyad, Director of the Mandela Institute for Political Prisoners, confirmed what persons from other human rights organizations had told the Special Committee about new methods of questioning of prisoners by Israeli investigators: UN ٧٦٥ - أكد السيد أحمد محمد الصياد، مدير معهد مانديلا للسجناء السياسيين، ما أخبر به أشخاص من منظمات حقوق اﻹنسان اﻷخرى اللجنة الخاصة بشأن أساليب المحققين اﻹسرائيليين في استجواب السجناء:
    the Mandela Institute for Political Prisoners and the Al Haq human rights organization, together with the Association of Israeli-Palestinian Physicians for Human Rights, issued a joint statement in which they accused the prison authorities of medical negligence leading to the prisoner's death. UN فأصدرت معهد مانديلا لحقوق اﻹنسان ومنظمة " الحق " مع رابطة اﻷطباء الاسرائيليين - الفلسطينيين لحقوق اﻹنسان، بيانا مشتركا اتهمت فيه سلطات السجن باﻹهمال الطبي الذي أدى الى وفاة السجين.
    On 8 April 1994, a report by the Mandela Institute for Political Prisoners showed that, as at 1 March 1994, there were 11,315 Palestinian political prisoners. UN ٥٣ - فـي ٨ نيسان/ابريــل ١٩٩٤، أوضح تقرير من معهد مانديلا للسجناء السياسيين أنه اعتبارا من ١ آذار/مارس ١٩٩٤ سيكون هناك ٣١٥ ١١ سجينا سياسيا فلسطينيا.
    Mandela Institute for Human Rights, Ramallah, Palestine; medical, psychological, social and legal assistance. UN معهد مانديلا لحقوق الإنسان، رام الله، فلسطين، مساعدة طبية ونفسية واجتماعية وقانونية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد