He stated, however, that he worked with two associates, namely Sylla Mamadou and Sylla Youssef, two brothers of Malian origin. | UN | لكنه ذكر أنه يعمل مع اثنين من الشركاء، وهما سيلا مامادو، وسيلا يوسف، وهما أخوان من أصل ماليّ. |
The observers of the Moroccan party and the relevant sheikhs were flown from Laayoune to Tindouf, together with two observers. | UN | وسافر مراقبو الطرف المغربي والشيوخ ذوو الصلة من العيون إلى تندوف مع اثنين من مراقبي منظمة الوحدة الافريقية. |
Oh, please, Alan. I grew up with two older brothers and... . | Open Subtitles | اوه من فضلك الن لقد نشات مع اثنين من الاخوة الكبار |
I'm meeting with a couple of my snouts this evening. | Open Subtitles | أنا لقاء مع اثنين من بلدي الخماسي هذا المساء. |
I could've just gotten into my shuttle, and leveled this place with a couple of well-placed missiles. | Open Subtitles | كنت قد حصلت للتو في بلدي المكوك، ووجه هذا المكان مع اثنين من الصواريخ في وضع جيد. |
with the two little black kids and the rich white guy. | Open Subtitles | مع اثنين من الاطفال القليل من الأسود والرجل الأبيض الغني. |
Well, if you want to stay here with two parents and two brothers, yes, you have to get two jobs. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت ترغب في البقاء هنا مع اثنين من الآباء والأمهات وشقيقين، نعم، لديك للحصول على وظيفتين. |
And the guy sent it with two missing pieces. | Open Subtitles | فارسل الرجل هو مع اثنين من القطع المفقودة. |
I cheated on a test in the fifth grade with two friends. | Open Subtitles | أنا خدع على اختبار في الصف الخامس مع اثنين من اصدقائه. |
I heard she already slept with two dads from the school. | Open Subtitles | سمعت إنها اقامت علاقة مع اثنين من الآباء من المدرسة |
I've also lost contact with two of my men. | Open Subtitles | انا ايضا فقدت الاتصال مع اثنين من رجالنا |
He's missing, along with two boys from the group home. | Open Subtitles | إنّه مفقود، مع اثنين من الأطفال من دار الرعاية |
You've done the experiment with two white guys in a black city? | Open Subtitles | هل فعلت التجربة مع اثنين من الرجال البيض في مدينة السود؟ |
The company has collaborated successfully with two major donors in the water-supply sector, most notably the Millennium Challenge Corporation. | UN | وقد تعاونت الشركة بنجاح مع اثنين من المانحين الرئيسيين في قطاع إمدادات المياه، أبرزهما مؤسسة التصدي لتحديات الألفية. |
There are currently 55 boys and girls living in the hostel, together with two teachers and a social worker. | UN | وهناك حالياً 55 صبياً وفتاة يعيشون في بيت الشباب مع اثنين من المدرسين، وعامل اجتماعي. |
His complaint led to a dispute with two guards during which he alleged that his head was forced into a mirror and he received cuts and abrasions. | UN | فقد أدت شكواه إلى عراك مع اثنين من الحرس ادّعى أنه أدى إلى ارتطام رأسه بمرآة وإصابته بجروح وخدوش. |
Those principles have driven the success we have had in establishing peace treaties with two of our neighbours, Egypt and Jordan. | UN | قادت تلك المبادئ إلى النجاح الذي أحرزناه في إبرام معاهدتي سلام مع اثنين من جيراننا، مصر والأردن. |
The International Atomic Energy Agency requested an individual interview with two Iraqi specialists in a Baghdad hotel. | UN | طلب فريق الوكالة الدولية للطاقة الذرية مقابلة فردية مع اثنين من المختصين العراقيين في أحد فنادق بغداد. |
He blew past us and stuck us with a couple of lawyers, and then they gave us full access to his life. | Open Subtitles | تجاهلنا و جعلنا نتكلم مع اثنين من محاميه وبعد ذلك منحونا الحق الكامل للدخول لحياته |
Leaving me upstairs with a couple of red shirts is not what I had in mind. | Open Subtitles | ترك لي في الطابق العلوي مع اثنين من القمصان الحمراء ليس ما كان يدور في خلدي. |
Sir, I would have to be out of my mind to be in a bank robbing trio with a couple of white folks. | Open Subtitles | يا سيدي، هل تظن أني فقدت عقلي لأقوم بسرقة ثلاثية للبنك مع اثنين من الناس البيض. |
You were trapped down there with the two best doctors in L.A. | Open Subtitles | لقد كنت محاصره في الاسفل مع اثنين من أفضل دكاترة لوس أنجلس |