ويكيبيديا

    "مع الميسر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with the Facilitator
        
    • with the Facilitation
        
    Following those discussions, Mr. Rwasa reaffirmed the commitment of FNL to the peace process and its readiness to work with the Facilitator. UN وعقب تلك المناقشات، أكد السيد رواسا مجددا التزام قوات التحرير الوطنية بعملية السلام واستعدادها للعمل مع الميسر.
    In this regard, he will continue to work closely with the Facilitator and consult with all national and international stakeholders. UN وفي هذا الصدد، سيواصل العمل عن كثب مع الميسر والتشاور مع كل الجهات المعنية الوطنية والدولية.
    Many international stakeholders were satisfied with the manner in which the certification mandate had been dispensed and encouraged my Special Representative to continue to work closely with the Facilitator, who has the arbitration mandate. UN وأعرب العديد من أصحاب المصلحة الدوليين عن رضاهم عن الطريقة التي نفذت بها ولاية التصديق، وشجعوا ممثلي الخاص على مواصلة العمل عن كثب مع الميسر الذي أنيطت به ولاية التحكيم.
    To that end, he works closely with the Facilitator and his Special Representative in Abidjan and regularly visits Ouagadougou for consultations with President Compaoré. UN ولهذا الغرض، فإنه يعمل بشكل وثيق مع الميسر وممثله الخاص في أبيدجان، ويزور واغادوغو بانتظام للتشاور مع الرئيس كومباوري.
    The Congolese parties must demonstrate their continuing commitment to the dialogue and cooperate fully with the Facilitator and his team. UN فعلى الأطراف الكونغولية أن تدلل على التزامها المستمر بالحوار والتعاون الكامل مع الميسر وفريقه.
    The delegations concerned were asked to discuss the issue with the Facilitator. UN وطلب من الوفود المعنية أن تناقش المسألة مع الميسر.
    Working together with the Facilitator, we commend the work of the IAEA on the 2012 conference on this issue. UN لذلك وبالعمل مع الميسر فإننا نثني على العمل الذي تؤديه الوكالة بشأن مؤتمر عام 2012 المعني بهذه القضية.
    They expressed appreciation for the constructive engagement of the Arab States with the Facilitator. UN وأعربت عن تقديرها لتواصُل الدول العربية مع الميسر على نحو بنَّاء.
    Urges the Secretary-General and the co-sponsors of the 1995 resolution, in consultations with the States of the region, to continue working with the Facilitator to convene the conference without any further delay as soon as possible in 2014. UN تحث الأمين العام والمشتركين في تقديم قرار عام 1995، بالتشاور مع دول المنطقة، على مواصلة العمل مع الميسر من أجل عقد المؤتمر في أقرب وقت ممكن عام 2014 دون مزيد من الإبطاء.
    Urges the Secretary-General and the co-sponsors of the 1995 resolution, in consultations with the States of the region, to continue working with the Facilitator to convene the conference without any further delay as soon as possible in 2014. UN تحث الأمين العام والمشتركين في تقديم قرار عام 1995، بالتشاور مع دول المنطقة، على مواصلة العمل مع الميسر من أجل عقد المؤتمر في أقرب وقت ممكن عام 2014 دون مزيد من الإبطاء.
    The technical assessment mission therefore raised this matter with the Facilitator, who indicated that he plans to meet with the owners of the various media houses during his next visit to Abidjan. UN ولذلك أثارت بعثة التقييم التقني هذه المسألة مع الميسر الذي أشار إلى أنه يعتزم الاجتماع بأصحاب مختلف المؤسسات الإعلامية خلال زيارته المقبلة إلى أبيدجان.
    Finally, UNOCI will work closely with the Facilitator and the Ivorian parties in exploring bilateral partnerships that can assist the Government of Côte d'Ivoire in reforming its security institutions. UN وأخيرا، ستتعاون عملية الأمم المتحدة عن كثب مع الميسر والأطراف الإيفوارية في مجال بحث الشراكات الثنائية الكفيلة بمساعدة حكومة كوت ديفوار على إصلاح مؤسساتها الأمنية.
