July 2007: The secretariat will convene a workshop to examine the results of the project with project participants and independent experts. Notes | UN | تموز/يوليه 2007: ستعقد الأمانة حلقة عمل من أجل تدارس نتائج المشروع مع المشاركين في المشروع ومع خبراء مستقلين. |
(e) Cooperate, as appropriate, with project participants in providing access to and/or in generating necessary data for the formulation of baselines; | UN | (ه) التعاون، حسبما يكون مناسباً، مع المشاركين في المشروع في إتاحة إمكانية الوصول إلى البيانات الضرورية فيما يتعلق بصياغة خطوط الأساس وفي استحداث هذه البيانات؛ |
Cooperate, as appropriate, with project participants in providing access to and/or in generating necessary data for the formulation of baselines; | UN | (و) التعاون، حسب الإقتضاء، مع المشاركين في المشروع في إتاحة الوصول إلى و/أو في توليد البيانات اللازمة لتشكيل خطوط الأساس؛ |
Cooperate, as appropriate, with project participants in providing access to and/or in generating necessary data for the formulation of baselines; | UN | (ﻫ) التعاون، حسب الإقتضاء، مع المشاركين في المشروع في توفير سبل الوصول إلى البيانات اللازمة و/أو سبل توليد هذه البيانات من أجل وضع خطوط الأساس؛ |
Conduct onsite inspections, as appropriate, which may comprise, inter alia, a review of performance records, interviews with project participants and stakeholders, collection of measurements, observation of established practices and testing of the accuracy of monitoring equipment; | UN | (ب) إجراء تفتيش في الموقع حسب الإقتضاء يمكن أن يتكون، في جملة أمور، من إستعراض سجلات الأداء ومقابلات مع المشاركين في المشروع والمعنيين بأمره وجمع القياسات ومراقبة الممارسات المتبعة واختبار دقة معدات الرصد؛ |
Conduct onsite inspections, as appropriate, which may comprise, inter alia, a review of performance records, interviews with project participants and stakeholders, collection of measurements, observation of established practices and testing of the accuracy of monitoring equipment; | UN | (ب) إجراء عمليات تفتيش للموقع، حسب الاقتضاء، التي يمكن أن تشمل عدة أمور منها استعراض سجلات الأداء وإجراء مقابلات مع المشاركين في المشروع والجهات المعنية بالأمر وجمع المقاييس وملاحظة الممارسات المتعارف عليها واختبار دقة معدات الرصد؛ |
(b) Conduct onsite inspections, as appropriate, which may comprise, inter alia, a review of performance records, interviews with project participants and stakeholders, collection of measurements, observation of established practices and testing of the accuracy of monitoring equipment; | UN | (ب) إجراء عمليات تفتيش في الموقع، حسب الاقتضاء، يمكن أن تشمل، في جملة أمور، استعراض سجلات الأداء، وإجراء مقابلات مع المشاركين في المشروع وأصحاب المصالح فيه، وجمع المقاييس، ورصد الممارسات المستقرة واختبار دقة معدات الرصد؛ |
Conduct onsite inspections, as appropriate, which may comprise, inter alia, a review of performance records, interviews with project participants and stakeholders, collection of measurements, observation of established practices and testing of the accuracy of monitoring equipment; | UN | (ب) إجراء تحريات في الموقع ، حسب الإقتضاء ، قد تشمل أموراً من بينها ، إستعراض سجلات الأداء ، مقابلات مع المشاركين في المشروع وأصحاب المصالح ، جمع القياسات ، مراقبة الممارسات المعمول بها وإختيار مدى دقة جهاز الرصد ؛ |
Conduct on-site inspections, as appropriate, which may comprise, inter alia, a review of performance records, interviews with project participants and local stakeholders, collection of measurements, observation of established practices and testing of the accuracy of monitoring equipment; | UN | (ج) إجراء عمليات تفتيش للموقع، حسب الاقتضاء، يمكن أن تشمل عدة أمور منها استعراض سجلات الأداء وإجراء مقابلات مع المشاركين في المشروع والجهات المحلية المعنية بالأمر وجمع المقاييس وملاحظة الممارسات المتعارف عليها واختبار دقة معدات الرصد؛ |
++ Conduct on-site inspections, as appropriate, that may comprise, inter alia, a review of performance records, interviews with project participants and local stakeholders, collection of measurements, observation of established practices and testing of the accuracy of monitoring equipment; | UN | (ب) ++ ويجري عمليات تفتيش للموقع، حسب الاقتضاء، تشمل في جملة أمور، استعراض سجلات الأداء، وإجراء مقابلات مع المشاركين في المشروع والجهات المحلية صاحبة المصلحة، ويمكن أن تشمل جمع المقاييس ورصد الممارسات المستقرة واختبار دقة معدات الرصد؛ |
Conduct on-site inspections, as appropriate, that may comprise, inter alia, a review of performance records, interviews with project participants and local stakeholders, collection of measurements, observation of established practices and testing of the accuracy of monitoring equipment; | UN | (ب) يجري عمليات تفتيش للموقع، حسب الاقتضاء، تشمل جملة أمور، ومنها استعراض سجلات الأداء، وإجراء مقابلات مع المشاركين في المشروع والجهات المحلية صاحبة المصلحة، ويمكن أن تشمل جمع المقاييس ورصد الممارسات المستقرة واختبار دقة معدات الرصد؛ |
Conduct on-site inspections, as appropriate, that may comprise, inter alia, a review of performance records, interviews with project participants and local stakeholders, collection of measurements, observation of established practices and testing of the accuracy of monitoring equipment; | UN | (ب) يجري عمليات تفتيش للموقع، حسب الاقتضاء، قد تشمل جملة أمور ومنها استعراض سجلات الأداء، وإجراء مقابلات مع المشاركين في المشروع والجهات المحلية صاحبة المصلحة، ويمكن أن تشمل جمع المقاييس ورصد الممارسات المستقرة واختبار دقة معدات الرصد؛ |
The draft procedures for review proposed below aim at elaborating on the provisions in paragraph 41, in particular by specifying detailed provisions for requesting a review, the scope of review, modalities for communicating with project participants and the designated operational entity (DOE) in question, possible outcomes of a review, and the coverage of costs relating to the review. | UN | 3- ويرمي مشروع إجراءات الاستعراض المقترح أدناه إلى توضيح الأحكام الواردة في الفقرة 41، لا سيما بتحديد أحكام مفصلة في ما يتعلق بطلب إجراء استعراض، ونطاق الاستعراض، وطرائق التواصل مع المشاركين في المشروع والكيان التشغيلي المعين ذي الصلة، ونواتج الاستعراض الممكنة، وتغطية التكاليف المترتبة على الاستعراض. |