ويكيبيديا

    "مع إدارة السلامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with the Department of Safety
        
    UNIFEM has been coordinating with the Department of Safety and Security to ensure that its security needs are met. UN ويواصل صندوق المرأة التنسيق مع إدارة السلامة والأمن لكفالة تلبية احتياجاته الأمنية.
    In that context, a number of delegations urged the Department of Peacekeeping Operations to establish an appropriate coordination mechanism with the Department of Safety and Security. UN وفي هذا السياق حث عدد من الوفود إدارة عمليات حفظ السلام على إنشاء آليات مناسبة للتنسيق مع إدارة السلامة والأمن.
    In that context, a number of delegations urged the Department of Peacekeeping Operations to establish an appropriate coordination mechanism with the Department of Safety and Security. UN وفي هذا السياق حث عدد من الوفود إدارة عمليات حفظ السلام على إنشاء آليات مناسبة للتنسيق مع إدارة السلامة والأمن.
    Although precise criteria were not formulated, the organizations had taken into account the recommendations of the United Nations country teams and had consulted with the Department of Safety and Security. UN وبالرغم من عدم وضع معايير محددة، أخذت المنظمات في اعتبارها توصيات أفرقة الأمم المتحدة القطرية وتشاورت مع إدارة السلامة والأمن.
    The Commission was cooperating closely with the Department of Safety and Security regarding security standards in approving meetings to be held there. UN وتتعاون اللجنة الاقتصادية لأفريقيا عن كثب مع إدارة السلامة والأمن فيما يتعلق بمعايير الأمن المتبعة في الموافقة على الاجتماعات المقرر عقدها في المركز.
    In this context, the UNMIN Safety and Security Section, together with the Department of Safety and Security, is strengthening measures to ensure staff security. UN وفي هذا السياق، بدأ قسم السلامة والأمن التابع للبعثة، متعاونا مع إدارة السلامة والأمن، في تعزيز التدابير اللازمة لكفالة أمن الموظفين.
    The Office of the Capital Master Plan worked very closely with the Department of Safety and Security, which was in regular communication with the host country on all aspects of building security. UN وقد عمل مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر عن كثب مع إدارة السلامة والأمن، التي كانت على اتصال منتظم مع البلد المضيف بشأن جميع الجوانب المتعلقة بأمن المباني.
    Standard operating procedures for the use of the Centre for non-United Nations events are under review, in close collaboration with the Department of Safety and Security. UN ويجري استعراض الإجراءات التشغيلية الموحدة لاستضافة المركز مناسبات غير متعلقة بالأمم المتحدة بالتعاون الوثيق مع إدارة السلامة والأمن.
    The regional threat assessments, developed in consultation with and in support of the Situation Centre, in consultation with the Department of Safety and Security, would also contribute to improving measures to increase the safety and security of all United Nations staff in the field. UN وستسهم التقييمات الإقليمية للمخاطر، التي تضطلع بها الدائرة بالتشاور مع مركز العمليات ودعمها له، وبالتشاور كذلك مع إدارة السلامة والأمن، في تحسين التدابير الرامية إلى زيادة سلامة جميع موظفي الأمم المتحدة في الميدان وأمنهم.
    25. As required by the capital master plan, the construction manager, working in cooperation with the Department of Safety and Security, developed and implemented a safety and security plan for the construction site. UN 25 - وقام مدير التشييد، بالتعاون مع إدارة السلامة والأمن، حسبما ينص المخطط العام لتجديد مباني المقر، بوضع وتنفيذ خطة للسلامة والأمن في موقع البناء.
    8. In response to heightened security concerns and in consultation with the Department of Safety and Security, planning and studies have been initiated to better protect the interior of the compound from threats from the adjacent four roadways. UN 8 - واُستهلت، استجابة لتزايد الشواغل الأمنية، وبالتشاور مع إدارة السلامة والأمن، أعمال التخطيط والدراسات الرامية إلى توفير حماية أفضل لداخل المجمع من تهديدات تأتي من الطرق الأربعة المجاورة له.