    The role of the United Nations in the follow-up mechanisms and that of the High Representative for the elections will also need to be clarified, while urgent discussions should be undertaken with the Facilitator and the parties on the implementation of the proposal to deploy more African troops in UNOCI. UN ويلزم أيضا إيضاح دور الأمم المتحدة في آليات المتابعة ودور الممثل السامي لشؤون الانتخابات. كما ينبغي إجراء مناقشات عاجلة مع الميسر ومع الطرفين بشأن تنفيذ اقتراح نشر مزيد من القوات الأفريقية ضمن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    In the meantime, I will initiate discussions with the Facilitator and the parties on the role UNOCI and the High Representative for the elections are expected to play in supporting the implementation of the agreement, including in the follow-up mechanisms. UN وفي الوقت نفسه، سأعمل على الشروع في مناقشات مع الميسر والأطراف بشأن الدور الذي يتوقع أن تؤديه عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والممثل السامي لشؤون الانتخابات، لدعم تنفيذ الاتفاق، بما في ذلك آليات المتابعة.
    Through 10 meetings with various political leaders, including women political leaders affiliated with the FPI ruling party, Forces nouvelles and RHDP; 1 meeting with the Facilitator in Ouagadougou to reiterate the need to involve women in the peace process, in particular in the political process UN من خلال 10 اجتمعات عقدت مع مختلف القيادات السياسية المرتبطة بالحزب الحاكم، الجبهة الشعبية الإيفوارية، وبالقوات الجديدة وتجمع أنصار هوفيت من أجل الديمقراطية والسلام؛ واجتماع مع الميسر في واغادوغو لإعادة تأكيد ضرورة مشاركة المرأة في عمليات السلام، ولا سيما في العملية السياسية
    8. Uganda and Rwanda agree to use their good offices to persuade their respective allies to commit themselves to what they have already accomplished and to cooperate fully with the Facilitator for the successful completion of power-sharing arrangements. UN 8 - توافق أوغندا ورواندا على استخدام مساعيهما الحميدة لإقناع حلفاء كل منهما بضرورة الالتزام بما أنجزوه بالفعل والتعاون على الوجه الكامل مع الميسر من أجل إكمال ترتيبات تقاسم السلطة بنجاح.
    7. The Programme of Action was endorsed by the Government of Burundi late in February and by FNL on 1 March, following a meeting with the Facilitator and the Political Directorate in Dar es Salaam. UN 7 - وقد أُقر برنامج العمل من قبل حكومة بوروندي في وقت متأخر، في شباط/فبراير، ثم من جانب قوات التحرير الوطنية في 1 آذار/مارس، عقب اجتماع مع الميسر والمديرية السياسية في دار السلام.
    - To coordinate with the Facilitator and his Special Representative in Abidjan, to assist them in the conduct of the facilitation, as needed and appropriate and within available means, including by providing logistical support to the office of the Special Representative, UN - التنسيق مع الميسر وممثله الخاص في أبيدجان لمساعدتهما في الاضطلاع بمساعي التيسير، بحسب احتياجهما وحسب الاقتضاء وفي حدود الموارد المتاحة، بما في ذلك بتوفير الدعم اللوجستي لمكتب الممثل الخاص،
    - To coordinate with the Facilitator and his Special Representative in Abidjan, to assist them in the conduct of the facilitation, as needed and appropriate and within available means, including by providing logistical support to the office of the Special Representative, UN - التنسيق مع الميسر وممثله الخاص في أبيدجان لمساعدتهما في الاضطلاع بمساعي التيسير، بحسب احتياجهما وحسب الاقتضاء وفي حدود الموارد المتاحة، بما في ذلك بتوفير الدعم اللوجستي لمكتب الممثل الخاص،
    - To coordinate with the Facilitator and his Special Representative in Abidjan, to assist them in the conduct of the facilitation, as needed and as appropriate and within available means, including by providing logistical support to the office of the Special Representative; UN - التنسيق مع الميسر وممثله الخاص في أبيدجان لمساعدتهما في الاضطلاع بمساعي التيسير، حسب الحاجة وحسب الاقتضاء وفي حدود الموارد المتاحة، بطرق منها توفير الدعم اللوجستي لمكتب الممثل الخاص؛
    An appeal was launched to the Government of the Democratic Republic of the Congo to cooperate with the Facilitation process and to allow all Congolese representatives to participate in the preparatory work. UN ووجه نداء إلى حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية من أجل التعاون مع الميسر في العملية التي يضطلع بها والسماح لجميع الممثلين الكونغوليين بالمشاركة في الأعمال التحضيرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد