ويكيبيديا

    "مع الاعتماد البالغ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with the appropriation of
        
    This compares with the appropriation of $6.7 million and the staffing complement of 32 international and 62 local staff of the Mission for 2004. UN ويتناسب هذا مع الاعتماد البالغ 6.7 مليون دولار والعدد الكلي المؤلف من 32 موظفا دوليا و 62 موظفا محليا للبعثة في عام 2004.
    101. The proposed operational costs for 2009 amount to $13,253,300, as compared with the appropriation of $10,318,200 for 2008, representing an increase of $2,935,100. UN 101 - وتصل التكاليف التشغيلية المقترحة لعام 2009 إلى 300 253 13 دولار بالمقارنة مع الاعتماد البالغ 200 318 10 دولار لعام 2008، مما يمثل زيادة قدرها 100 935 2 دولار.
    109. The proposed provision for official travel for 2010 amounts to $260,700, an increase of $87,900 compared with the appropriation of $172,800 for 2009. UN 109 - ويبلغ الاعتماد المقترح رصده للسفر الرسمي في عام 2010 ما قدره 700 260 دولار، بزيادة قدرها 900 87 دولار بالمقارنة مع الاعتماد البالغ قدره 800 172 المرصود لعام 2009.
    110. The estimated requirements for the United Nations support to the Cameroon-Nigeria Mixed Commission for 2011 amount to $8,714,200 as compared with the appropriation of $8,930,100 for 2010. UN 110 - تقدر الاحتياجات لدعم الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة لعام 2011 بمبلغ 200 714 8 دولار، بالمقارنة مع الاعتماد البالغ 100 930 8 دولار لعام 2010.
    115. The estimated requirements for 2013 for UNIOGBIS amount to $19,902,500, compared with the appropriation of $18,982,100 for 2012. UN 115 - وتصل الاحتياجات المقدرة لعام 2013 لمكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في غينيا - بيساو إلى 500 902 19 دولار بالمقارنة مع الاعتماد البالغ 100 982 18 دولار لعام 2012.
    This amount represents a net decrease of $137,000, or 0.9 per cent, compared with the appropriation of $15,522,700 for the biennium 2010-2011. UN ويمثل هذا المبلغ انخفاضا صافيا قدره 000 137 دولار، أو 0.9 في المائة، بالمقارنة مع الاعتماد البالغ 700 522 15 دولار لفترة السنتين 2010-2011.
    That amount represents a net increase of $15,000, or 0.6 per cent, compared with the appropriation of $2,620,900 for the biennium 2010-2011. UN ويمثل ذلك المبلغ انخفاضا صافيا قدره 000 15 دولار، أو 0.6 في المائة، بالمقارنة مع الاعتماد البالغ 900 620 2 دولار لفترة السنتين 2010-2011.
    The proposed budget of $1,206,524,100 represents a reduction of $129.7 million, or 9.7 per cent, compared with the appropriation of $1,335,248,000 for the 2013/14 period. UN وتمثل الميزانية المقترحة البالغ قدرها 100 524 206 1 دولار انخفاضا قدره 129.7 مليون دولار، أي بنسبة 9.7 في المائة، بالمقارنة مع الاعتماد البالغ قدره 000 248 335 1 دولار المرصود للفترة 2013-2014.
    The proposed budget of $1,354,815,100 represents a reduction of $93.8 million, or 6.5 per cent, compared with the appropriation of $1,448,574,000 for the 2012/13 period. UN وتمثل الميزانية المقترحة بمبلغ 100 815 354 1 دولار انخفاضا قدره 93.8 مليون دولار أو 6.5 في المائة، بالمقارنة مع الاعتماد البالغ 000 574 448 1 دولار للفترة 2012/2013.
    115. The estimated requirements for UNOWA for 2014 amount to $9,432,500, compared with the appropriation of $9,702,200 for 2013. UN 115 - تبلغ الاحتياجات المقدرة لمكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا لعام 2014 مبلغا قدره 500 432 9 دولار، مقارنة مع الاعتماد البالغ 200 702 9 دولار لعام 2013.
    122. The estimated requirements for BINUCA for 2014 would amount to $20,877,400, compared with the appropriation of $20,232,500 for 2013. UN 122 - تبلغ الاحتياجات المقدرة للمكتب المتكامل لبناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى لعام 2014 مبلغا قدره 400 877 20 دولار، مقارنة مع الاعتماد البالغ 500 232 20 دولار لعام 2013.
    127. The estimated requirements for 2014 for UNIOGBIS amount to $20,341,600, compared with the appropriation of $19,834,900 for 2013. UN 127 - تبلغ الاحتياجات المقدرة للمكتب المتكامل لبناء السلام في غينيا - بيساو لعام 2014 مبلغا قدره 600 341 20 دولار، مقارنة مع الاعتماد البالغ 900 834 19 دولار لعام 2013.
    The proposed budget in the amount of $512,041,400 represents a reduction of $64.6 million, or 11.2 per cent, compared with the appropriation of $576,619,000 for the 2013/14 period. UN وتعكس الميزانية المقترحة البالغة 400 041 512 دولار انخفاضا قدره 64.6 مليون دولار أو نسبة 11.2 في المائة، بالمقارنة مع الاعتماد البالغ 000 619 576 دولار للفترة 2013/2014.
    The proposed budget of $1,244,690,000 represents a reduction of $90.6 million, or 6.8 per cent, compared with the appropriation of $1,335,248,000 for the 2013/14 period. UN وتمثل الميزانية المقترحة البالغ قدرها 000 690 244 1 دولار انخفاضا قدره 90.6 مليون دولار أو 6.8 في المائة، بالمقارنة مع الاعتماد البالغ قدره 000 248 335 1 دولار المرصود للفترة 2013/2014.
    This amount represents a net decrease of $857,400, or 5.3 per cent, compared with the appropriation of $16,291,300 for the biennium 2012-2013. UN ويمثل هذا المبلغ انخفاضا صافيا قدره 400 857 دولار، أو 5.3 في المائة، بالمقارنة مع الاعتماد البالغ 300 291 16 دولار لفترة السنتين 2012-2013.
    That amount represents a reduction of $134,300, or 4.9 per cent, compared with the appropriation of $2,737,500 for the biennium 2012-2013. UN ويمثل ذلك المبلغ انخفاضا قدره 300 134 دولار، أو 4.9 في المائة، بالمقارنة مع الاعتماد البالغ 500 737 2 دولار لفترة السنتين 2012-2013.
    The 2008-2009 proposal for non-post resources, before recosting, amounts to $42,411,500, representing an increase of $2,491,900, or 6.2 per cent, compared with the appropriation of $39,919,600 for the biennium 2006-2007. UN ويبلغ اقتراح الفترة 2008-2009 للموارد غير المتعلقة بالوظائف، قبل إعادة تقدير التكاليف، 500 411 42 دولار، مما يمثل زيادة تبلغ 900 491 2 دولار أو 6.2 في المائة، بالمقارنة مع الاعتماد البالغ 600 919 39 دولار لفترة السنتين 2006-2007.
    13. The proposed budget for UNMIK for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014 amounts to $44,953,100, representing a decrease of $2,009,900, or 4.3 per cent, in gross terms, compared with the appropriation of $46,963,000 for 2012/13. UN 13 - تبلغ الميزانية المقترحة للبعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 ما مقداره 100 953 44 دولار مما يمثل نقصاناً 900 009 2 دولار، أو نسبة 4.3 في المائة، بالقيمة الإجمالية، بالمقارنة مع الاعتماد البالغ 000 963 46 دولار للفترة 2012/2013.
    137. The estimated requirements for UNIPSIL for 2014 amount to $4,364,100 (which includes $1,346,400 for liquidation), compared with the appropriation of $12,393,200 for 2013. UN 137 - وتبلغ الاحتياجات المقدرة للمكتب المتكامل لبناء السلام لعام2014 ما مقداره 100 364 4 دولار (يشمل ذلك مبلغ 400 346 1 دولار للتصفية)، مقارنة مع الاعتماد البالغ 200 393 12 دولار لعام 2013.
    108. The Advisory Committee notes that the proposed requirements under facilities and infrastructure for 2010 are estimated at $420,600, representing an increase of $369,100 compared with the appropriation of $51,500 for 2009. UN 108 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الاحتياجات المقترحة تحت بند المرافق والهياكل الأساسية لعام 2010 تقدر بمبلغ 600 420 دولار، مما يمثل زيادة قدرها 100 369 دولار، بالمقارنة مع الاعتماد البالغ قدره 500 51 دولار المرصود لعام 2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد