and attach a copy of the applicant's certificate of registration. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل مقدم الطلب. |
and attach a copy of the applicant's certificate of registration. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل مقدم الطلب. |
and attach a copy of the applicant's certificate of registration. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل مقدم الطلب. |
Completed accreditation application forms must be accompanied by a copy of a press card and/or a letter of assignment, issued on paper with an official letterhead and signed by the editor or bureau chief of the journalist's media organization. | UN | ويجب استيفاء استمارات الطلب مع إرفاق نسخة من بطاقة صحفية و/أو خطاب تعيين، صادر على ورقة رسمية تحمل اسم المؤسسة الإعلامية التي ينتمي إليها الصحفي وموقَّع عليه من رئيس التحرير أو رئيس مكتب تلك المؤسسة. |
15. If an item(s) is substituted for an item(s) that is either found ineligible for sale or supply to Iraq or is considered lapsed, the new item(s) will be submitted as a new application under the procedures enumerated in this document and will append the original application (for information purposes only and to facilitate review). | UN | 15 - إذا استعيض بصنف (أو أكثر) عن صنف (أو أكثر)، تبين أنه من غير الجائز بيعه أو توريده إلى العراق أو من الأصناف التي اعتبُرت طلباتها ساقطة، يقدم الصنف الجديد (أو أكثر) بوصفه طلبا جديدا وفقا للإجراءات المحددة في هذه الوثيقة مع إرفاق الطلب الأصلي (للعلم فقط وتيسيرا للاستعراض). |
(ii) At least four weeks before each meeting, member States were invited to name one expert per each expert meeting to benefit from the financing, attaching a CV. | UN | `2` دُعيت الدول الأعضاء إلى أن تقوم، قبل انعقاد كل اجتماع بما لا يقل عن أربعة أسابيع، بترشيح خبير واحد عن كل اجتماع خبراء للاستفادة من التمويل، مع إرفاق سيرته الذاتية. |
and attach a copy of the applicant's certificate of registration. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل مقدم الطلب. |
and attach a copy of the applicant's certificate of registration. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل مقدم الطلب. |
and attach a copy of the applicant's certificate of registration. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل مقدم الطلب. |
and attach a copy of the applicant's certificate of registration. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل مقدم الطلب. |
and attach a copy of the applicant's certificate of registration. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل مقدم الطلب. |
and attach a copy of the applicant's certificate of registration. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل مقدم الطلب. |
and attach a copy of the prospector's certificate of registration. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل المنقّب. |
and attach a copy of the prospector's certificate of registration. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل المنقّب. |
and attach a copy of the prospector's certificate of registration. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل المنقّب. |
and attach a copy of the prospector's certificate of registration. | UN | مع إرفاق نسخة من شهادة تسجيل المنقﱢب. |
In case a democratic social organization is to be formed, an application should be sent to the Cabinet thirty days in advance, which specifies the purpose of the organization, the number of its members, organizational structure, date of inauguration, and the name of the leader, accompanied by a copy of the statute. | UN | وفي حال إنشاء منظمة اجتماعية ديمقراطية، ينبغي إرسال طلب إلى مجلس الوزراء قبل موعد الإنشاء بثلاثين يوماً على أن يحدد فيه الهدف من المنظمة وعدد أعضائها وبنيتها التنظيمية وتاريخ إنشائها واسم رئيسها، مع إرفاق ذلك بنسخة من نظامها الأساسي. |
Completed application forms must be accompanied by a copy of a press card and/or a letter of assignment, issued on paper with an official letterhead and signed by the editor or bureau chief of the media affiliation. | UN | ويجب استيفاء استمارات الطلب مع إرفاق نسخة من بطاقة صحفية و/أو خطاب تعيين، صادر على الورق بترويسة رسمية وموقّع عليه من رئيس التحرير أو رئيس مكتب الوسيطة الإعلامية التي ينتمي إليها الممثل. |
19. If needed, the report should be delivered in electronic format and in print accompanied by a sufficient number of copies, in one of the working languages of the United Nations, of the principal legislative, judicial, administrative and other supplementary documentation that the reporting States may wish to have distributed to all members of the Committee to facilitate the consideration of their report. | UN | 19- إذا لَزِم الأمر، ينبغي إصدار التقرير بالشكلين الإلكتروني والمطبوع مع إرفاق عدد كافٍ من النسخ الصادرة بإحدى لغات عمل الأمم المتحدة للوثائق التشريعية والقضائية والإدارية الأساسية والوثائق الأخرى التكميلية التي قد تود الدول المقدِّمة للتقارير تعميمها على جميع أعضاء اللجنة لتيسير النظر في تقريرها. |
15. If an item(s) is substituted for an item(s) that is either found ineligible for sale or supply to Iraq or is considered lapsed, the new item(s) will be submitted as a new application under the procedures enumerated in this document and will append the original application (for information purposes only and to facilitate review). | UN | 15 - إذا استعيض بصنف (أو أكثر) عن صنف (أو أكثر)، تبين أنه من غير الجائز بيعه أو توريده إلى العراق أو من الأصناف التي اعتبُرت طلباتها ساقطة، يقدم الصنف الجديد (أو أكثر) بوصفه طلبا جديدا وفقا للإجراءات المحددة في هذه الوثيقة مع إرفاق الطلب الأصلي (للعلم فقط وتيسيرا للاستعراض). |
14. If an item(s) is found ineligible for sale or supply to Iraq or if an application is considered lapsed, the supplier may submit a new application based on either a new or an amended contract or donation documentation, and the new application will be evaluated under the procedures enumerated in this document and will append the original application (for information purposes only and to facilitate review). | UN | 14 - إذا تبين أن صنفا (أو أكثر) غير جائز بيعه أو توريده إلى العراق أو إذا اعتبر الطلب ساقطا، جاز للمورد أن يقدم طلبا جديدا يستند إما إلى عقد جديد أو عقد معدل، ويجري تقييم الطلب الجديد وفق الإجراءات المحددة في هذه الوثيقة مع إرفاق الطلب الأصلي (للعلم فقط وتيسيرا للاستعراض). |
(ii) At least four weeks before each meeting, members States could each name one expert per expert meeting to benefit from the financing, attaching a curriculum vitae; | UN | `٢` قبل انعقاد كل اجتماع بما لا يقل عن أربعة أسابيع، يجوز لكل دولة من الدول اﻷعضاء أن ترشح خبيرا واحدا لكل اجتماع خبراء كي يستفيد من التمويل، مع إرفاق سيرة ذاتية؛ |