    53. As required by the capital master plan, the construction manager, working in cooperation with the Department of Safety and Security, developed and implemented a safety and security plan for the construction site. UN 53 - ووفقا لما يستوجبه المخطط العام لتجديد مباني المقر، وضع ونفذ مدير التشييد، الذي يعمل بالتعاون مع إدارة السلامة والأمن، خطة لسلامة وأمن موقع التشييد.
    8. With regard to security arrangements for a new building on the North Lawn, the Committee was informed that discussions had been held with the Department of Safety and Security. UN 8 - وفيما يتعلق بالترتيبات الأمنية لمبنى جديد في الحديقة الشمالية، أُبلغت اللجنة أنه تم إجراء مناقشات مع إدارة السلامة والأمن.
    It also plays an important operational role, in cooperation with the Department of Safety and Security and other departments, in the area of staff security and safety, including in developing policies, enhancing emergency preparedness, and in responding to crises. UN ويؤدي أيضا دورا تنفيذا هاما، في التعاون مع إدارة السلامة والأمن وغيرها من الإدارات، في مجال أمن الموظفين وسلامتهم، بما في ذلك في وضع السياسات العامة وتعزيز التأهب لحالات الطوارئ، وفي الاستجابة للأزمات.
    61. As required by the capital master plan, the construction manager, working in cooperation with the Department of Safety and Security, developed and implemented a safety and security plan for the construction site. UN 61 - ووفقا لما يستوجبه المخطط العام لتجديد مباني المقر، وضع مدير التشييد، الذي يعمل بالتعاون مع إدارة السلامة والأمن، خطة لسلامة وأمن موقع التشييد وقام بتنفيذها.
    (i) Conducting staff-management consultation, and promoting staff welfare and security in conjunction with the Department of Safety and Security. UN (ط) تنظيم مشاورات بين الموظفين والإدارة وتعزيز رفاه الموظفين وأمنهم بالتعاون مع إدارة السلامة والأمن.
    84. The Management Consulting Section of OIOS undertook a project with the Department of Safety and Security to improve the management practices, processes and accountability of the investigations function performed by its Safety and Security Service in New York. UN 84 - واضطلع قسم المشورة الإدارية التابع لمكتب خدمات الرقابة الإدارية بمشروع بالاشتراك مع إدارة السلامة والأمن من أجل تحسين ممارسات وعمليات ومساءلة الإدارة في مهام التحقيق التي تجريها دائرة السلامة والأمن التابعة لها في نيويورك.
    The implementation is on schedule in three select peacekeeping operations in 2011/12 and is planned in four peacekeeping operations in 2012/13, in close coordination with the Department of Safety and Security. UN وسيتم التنفيذ وفقا للجدول الزمني المحدد في ثلاث عمليات مختارة لحفظ السلام في الفترة 2011/2012. ومن المقرر إجراؤه في أربع عمليات لحفظ السلام في الفترة 2012/2013، بالتعاون الوثيق مع إدارة السلامة والأمن.
    76. Over the past year, the Office of the Capital Master Plan, in consultation with the Department of Safety and Security, undertook a series of studies to examine the effect on the designs of potential vehicle-borne explosive devices both within the compound and on the host country roadways adjacent to the Headquarters. UN 76 - وخلال السنة الماضية، أجرى مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر، بالتشاور مع إدارة السلامة والأمن، سلسلة من الدراسات لفحص تأثير الأجهزة التفجيرية المثبتة في مركبات على التصاميم، وذلك داخل المجمع وفي الطرق المجاورة للمقر التي تتبع البلد المضيف على سواء.
    30. To address the physical protection of the staff of the Commission, a memorandum of understanding has been developed with the Department of Safety and Security of the Secretariat, providing a framework for collaboration and the Commission will continue to make efforts to improve coordination with the Guatemalan Ministry of the Interior and the National Civilian Police to address concerns regarding potential threats. UN 30 - ولتدبير الحماية البدنية لموظفي اللجنة، أعدت اللجنة مذكرة تفاهم مع إدارة السلامة والأمن توفر إطارا للتعاون، وستواصل جهودها من أجل تحسين التنسيق مع وزارة الداخلية والشرطة المدنية الوطنية في غواتيمالا من أجل تبديد القلق إزاء التهديدات المحتملة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد