ويكيبيديا

    "مع اللجنة العسكرية المشتركة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with the Joint Military Commission
        
    Fourth, the Government reaffirms its desire to cooperate fully with the Joint Military Commission. UN رابعا، تعيد الحكومة التأكيد على أنها راغبة في التعاون التام مع اللجنة العسكرية المشتركة.
    IV. Cooperation with the Joint Military Commission (JMC) UN رابعا - التعاون مع اللجنة العسكرية المشتركة
    IV. Cooperation with the Joint Military Commission UN رابعا - التعاون مع اللجنة العسكرية المشتركة
    Cooperation with the Joint Military Commission UN التعاون مع اللجنة العسكرية المشتركة
    Meeting with the Joint Military Commission UN اجتماع مع اللجنة العسكرية المشتركة
    The new and larger Division bears full responsibility for the preparation and coordination of political aspects of issues dealt with in high-level meetings with the Joint Military Commission and the Political Committee. UN وتتحمل الوحدة الجديدة الموسعة كامل المسؤولية عن إعداد وتنسيق الجوانب السياسية للقضايا التي تبحث في الاجتماعات الرفيعة المستوى المعقودة مع اللجنة العسكرية المشتركة واللجنة السياسية.
    Two officers will be responsible for liaison with the Joint Military Commission on the political aspect of issues dealt with by the Commission and the Political Committee. UN ويتولى موظفان آخران التنسيق مع اللجنة العسكرية المشتركة بشأن الجوانب السياسية للقضايا التي تتناولها اللجنة العسكرية واللجنة السياسية.
    - To establish contacts and maintain liaison with the Joint Military Commission and all parties to the Agreement; UN - إقامة اتصالات والعمل كحلقة وصل مع اللجنة العسكرية المشتركة ومع جميع أطراف الاتفاق؛
    (a) Working with the Joint Military Commission and OAU in the implementation of the agreement; UN )أ( العمل مع اللجنة العسكرية المشتركة ومنظمة الوحدة اﻷفريقية في تنفيذ الاتفاق؛
    (b) To establish liaison with the Joint Military Commission and collaborate with it in the implementation of the agreement; UN )ب( إقامة اتصال مع اللجنة العسكرية المشتركة والتعاون معها على تنفيذ الاتفاق؛
    6. Decides that the Mission will establish, under the overall authority of the Special Representative of the Secretary-General, a joint structure with the Joint Military Commission that will ensure close coordination, during the period of deployment of the Mission, with co-located headquarters and joint support and administrative structures; UN 6 - يقرر أن تنشئ البعثة هيكلا مشتركا مع اللجنة العسكرية المشتركة خاضعا لسلطة الممثل الخاص للأمين العام يكفل التعاون الوثيق خلال فترة نشر البعثة، وأن يكون لهما مقر مشترك، ودعم وهياكل إدارية مشتركة؛
    51. MONUC continued to cooperate closely with the Joint Military Commission and maintained a team of liaison and planning officers in Lusaka for that purpose. UN 51 - واصلت بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية تعاونها الوثيق مع اللجنة العسكرية المشتركة وحافظت على فرقة من ضباط الاتصال والتخطيط في لوساكا لذلك الغرض.
    During 2000, UNHCR worked closely with the Joint Military Commission of the Lusaka Agreement on a Humanitarian Protocol on the Democratic Republic of the Congo on basic standards for ensuring the human rights of refugees and internally displaced persons. UN وخلال عام 2000، عملت المفوضية بصورة وثيقة مع اللجنة العسكرية المشتركة التابعة لاتفاق لوساكا من أجل وضع بروتوكول إنساني لجمهورية الكونغو الديمقراطية عن المعايير الأساسية لكفالة حقوق الإنسان للاجئين والمشردين داخليا.
    (b) To liaise with the Joint Military Commission and provide technical assistance in the implementation of its functions under the Ceasefire Agreement, including in the investigation of ceasefire violations; UN (ب) إقامة الاتصال مع اللجنة العسكرية المشتركة وتقديم المساعدة التقنية في تنفيذ مهامها بموجب اتفاق لوساكا لوقف إطلاق النار، بما في ذلك في مجال التحقيق في انتهاكات وقف إطلاق النار؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد