ويكيبيديا

    "مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with ECA
        
    • with the Economic Commission for Africa
        
    The secretariat is provided by UNEP in close cooperation with ECA and OAU. UN ويقدم برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة خدمات اﻷمانة بالتعاون الوثيق مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا ومنظمة الوحدة الافريقية.
    In discharging its responsibilities, the Department will work closely with ECA and the Department of Public Information, which are responsible for implementation of the programme of activities in their respective areas. UN ٣٣-٧ وستعمل الادارة، من أجل الاضطلاع بمسؤولياتها، في تعاون وثيق مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا وإدارة شؤون اﻹعلام، التي تتولى كل منهما المسؤولية عن تنفيذ برنامج اﻷنشطة في مجالها.
    It was suggested that regular meetings of resident coordinators with ECA and OAU could enhance field-level coordination; UN وأشير إلى أن قيام المنسقين المقيمين بعقد اجتماعات دورية مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا ومنظمة الوحدة الافريقية يمكن أن يعزز التنسيق على الصعيد الميداني؛
    3. Joint Unit established with the Economic Commission for Africa UN ٣ - الوحدة المشتركة المنشأة مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا
    It was organized by the secretariat for the Year in cooperation with the Economic Commission for Africa (ECA) and the Economic and Social Commission for Western Asia (ESCWA), at the invitation of the Government of Tunisia. UN وقامت بتنظيمه أمانة السنة بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، بناء على دعوة من حكومة تونس.
    For example, at the request of OAU, a plan of action encompassing major health aspects of relevance to Africa will be developed in collaboration with ECA. UN وعلى سبيل المثال، سيتم، بناء على طلب منظمة الوحدة الافريقية، وضع خطة عمل تتضمن الجوانب الصحية الرئيسية المتصلة بافريقيا بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا.
    Collaboration with ECA has also recently been strengthened to address more specifically the promotion of traditional and non-conventional food. UN كما عزز التعاون مؤخرا مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا بغية التصدي، بشكل أكثر تحديدا، لشجيع اﻷغذية التقليدية وغير الاعتيادية.
    Organization in cooperation with ECA of workshops and seminars on South-South cooperation; on migration flows within and outside Africa; on financial intermediation and mobilization of domestic resources for the development of the African informal and private sectors; and on foreign direct investment in Africa. UN القيام بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا بتنظيم حلقات العمل والحلقات الدراسية بشأن التعاون بين بلدان الجنوب؛ وتدفقات الهجرة إلى داخل افريقيا وخارجها؛ والوساطة المالية وتعبئة الموارد المحلية لتنمية القطاع غير الرسمي والقطاع الخاص في افريقيا؛ والاستثمار اﻷجنبي المباشر في افريقيا.
    It was suggested that regular meetings of resident coordinators with ECA and OAU could enhance field-level coordination; UN وأشير إلى أن قيام المنسقين المقيمين بعقد اجتماعات دورية مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا ومنظمة الوحدة الافريقية يمكن أن يعزز التنسيق على الصعيد الميداني؛
    In addition, WMO, in cooperation with ECA, organized a conference on water policy and assessment, management and development in Africa. UN وبالاضافة الى ذلك، نظمت المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا مؤتمرا للسياسة المائية والتقييم والادارة والتنمية في افريقيا.
    The first subregional facility (SURF) in the African region to be established in Harare, will build strong links and networking with ECA, United Nations specialized agencies and other development agencies. UN وسوف يؤدي مرفق الموارد دون اﻹقليمية اﻷول في منطقة افريقيا إلى بناء روابط وشبكات قوية مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا ووكالات اﻷمم المتحدة المتخصصة ووكالات إنمائية أخرى.
    The Trust is developing with ECA a comprehensive rural development strategy aimed at reducing rural-urban dualism while simultaneously multiplying economic and entrepreneurial opportunities. UN وتقوم هيئة الاستئمان اﻹنمائية المستقلة حاليا مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا بوضع استراتيجية شاملة للتنمية الريفية لتقليل الاتجاه الثنائي الريفي - الحضري، مع مضاعفة الفرص الاقتصادية وفرص اﻷعمال الحرة.
    3. Democratization Advocacy (with ECA) UN ٣ - إضفاء الطابع الديمقراطي الاضطلاع بأنشطة الدعوة )بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا(
    She referred to INSTRAW's collaboration with ECA in the UNDP-funded project on women's contributions in the informal sector and the training seminars on women and new and renewable sources of energy. UN وأشارت الى تعاون المعهد مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا في المشروع الذي يموله برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي المتعلق بمساهمات المرأة في القطاع غير النظامي وفي الحلقات الدراسية التدريبية المعنية بالمرأة ومصادر الطاقة الجديدة والمتجددة.
    It should be noted that the United Nations Secretariat would contribute to these efforts, with ECA as the lead agency, in cooperation with UNDP, UNESCO and WFP. UN وجدير بالملاحظة أن اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة ستسهم في هذه الجهود مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا بصفتها الوكالة الرائدة، بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ومنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة وبرنامج اﻷغذية العالمي.
    The Acting Director and the Board supported that suggestion and pointed out the importance of organizing such a seminar together with ECA and ESCWA, either before or immediately after the regional preparatory conference in Amman. UN وحظي هذا الاقتراح بتأييد المديرة بالنيابة وعضوات المجلس، اللائي أشرن إلى أهمية تنظيم تلك الحلقة الدراسية مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، سواء قبل المؤتمر التحضيري اﻹقليمي الذي سيعقد في عمان أو بعده مباشرة.
    with ECA and OAU, UNDP is reviewing its regional programming in order to rationalize current initiatives and ensure greater responsiveness to changing conditions and priorities. UN والبرنامج اﻹنمائي يضطلع، بالمشاركة مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا ومنظمة الوحدة الافريقية، باستعراض برامجه اﻹقليمية من أجل ترشيد المبادرات الحالية وتأمين مزيد من الاستجابة للظــروف واﻷولويات المتغيــرة.
    The Organization of African Unity adopted a resolution in support of the Year and collaborated with ECA in holding an expert group meeting on the impact of social and economic changes on the African family. UN واتخذت منظمة الوحدة الافريقية قرارا يساند السنة، كما تعاونت مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا التابعة لﻷمم المتحدة في عقد اجتماع لفريق من الخبراء بشأن أثر التغيرات الاجتماعية والاقتصادية على اﻷسرة الافريقية.
    It was against the background of the precarious state of African industry that the Director-General, in collaboration with the Economic Commission for Africa and the Organization of African Unity, had organized the Conference on Industrial Partnership and Investment in Africa, to be held in Dakar in October 1999 under the leadership of the African Development Bank and in cooperation with the World Bank. UN ٤٤ - وعلى خلفية الحالة المتزعزعة للصناعة الافريقية ينظم المدير العام، بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا ومنظمة الوحدة الافريقية، المؤتمر المعني بالشراكات والاستثمارات الصناعية في افريقيا، الذي سيعقد في داكار في تشرين اﻷول/أكتوبر ٩٩٩١ بقيادة مصرف التنمية الافريقي وبالتعاون مع البنك الدولي.
    10. Collaboration with the Economic Commission for Africa (ECA) and United Nations specialized agencies. Through more effective collaboration and coordination of interventions with ECA and United Nations specialized agencies and development partners, the fourth regional programme helped to minimize duplication and avoid waste. UN ١٠ - التعاون مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا ووكالات اﻷمم المتحدة المتخصصة - ساعد البرنامج اﻹقليمي الرابع، من خلال قدر أكفأ من التعاون وتنسيق التدخلات مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا ووكالات اﻷمم المتحدة المتخصصة، على التقليل إلى أدنى حد من الازدواجية وتجنب الفاقد.
    He added that the volume on Africa of the World Investment Directory was being completed and would be issued before the end of the year, and that the Division had been planning to organize, in cooperation with the Economic Commission for Africa and the African Development Bank, a high-level seminar on foreign direct investment in Africa. UN وأضاف قائلا إن المجلد المتعلق بإفريقيا من " دليل الاستثمار العالمي " قد استكمل وسيصدر قبل نهاية العام، وإن الشعبة قد خططت لتنظيم حلقة دراسية رفيعة المستوى عن الاستثمار المباشر اﻷجنبي في افريقيا، بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية لافريقيا ومصرف التنمية الافريقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد