ويكيبيديا

    "مع الرئيسة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with the President
        
    • with President
        
    • with the Chairperson
        
    • with the Chair
        
    • with the Chairman
        
    • with Chief
        
    • with the boss lady
        
    • with the chief
        
    My consultations have shown that all concerns raised with the President by delegations have now been met. UN لقد أظهرت مشاوراتي أن جميع المخاوف التي أثارتها الوفود مع الرئيسة قد عولجت الآن.
    Draft elements developed during the session and revised and consolidated by the secretariat in consultation with the President UN مشروع عناصر تم وضعها أثناء الدورة، وقامت الأمانة بمراجعتها ودمجها بالتشاور مع الرئيسة
    Why is Ji Young coming out with President Ma? Open Subtitles لما تخرج جى يونج مع الرئيسة ما ؟
    And if we did win, would you feel comfortable with President Palin? Open Subtitles ولو فزنا هل كنت لتشعر بالراحة مع الرئيسة بالين
    Noting its willingness to cooperate with the Chairperson and other delegations, the delegation of China called for further consultations. UN ودعا الوفد إلى إجراء المزيد من المناقشات، معرباً عن استعداده للتعاون مع الرئيسة وسائر الوفود.
    His delegation looked forward to working with the Chairperson on increasing the information available to Member States on all the Non-Self-Governing Territories in order to help promote their self-determination. UN وقال إن وفده يتطلع إلى العمل مع الرئيسة حول زيادة المعلومات المتوفرة للدول الأعضاء بشأن جميع الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي من أجل المساعدة في تعزيز تقرير مصيرها.
    All groups and Parties are invited to contact the secretariat if they would like to schedule a meeting with the Chair. UN وتُدعى جميع الأفرقة والأطراف إلى الاتصال بالأمانة إذا رغبت في عقد اجتماع مع الرئيسة.
    I thought you had something that you wanted to discuss with the President. Open Subtitles أعتقد أنه كان لديك شيئاً ما تود مناقشته مع الرئيسة
    If I may apologize again, sir, for... the unfortunate outcome with the President. Open Subtitles ..لو أمكنني الاعتذار ثانية سيدي ، لأجل .النتيجة المؤسفة مع الرئيسة
    Tell me— who else is in the lockdown with the President? Open Subtitles أخبرني من أيضاً مع الرئيسة في الغرفة الاَمنة؟
    I need to speak with the President right now,please. Open Subtitles أريد التحدّث مع الرئيسة الآن حالاً ، لو سمحتِ
    Meeting with the President and members of her Cabinet UN الاجتماع مع الرئيسة وأعضاء مجلس وزرائها
    My Special Representative also conducted a visit to Liberia, on 12 and 13 August, to meet with President Ellen Johnson-Sirleaf and Government officials to discuss the response to the Ebola outbreak. UN وقام ممثلي الخاص أيضا بزيارة إلى ليبريا في 12 و 13 آب/ أغسطس للاجتماع مع الرئيسة إيلين جونسون - سيرليف ومسؤولين حكوميين لمناقشة إجراءات التصدي لتفشي فيروس إيبولا.
    Prior to its departure from Liberia, the assessment mission discussed its findings with President Johnson-Sirleaf, the International Contact Group on Liberia and the United Nations country team. UN وأجرت بعثة التقييم، قبل مغادرتها ليبريا، مناقشات مع الرئيسة جونسون سيرليف، وفريق الاتصال الدولي لليبريا، وفريق الأمم المتحدة القطري بشأن ما توصلت إليه من نتائج.
    Brazil is ready to work with President Michelle Bachelet and Member States to further advance gender equality and the empowerment of women. UN والبرازيل على استعداد للعمل مع الرئيسة ميشيل باتشيليت والدول الأعضاء على مواصلة تعزيز المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Prior to its departure from Liberia, the mission discussed its findings with President Johnson-Sirleaf, the International Contact Group on Liberia, the United Nations country team and UNMIL. UN وقامت بعثة التقييم قبل مغادرتها ليبريا بمناقشة النتائج التي توصّلت إليها مع الرئيسة جونسون سيرليف، وفريق الاتصال الدولي المعني بليبريا، وفريق الأمم المتحدة القطري، والبعثة.
    In accordance with this, over the course of last year the Ministry of Justice and Law Enforcement began coordination with the Chairperson, which it has been continuing since that time. UN ووفقا لذلك، بدأت وزارة العدل وإنفاذ القانون، على مدى السنة الماضية في التنسيق مع الرئيسة وهو التنسيق الذي استمر منذ ذلك الوقت.
    47. The secretariat, together with the Chairperson and the bureau, agreed to follow up on resolution IX/10. UN 47 - وافقت الأمانة العامة، بالمشاركة مع الرئيسة والمكتب، على متابعة القرار 9/10.
    42. The Group was committed to working closely with the Chairperson and its partners during the sixty-fifth session of the General Assembly to devise action-oriented resolutions and decisions in a timely and effective manner. UN 42 - وأعرب عن التزام المجموعة بالعمل على نحو وثيق مع الرئيسة وشركائها خلال الدورة الخامسة والستين للجمعية العامة لاتخاذ قرارات ومقررات عملية المنحى في الوقت المناسب وعلى نحو فعال.
    50. At its fourteenth meeting the Board discussed the need to raise additional funds and decided to request the Manager of the Adaptation Fund Board secretariat to undertake fundraising activities with donors in consultation with the Chair. UN 50- وناقش المجلس، في اجتماعه الرابع عشر، الحاجة إلى حشد أموال إضافية وقرر أن يطلب إلى مديرة أمانة مجلس صندوق التكيف الاضطلاع بأنشطة حشد الأموال لدى الجهات المانحة بالتشاور مع الرئيسة.
    These meetings have been supplemented by informal meetings in the form of open-ended consultations with the Chairman. UN واستكملت هذه الاجتماعات باجتماعات غير رسمية في شكل مشاورات مفتوحة مع الرئيسة.
    Will you be working with Chief Beifong and the police? Open Subtitles هل ستعملين مع الرئيسة باي فونغ) والشرطة؟ )
    I could help you with the boss lady if you want, butter her up. Open Subtitles يمكنني مساعدتكِ مع الرئيسة إذا كنتي تريدين، بطريقة أفضل.
    You gon'check in with the chief before you get in trouble? Open Subtitles يجب أن تتحدثي مع الرئيسة قبل أن تقومي بشيء يوقعك في مشاكل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد