ويكيبيديا

    "مع توصياتها السابقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with its previous recommendations
        
    402. In line with its previous recommendations (ibid., para. 25), the Committee recommends that the State party: UN 402- وتمشياً مع توصياتها السابقة (الوثيقة ذاتها، الفقرة 25)، توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي:
    427. In line with its previous recommendations (ibid., para. 38), the Committee recommends that the State party: UN 427- توصي اللجنة الدولة الطرف، تماشياً مع توصياتها السابقة (المرجع نفسه، الفقرة 38) بما يلي:
    136. In line with its previous recommendations (ibid., para. 30), the Committee recommends that the State party: UN 136- وتماشياً مع توصياتها السابقة (المرجع نفسه، الفقرة 30)، توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي:
    158. In line with its previous recommendations (ibid., para. 14), the Committee reiterates its recommendations that the State party: UN 158- توصي اللجنة من جديد، تماشياً مع توصياتها السابقة (المرجع نفسه، الفقرة 14)، بأن تضطلع الدولة الطرف بما يلي:
    173. In line with its previous recommendations (ibid., para. 20), the Committee recommends that the State party: UN 173- توصي اللجنة، تمشياً مع توصياتها السابقة (المرجع نفسه، الفقرة 20)، بأن تقوم الدولة الطرف بما يلي:
    476. In line with its previous recommendations (ibid.), the Committee recommends that the State party: UN 476- وتمشياً مع توصياتها السابقة (المرجع نفسه، الفقرة 18)، تُوصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي:
    223. The Committee, in line with its previous recommendations (para. 31) recommends that the State party: UN 223- وتوصي اللجنة، تمشياً مع توصياتها السابقة (الفقرة 31) الدولة الطرف بما يلي:
    259. The Committee, in line with its previous recommendations (CRC/C/15/Add.26, para. 18), recommends that the State party: UN 259- توصي اللجنة، تماشياً مع توصياتها السابقة (CRC/C/15/Add.26، الفقرة 18) بأن تقوم الدولة الطرف بما يلي:
    273. In line with its previous recommendations (ibid., para. 17), the Committee recommends that the State party: UN 273- توصي اللجنة، تماشياً مع توصياتها السابقة (المرجع نفسه، الفقرة 17)، بأن تقوم الدولة الطرف بما يلي:
    302. The Committee, in line with its previous recommendations (para. 31) recommends that the State party: UN 302- وتوصي اللجنة، تمشياً مع توصياتها السابقة (الفقرة 31) الدولة الطرف بما يلي:
    421. In line with its previous recommendations (CRC/C/15/Add.115, paras. 39-41), the Committee recommends that the State party: UN 421- وتمشياً مع توصياتها السابقة (CRC/C/15/Add.115، الفقرات من 39 إلى 41)، توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي:
    113. In line with its previous recommendations (ibid., paras. 26 and 32) and article 42 of the Convention, the Committee recommends that the State party: UN 113- تمشياً مع توصياتها السابقة (المرجع نفسه، الفقرتان 26 و32) والمادة 42 من الاتفاقية، توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي:
    132. In line with its previous recommendations (ibid., para. 31) and in light of articles 3, 6, 12, 19 and 37 of the Convention, the Committee recommends that the State party: UN 132- وتمشياً مع توصياتها السابقة (المرجع نفسه، الفقرة 31)، وفي ضوء المواد 3 و6 و12 و19 و37 من الاتفاقية، توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي:
    140. In light of articles 2, 12, 28 and 29 of the Convention, and in line with its previous recommendations (ibid., para. 32), the Committee recommends that the State party: UN 140- وفي ضوء المواد 2 و12 و28 و29 من الاتفاقية، وتمشياً مع توصياتها السابقة (المرجع نفسه، الفقرة 32)، توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي:
    386. In line with its previous recommendations (CRC/C/15/ADD.115, para. 66), and in light of the Vienna Declaration and Programme of Action, the Committee urges the State party to withdraw the declaration made to article 32 of the Convention. UN 386- وتمشياً مع توصياتها السابقة (CRC/C/15/Add.115، الفقرة 66)، وفي ضوء إعلان وبرنامج عمل فيينا، تحث اللجنة الدولة الطرف على سحب الإعلان الذي قدمته بشأن المادة 32 من الاتفاقية.
    452. In line with its previous recommendations (ibid., para. 46) the Committee recommends that within this reform, the State party undertake, in particular, measures to: UN 452- وتوصي اللجنة الدولة الطرف، تماشياً مع توصياتها السابقة (المرجع نفسه، الفقرة 46)، أن تتخذ الدولة الطرف، في إطار هذا الإصلاح، تدابير تستهدف على وجه الخصوص ما يلي:
    162. In accordance with article 2 and other related articles of the Convention and in line with its previous recommendations (ibid., paras. 17 and 18), the Committee recommends that the State party: UN 162- توصي اللجنة، وفقاً للمادة 2 وغيرها من المواد ذات الصلة من الاتفاقية وتمشياً مع توصياتها السابقة (المرجع نفسه، الفقرتان 17 و18)، بأن تضطلع الدولة الطرف بما يلي:
    462. The Committee, in line with its previous recommendations (CRC/C/15/Add.60, para. 18) and in light of the 1993 Vienna Declaration and Programme of Action, encourages the State party to reconsider its reservation to article 14 with a view to withdrawing it. UN 462- وإن اللجنة، تمشياً مع توصياتها السابقة (المرجع نفسه، الفقرة 18) وفي ضوء إعلان وبرنامج عمل فيينا لعام 1993، تُشجع الدولة الطرف على إعادة النظر في التحفظ الذي أبدته على المادة 14 بغية سحبه.
    The Committee, in line with its previous recommendations (CRC/C/15/Add.227, para. 10) and in light of the Vienna Declaration and Programme of Action, recommends that the State party take all necessary measures to withdraw its reservations to articles 26, 37 and 40 of the Convention. UN 11- توصي اللجنة الدولة الطرف، تمشياً مع توصياتها السابقة (CRC/C/15/Add.227، الفقرة 10)، وفي ضوء إعلان وبرنامج عمل فيينا، باتخاذ جميع التدابير اللازمة لسحب تحفظاتها على المواد 26 و37 و40 من الاتفاقية.
    The Committee, in line with its previous recommendations (CRC/C/15/Add.211 of 2003, para. 8) and in light of the 1993 Vienna Declaration and Programme of Action, encourages the State party to withdraw its interpretative declaration regarding article 14, paragraph 1, of the Convention. UN ٩- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على سحب إعلانها التفسيري بشأن الفقرة 1 من المادة 14 من الاتفاقية، تمشياً مع توصياتها السابقة (الوثيقة CRC/C/15/Add.211 لعام 2003، الفقرة 8)، وفي ضوء إعلان وبرنامج عمل فيينا لعام 1993.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد