For the projection " with additional measures " , information is presented only for the Parties that provided sufficient details for this scenario. | UN | وقدمت المعلومات بالنسبة إلى الإسقاط " مع تنفيذ تدابير إضافية " ، فقط إلى الأطراف التي قدمت تفاصيل كافية لهذا السيناريو. |
The scenario " with additional measures " is calculated until 2010 only. | UN | حُسب سيناريو " مع تنفيذ تدابير إضافية " حتى عام 2010 فقط. |
The " with additional measures " scenario is not modelled but built by deducting the estimated effects of policies and measures. | UN | ولم يوضع نموذج لسيناريو " مع تنفيذ تدابير إضافية " غير أنه وُضع بطرح الآثار المفترضة للسياسات والتدابير. |
The " with additional measures " scenario is calculated to 2010 only. | UN | احتُسب سيناريو " مع تنفيذ تدابير إضافية " حتى عام 2010 فقط. |
h The scenario " with additional measures " is calculated only until 2010. | UN | (ح) يُحسب سيناريو " مع تنفيذ تدابير إضافية " حتى عام 2010. |
j The " with additional measures " scenario is calculated only until 2010 and this projection is presented only by sector and not by gas. | UN | (ي) يحسب سيناريو " مع تنفيذ تدابير إضافية " حتى عام 2010 فقط ويقدم هذا الإسقاط فقط حسب القطاع وليس حسب الغاز. |
u Several " with additional measures " scenarios are provided in the NC3; they differ in their assumptions on the type and scope of additional measures. | UN | (ش) تضمن البلاغ الوطني الثالث سيناريوهات عدة ل " مع تنفيذ تدابير إضافية " ؛ وتختلف في افتراضاتها حسب فئة التدابير الإضافية ونطاقها. |
SVNa Svna Table 8. Projections of GHG emissions by sector (the " with additional measures " scenario) | UN | الجدول 8- إسقاطات انبعاثات غازات الدفيئة حسب القطاع (سيناريو " مع تنفيذ تدابير إضافية " ) |
For the " with additional measures " scenario, the total of GHG emissions is estimated from the aggregated effects given in the NC3. | UN | بالنسبة إلى سيناريو " مع تنفيذ تدابير إضافية " ، فإن مجموع انبعاثات غازات الدفيئة قُدِّر انطلاقاً من آثار المجموعات الكلية الواردة في البلاغ الوطني الثالث. |
Sectoral estimates are not available for the " with additional measures " scenario. | UN | التقديرات القطاعية غير متوافرة لسيناريو " مع تنفيذ تدابير إضافية " . |
Only the GHG total in 2010 is given for the " with additional measures " scenario. | UN | قُدم مجموع انبعاثات غازات الدفيئة فقط لعام 2010 لسيناريو " مع تنفيذ تدابير إضافية " . |
Yesx Noy Yesz Note 1: The scenarios in this table are abbreviated as NM for " without measures " , WM for " with measures " , WAM for " with additional measures " . | UN | ملاحظة 1: اختصرت السناريوهات في هذا الجدول على النحو التالي د ت ت اختصاراً ل " دون تنفيذ تدابير " . ومع ت ت اختصاراً ل " مع تنفيذ تدابير " ، ومع ت ت أ اختصاراً ل " مع تنفيذ تدابير إضافية " . |
e For the projection " with additional measures " , only a GHG total is provided; estimates by gas and sector are not available. | UN | (ه) بالنسبة إلى الإسقاط " مع تنفيذ تدابير إضافية " ، لم يقدم سوى مجموع انبعاثات غازات الدفيئة؛ ولم تتح التقديرات حسب الغاز والقطاع. |
Instead of the " without measures " , " with measures " or " with additional measures " scenarios, a " baseline scenario " and a " mitigation scenario " are presented. | UN | وقُدِّمت بدل سيناريوهات " دون تنفيذ تدابير " أو " مع تنفيذ تدابير " أو " مع تنفيذ تدابير إضافية " ، " سيناريو مرجعي " و " سيناريو تخفيف " . |
In this report, the " baseline scenario " from the NC1 is interpreted as a " with measures " scenario and the " mitigation scenario " is interpreted as a " with additional measures " scenario. | UN | وفي هذا التقرير يفسر " السيناريو المرجعي " من البلاغ الوطني الأول على أنه سيناريو " مع تنفيذ تدابير " ويفسر " سيناريو التخفيف " على أنه سيناريو " مع تنفيذ تدابير إضافية " . |
t The " with additional measures " scenario is calculated only until 2010; the 2015 data for the " with measures " scenario are interpolated between 2010 and 2020. | UN | (ر) يحسب سيناريو " مع تنفيذ تدابير إضافية " حتى عام 2010 فقط؛ واستقرئت بيانات عام 2015 لسيناريو " مع تنفيذ تدابير " للفترة بين عامي 2010 و2020. |
aa For the " with additional measures " scenario, GHG emissions by gas are provided but estimates by sector are not available. | UN | (خ) بالنسبة إلى سيناريو " مع تنفيذ تدابير إضافية " ، قدمت انبعاثات غازات الدفيئة حسب الغاز غير أن التقديرات القطاعية غير متوافرة. |
The " baseline " scenario from NC1 is interpreted as a " with measures " scenario; the " mitigation " scenario is interpreted as a " with additional measures " scenario. | UN | يجري تفسير السيناريو " المرجعي " من البلاغ الوطني الأول بوصفه سيناريو " مع تنفيذ تدابير " ؛ ويفسَّر سيناريو " التخفيف " بوصفه سيناريو " مع تنفيذ تدابير إضافية " . |
Such an estimate can be considered reasonably accurate but it can be used only for those Parties that presented a " with additional measures " scenario. | UN | ويمكن أن يعتبر ذلك التقدير دقيقا على نحو معقول، غير أنه يمكن استخدامه فقط بالنسبة للأطراف التي قدمت سيناريو " مع تنفيذ تدابير إضافية " . |
" Baseline " and " with measures " are used for the energy sector whereas scenarios A, B, C are defined for agriculture. | UN | ويستخدم السيناريوهان " المرجعي " و " مع تنفيذ تدابير إضافية " لقطاع الطاقة في حين عُرفت السيناريوهات ألف وباء وجيم للزراعة. |