The Office for Disarmament Affairs also works with regional organizations to implement the Programme of Action in the field. | UN | ويعمل أيضا مكتب شؤون نزع السلاح مع المنظمات الإقليمية من أجل تنفيذ برنامج العمل في الميدان. |
It is increasingly involved with regional organizations to conduct consultations and to provide inputs into regional surveillance mechanisms. | UN | ويعمل الصندوق بشكل متزايد مع المنظمات الإقليمية من أجل إجراء المشاورات وتوفير المدخلات في آليات المراقبة الإقليمية. |
The Council has begun to develop stronger and more structured relationships with regional organizations to that effect. | UN | وقد بدأ المجلس في إقامـة علاقات أوثق وأكثر تنظيما مع المنظمات الإقليمية من أجل هذا الغرض. |
Enhancing coordination within the United Nations system and cooperation with regional organizations for promoting regional development | UN | تعزيز التنسيق في داخل منظومة الأمم المتحدة والتعاون مع المنظمات الإقليمية من أجل تعزيز التنمية الإقليمية |
Enhancing coordination within the United Nations system and cooperation with regional organizations for promoting regional development | UN | 68/8 تعزيز التنسيق في داخل منظومة الأمم المتحدة والتعاون مع المنظمات الإقليمية من أجل تعزيز التنمية الإقليمية |
Institutional cooperation and/or operational support agreements concluded with regional organizations for joint crisis prevention and response | UN | إبرام اتفاقات للتعاون المؤسسي و/أو للدعم التشغيلي مع المنظمات الإقليمية من أجل منع نشوب الأزمات ومواجهتها بصورة مشتركة |
6.28 Cooperation will be undertaken with regional organizations to foster regional harmonization on the basis of universal texts of the Commission. | UN | 6-28 وسيجري التعاون مع المنظمات الإقليمية من أجل تشجيع أعمال المواءمة الإقليمية على أساس النصوص العامة التي تضعها الأونسيترال. |
The Council members underscored the need for coordination with regional organizations to avoid a duplication of effort and to promote synergies that would lead to a better understanding of the mandate of the Office. | UN | وأكد أعضاء المجلس على الحاجة للتنسيق مع المنظمات الإقليمية من أجل تفادي تكرار الجهود وتعزيز أوجه التآزر التي تؤدي إلى تحسين فهم ولاية المجلس. |
6.29 Cooperation will be undertaken with regional organizations to foster regional harmonization on the basis of universal texts of the Commission. | UN | 6-29 وسيجري التعاون مع المنظمات الإقليمية من أجل تشجيع أعمال المواءمة الإقليمية على أساس النصوص العامة التي تضعها اللجنة. |
6.27 Cooperation will be undertaken with regional organizations to foster regional harmonization on the basis of universal texts of the Commission. | UN | 6-27 وسيجري التعاون مع المنظمات الإقليمية من أجل تشجيع أعمال المواءمة الإقليمية على أساس النصوص العامة التي تضعها اللجنة. |
6.26 Cooperation will be undertaken with regional organizations to foster regional harmonization on the basis of universal texts of the Commission. | UN | 6-26 وسيجري التعاون مع المنظمات الإقليمية من أجل تشجيع أعمال التنسيق الإقليمية على أساس النصوص العامة التي تضعها اللجنة. |
6.27 Cooperation will be undertaken with regional organizations to foster regional harmonization on the basis of universal texts of the Commission. | UN | 6-27 وسيجري التعاون مع المنظمات الإقليمية من أجل تشجيع أعمال المواءمة الإقليمية على أساس النصوص العامة التي تضعها الأونسيترال. |
Donor countries engaged in new technical cooperation projects, provided funding and worked with regional organizations to help recipient countries to expand their forest cover. | UN | وشاركت البلدان المانحة في مشاريع جديدة للتعاون التقني، ووفرت التمويل وعملت مع المنظمات الإقليمية من أجل مساعدة البلدان المتلقية على توسيع غطائها الحرجي. |
6.29 Cooperation will be undertaken with regional organizations to foster regional harmonization on the basis of universal texts of the Commission. | UN | 6-29 وسيجري التعاون مع المنظمات الإقليمية من أجل تشجيع أعمال المواءمة الإقليمية على أساس النصوص العامة التي تضعها اللجنة. |
6.26 Cooperation will be undertaken with regional organizations to foster regional harmonization on the basis of universal texts of the Commission. | UN | 6-26 وسيجري التعاون مع المنظمات الإقليمية من أجل تشجيع أعمال التنسيق الإقليمية على أساس النصوص العامة التي تضعها اللجنة. |
:: Institutional cooperation and/or operational support agreements concluded with regional organizations for joint crisis prevention and response | UN | :: إبرام اتفاقات التعاون المؤسسي و/أو الدعم التشغيلي مع المنظمات الإقليمية من أجل منع الأزمات والتصدي لها بصورة مشتركة |
Institutional cooperation and/or operational support agreements concluded with regional organizations for joint crisis prevention and response | UN | إبرام اتفاقات للتعاون المؤسسي و/أو الدعم العملياتي مع المنظمات الإقليمية من أجل منع الأزمات والتصدي لها بصورة مشتركة |
Institutional cooperation and/or operational support agreements concluded with regional organizations for joint crisis prevention and response | UN | إبرام اتفاقات التعاون المؤسسي و/أو الدعم التشغيلي مع المنظمات الإقليمية من أجل منع الأزمات والتصدي لها بصورة مشتركة |
- Institutional cooperation and/or operational support agreements concluded with regional organizations for joint crisis prevention and response | UN | - إبرام اتفاقات التعاون المؤسسي و/أو الدعم التشغيلي مع المنظمات الإقليمية من أجل منع الأزمات والتصدي لها بصورة مشتركة |
Institutional cooperation and/or operational support agreements concluded with regional organizations for joint crisis prevention and response | UN | :: التعاون المؤسسي و/أو اتفاقات الدعم التشغيلي المبرم مع المنظمات الإقليمية من أجل منع الأزمات المشتركة والتصدي لها |
Participants also agreed to ensure that their high-level meetings coincide with the meetings held by the Security Council with regional organizations for better efficiency of participation and for substantive complementarity of agendas. | UN | كما اتفقوا على كفالة تزامن اجتماعاتهم الرفيعة المستوى مع الاجتماعات التي يعقدها مجلس الأمن مع المنظمات الإقليمية من أجل زيادة فعالية المشاركة وتحقيق التكامل بين مواضيع جداول الأعمال. |