ويكيبيديا

    "مع التقدير بأعمال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with appreciation of the work of
        
    • with appreciation the work
        
    • with appreciation of the work done
        
    On a number of substantive items, the General Assembly took note with appreciation of the work of the Secretariat. UN في عدد من البنود الموضوعية، أحاطت الجمعية العامة علما مع التقدير بأعمال الأمانة العامة.
    Taking note with appreciation of the work of the Scientific Committee, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية،
    Taking note with appreciation of the work of the Scientific Committee, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية،
    7. Notes with appreciation the work of the Independent Audit Advisory Committee; UN 7 - تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة؛
    7. Notes with appreciation the work of the Independent Audit Advisory Committee; UN 7 - تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة؛
    Taking note with appreciation of the work of the Scientific Committee, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية،
    Taking note with appreciation of the work of the Scientific Committee, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية،
    Taking note with appreciation of the work of the Scientific Committee, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية،
    Taking note with appreciation of the work of the Scientific Committee, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية،
    1. Takes note with appreciation of the work of the Committee on Conferences; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بأعمال لجنة المؤتمرات؛
    1. Takes note with appreciation of the work of the Committee on Conferences; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بأعمال لجنة المؤتمرات؛
    1. Takes note with appreciation of the work of the Committee on Conferences; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بأعمال لجنة المؤتمرات؛
    It took note with appreciation of the work of the different working groups established by the Conference and of the open-ended dialogue with international organizations, including the Institutional Integrity Initiative. UN وأحاطت علماً مع التقدير بأعمال الأفرقة العاملة المختلفة التي أنشأها المؤتمر وبالحوار المفتوح مع المنظمات الدولية، بما في ذلك مبادرة النـزاهة المؤسسية.
    Taking note with appreciation of the work of the Scientific Committee, and of the release of its report on its fifty-fifth session, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية وبصدور تقريرها عن دورتها الخامسة والخمسين()،
    Taking note with appreciation of the work of the Scientific Committee, and of the release of its report on its fifty-fourth session, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية، وبصدور تقريرها عن دورتها الرابعة والخمسين()،
    Taking note with appreciation of the work of the Scientific Committee, and of the release of its report on its fifty-sixth session, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية وبصدور تقريرها عن دورتها السادسة والخمسين(1)،
    4. Notes with appreciation the work of the Independent Audit Advisory Committee; UN 4 - تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة؛
    1. Notes with appreciation the work of the Independent Audit Advisory Committee; UN 1 - تنوه مع التقدير بأعمال اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة؛
    We also acknowledge with appreciation the work of the Caribbean Sea Commission in advancing the designation of the Caribbean Sea as a special area within the context of sustainable development, and we invite the international community to continue its support of the Commission. UN كما أننا ننوِّه مع التقدير بأعمال اللجنة المعنية بالبحر الكاريبي في الدفع قُدُماً بتصنيف البحر الكاريبي منطقة خاصة في سياق التنمية المستدامة، وندعو المجتمع الدولي إلى مواصلة دعمه للَّجنة.
    1. Notes with appreciation the work of the Independent Audit Advisory Committee; UN 1 - تنوه مع التقدير بأعمال اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة؛
    His Government acknowledged with appreciation the work of UNFPA in supporting national and regional efforts to reduce child mortality and improve maternal health. UN وأضاف قائلا إن حكومته تنوه مع التقدير بأعمال صندوق الأمم المتحدة للسكان في دعم الجهود الوطنية والإقليمية للحد من وفيات الأطفال وتحسين صحة الأم في فترة النفاس.
    7. Takes note with appreciation of the work done by the National Human Rights Commission; UN 7- يحيط علماً مع التقدير بأعمال المفوضية القومية لحقوق الإنسان؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد