How dare you talk to me like this Guards, arrest her | Open Subtitles | كيف تجرؤ على التحدث معي مثل هذه الحراس، واعتقالها |
Come to the wedding, give me away, smile in the pictures, and then... dance with me like a normal dad. | Open Subtitles | وتأتي لحفل الزفاف لتسلمني لزوجي وتبتسم في الصور ثم ترقص معي مثل أي اب طبيعي |
Make your wife be nice to me. Like I can make her do anything. | Open Subtitles | اجعل زوجتك ان تكون لطيفه معي مثل انا بأمكاني ان اجعلها تفعل اي شيىء |
No fucking the construction cruise like my former assistant, then broadcast it on the internet. | Open Subtitles | لا تمارسي الجنس معي مثل مساعدتي السابقة ثم تنشريه في الإنترنت |
She wants to be with me as much as I want to be with her. | Open Subtitles | أن تريد أن تبقى معي مثل ما أريد أنا أن أبقى معها |
I-I wanted her to work for me like her brothers, but, um... she wanted to help people. | Open Subtitles | أردت لها العمل معي مثل إخوتها ولكنها أرادت مساعدة الناس |
I don't care how many diplomas you get, you are never to speak to me like this. | Open Subtitles | أنا لا يهمني كم عدد درجات تحصل، أنت لا تتحدث معي مثل '. |
And I broke down and, you know, they were talking at me, like, | Open Subtitles | وقد بدأت أسقط, وكما تعلمين لقد كانوا يتحدثون معي, مثل |
a really cute guy... and he talked to me like a guy talks to a girl that he maybe might like. | Open Subtitles | وهو تكلّم معي مثل شاب يتكلم إلى بنت اذ ربما هى اعجبتة |
Are you fucking stupid coming in here talking to me like that? | Open Subtitles | أنت مُمَارَسَة الجنس مع المَجيء في الغبي هنا كَلام معي مثل ذلك؟ |
If you want a shot with me maybe you should try talking to me like a human being, okay? | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في النار معي ... ربما ... يجب أن تحاول يتحدث معي مثل إنسان, حسنا؟ |
Don't talk to me like that! I want my things and I'll get them! | Open Subtitles | لا تُتكلّمْ معي مثل ذلك أُريدُ أشيائَي و سَأَحْصلُ عليهم |
Look, I'm sure you've had it rough, but that doesn't give you an excuse to talk to me like that. | Open Subtitles | النظرة، أَنا متأكّدُ كَانَ عِنْدَكَ هو في العراء، لكن الذي لا أعطِك عذرَ للكَلام معي مثل ذلك. |
Yeah, you what, Dad? I did have fun. I thought you were talking to me like a real father. | Open Subtitles | أتعلم لقد استمتعت ظننت أنك تتحدث معي مثل أب حقيقي |
Look, I'm sure you've had it rough, but that doesn't give you an excuse to talk to me like that. | Open Subtitles | النظرة، أَنا متأكّدُ كَانَ عِنْدَكَ هو في العراء، لكن الذي لا أعطِك عذرَ للكَلام معي مثل ذلك. |
Hey, do not talk to me like I'm some bastard who doesn't enjoy a good sunset. | Open Subtitles | - لا تتكلمي معي مثل شخص لقيط - الذي لا يستمتع بغروب الشمس |
Hey, don't talk to me like a Goddamn grunt. | Open Subtitles | مهلا، لا تتحدث معي مثل نخر ملعون. |
Don't you dare talk to me like that in front of Mikey! | Open Subtitles | لا تجرؤ على التحدث معي مثل ذلك أمام ميكي! |
Careful you don't start sounding like my mother. | Open Subtitles | إحذري, لا تبدأي الكلام معي مثل والدتي |
Please don't start sounding like my husband. | Open Subtitles | أرجوك لا تبدأ بالتحدث معي مثل زوجي |
But the way you are asking questions to me.. ..as if you know Piya very well. | Open Subtitles | ولكن يتم التحقيق معي مثل أن تعرف جيدا بيا |