Well. I wanted to be with the angels. Too. | Open Subtitles | حسنا،أردت أردت أن أكون أنا ايضا مع الملائكة. |
It's very different being here than there with God, with the angels. | Open Subtitles | وجودك هنا أمراً مختلفاٌ من وجودك هناك برعاية الله, مع الملائكة... |
Singing with the angels, everybody gets a bigger piece of the profits now. | Open Subtitles | ليغني مع الملائكة الكل سيحصل على حصته من الغنيمة |
Wynonna, you don't become immortal by making deals with angels. | Open Subtitles | وينونا.لن تكوني خالدة بعقد صفقات مع الملائكة. |
And he was seen on a mountain talking with angels. | Open Subtitles | وأيضاً، شوهد في الجبال يتحدث مع الملائكة. |
Anyway, I wanted to call you and tell you, sweet dreams with the angels. | Open Subtitles | على اي حال ، لقد اردت الأتصال بكِ .. واردت القوم . احلام رائعة مع الملائكة |
And now this is hers and hers alone, perhaps to be shared with the angels. | Open Subtitles | والأن فهي لها ولها وحدها ربما ستتشاركها مع الملائكة |
Let's hope that living with the angels taught you to sew like one. | Open Subtitles | لنأمل أن تكون الحياة مع الملائكة قد علمتك أن تخيطي كواحدة منهن |
She will be safe there, right there, and she can fly with the angels. | Open Subtitles | ستكون آمنه هناك ، في ذلك المكان ويمكنها أن تطير مع الملائكة |
No devils can catch her here, right here, and now she will be able to fly with the angels. | Open Subtitles | لن تستطيع أن تمسكها الشياطين هنا في هذا المكان والآن ستكون قادرة على الطيران مع الملائكة |
That's after you're dead and you go up to heaven and you sit with the angels. | Open Subtitles | هذا بعد أن تموت تصعد إلى السماء مع الملائكة |
I know about your little bid to replace me with the angels. | Open Subtitles | أعلم بأمر خطتك بحل محلي مع الملائكة |
I was in Heaven. I was working with the angels. | Open Subtitles | كنت في النعيم، أعمل مع الملائكة. |
♪ I wanna play where you play, with the angels | Open Subtitles | ♪أريد ان ألعب حيث تلعب مع الملائكة ♪ |
The Saint made a deal with the angels. | Open Subtitles | القديس عقد إتفاقاً مع الملائكة. |
He will be better off there with God, with the angels, in a heavenly life. | Open Subtitles | سيكون أفضل حالٍ هناك... برعاية الله, مع الملائكة... ، في حياة سماوية |
(Nazarene) He was seen by a great multitude of people talking with angels. | Open Subtitles | لقد شوهد على مسمع ومرأى من أناس كثيره أنه كان بتحدث مع الملائكة. |
A keen student of the occult who came to believe he was conversing with angels of apocalypse. | Open Subtitles | طالبٌ التنجيم الذي يعتقد بأنه تحدث مع الملائكة في "سفر الرؤيا "نهاية العالم |
The witches were in league with demons and the sages were allied with angels... they were responsible for protecting the world... by keeping the right balance between them. | Open Subtitles | الضوء الساحرات كُن متحالفات مع الشياطين ...والحكماء كانوا متحالفين مع الملائكة ... كانوا مسؤولين عن حماية العالم ... |
I'm not in the habit of slumming it with angels. | Open Subtitles | أنا عادة لا أتعايش مع الملائكة. |
The angels have the phone box. | Open Subtitles | كابينة الهاتف مع الملائكة |