ويكيبيديا

    "مع المؤسسات الأكاديمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with academic institutions
        
    • with academia
        
    • with relevant academic
        
    The Institute will also continue to build relationships with academic institutions worldwide in order to expand support and raise awareness. UN كما سيواصل المعهد بناء الروابط مع المؤسسات الأكاديمية في شتى أنحاء العالم بغية توسيع قاعدة الدعم والنهوض بالتوعية.
    It was also agreed that all efforts should be made to eliminate the backlog in volume III, including through the use of interns and cooperation with academic institutions. UN واتُّفق أيضا على بذل كل الجهود للحدّ من الأعمال المتأخرة المتراكمة فيما يتعلق بالمجلد الثالث، وذلك بوسائل منها الاستعانة بالمتدربين الداخليين والتعاون مع المؤسسات الأكاديمية.
    They also stressed the importance of inter-agency cooperation, and of cooperation with academic institutions. UN كما شددوا على أهمية التعاون المشترك بين الوكالات، والتعاون مع المؤسسات الأكاديمية.
    The cooperation with academic institutions has been extended to the University of Ottawa, and a team of advanced students supervised by a professor is expected to undertake some other studies for Supplement No. 10. UN ووٍُسِّع نطاق التعاون مع المؤسسات الأكاديمية ليشمل جامعة أوتاوا، حيث يُتوقع أن يضطلع فريق من طلبة الدراسات المتقدمة يشرف عليه أحد الأساتذة بإجراء بعض الدراسات الأخرى المتعلقة بالملحق رقم 10.
    The Committee notes, among the alternative courses of action discussed, that the possibility of partnerships with academia was considered. UN وتشير اللجنة إلى أنه من ضمن النهج البديلة التي نوقشت، حظي خيار الشراكة مع المؤسسات الأكاديمية بالاهتمام.
    It was pointed out that cooperation with academic institutions in the preparation of draft studies was continuing and had also been extended. UN وأُشير إلى أن التعاون مع المؤسسات الأكاديمية في إعداد مشاريع الدراسات مستمر بل تم تمديده.
    UNHCR has also enhanced partnerships with academic institutions, NGOs and the Catholic Church. UN كما عززت المفوضية الشراكات مع المؤسسات الأكاديمية والمنظمات غير الحكومية والكنيسة الكاثوليكية.
    Furthermore, a number of studies have been prepared in French in cooperation with academic institutions. UN علاوة على ذلك، تم إعداد عدد من الدراسات باللغة الفرنسية بالتعاون مع المؤسسات الأكاديمية.
    The Division has also partnered with academic institutions and civil-society organizations, which have rated these interactions positively. UN وقد أقامت الشعبة شراكة أيضا مع المؤسسات الأكاديمية ومنظمات المجتمع المدني، التي قدرت هذه التفاعلات تقديرا إيجابيا.
    Collaboration with academic institutions and the use of interns were viewed as the most practical solution given the current financial situation. UN واعتبر التعاون مع المؤسسات الأكاديمية والاستفادة من المتدربين الداخليين الحل الأمثل من الناحية العملية في ظل الوضع المالي الراهن.
    It also supported the recommendation that cooperation with academic institutions should be increased and interns used for the preparation of studies. UN كما أعرب عن دعمه للتوصية التي تدعو إلى زيادة التعاون مع المؤسسات الأكاديمية وأن يُـستخدم المتدربون لإعداد الدراسات.
    He ensured the representatives of non-governmental organizations the Coalition was highly collaborative, including with academic institutions. UN وأكد لممثلي المنظمات غير الحكومية أن الائتلاف كان متعاوناً بشكل كبير، بما في ذلك مع المؤسسات الأكاديمية.
    Promoting research and studies on the justiciability and collaboration with academic institutions UN تعزيز البحوث والدراسات المتعلقة بإمكانية التقاضي والتعاون مع المؤسسات الأكاديمية
    Some delegations noted that the continuing and new partnerships with academic institutions had made positive contributions in terms of updating the publications. UN ولاحظت بعض الوفود أن الشراكات القائمة والجديدة مع المؤسسات الأكاديمية قد أسهمت إسهاما إيجابيا في استكمال المنشورين.
    73. UNODC continued to work with academic institutions to support the delivery of the academic learning course on the Convention against Corruption. UN ٧٣- وواصل المكتب عمله مع المؤسسات الأكاديمية لدعم إقامة دورة دراسية أكاديمية بشأن اتفاقية مكافحة الفساد.
    61. The Department continued and enhanced its collaboration with academic institutions within the framework of the outreach to universities programme. UN 61 - وحرصت الإدارة على مواصلة وتعزيز تعاونها مع المؤسسات الأكاديمية في إطار برنامجها للاتصال بالجامعات.
    It continues to pursue opportunities with academic institutions to broaden the scope and improve the quality of a range of multilingual information materials made available online. UN وتواصل البحث عـن فرص للتعاون مع المؤسسات الأكاديمية بغية توسيع نطاق طائفة المواد الإعلامية المتعــددة اللغات المتاحة عبر الإنترنت وتحسين نوعيتها.
    (h) Strengthen collaboration with academic institutions and civil society organizations: UN (ح) وتعزيز التعاون مع المؤسسات الأكاديمية ومنظمات المجتمع المدني:
    During the reporting period, the following additional studies have been prepared with the assistance of interns or in collaboration with academic institutions: UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تم إعداد الدراسات الإضافية التالية بمساعدة المتدربين الداخليين أو بالتعاون مع المؤسسات الأكاديمية:
    There is also work with academic institutions to develop automated diagnoses of the probable cause of death based on the standard verbal autopsy questionnaire. UN كما أنها تعمل مع المؤسسات الأكاديمية لتطوير التشخيص الآلي للسبب المحتمل للوفاة بناء على الاستبيان الموحد للتشريح اللفظي.
    The research and training agenda of UN-Women would depend upon strong partnerships with academia, think tanks and research centres. UN وسيكون برنامج البحوث والتدريب في الهيئة متوقفاً على بناء شراكات قوية مع المؤسسات الأكاديمية ومجامع الفكر ومراكز البحوث.
    (b) Four missions to participate in conventions and to collaborate with relevant academic and research institutions regarding policy planning and evaluation issues; UN )ب( أربع بعثات للاشتراك في مؤتمرات وللتعاون مع المؤسسات اﻷكاديمية والبحثية بشأن تخطيط السياسات وقضايا التقييم؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد