The Board recommends that the Administration draw up a comprehensive scoreboard for the use of space and share it with department heads. | UN | يوصي المجلس بأن تعد الإدارة لوحة تقييم شاملة عن استخدام الحيز المتوفر وتقاسمه مع رؤساء الإدارات. |
The designation will be made by the Office of Human Resources Management in consultation with department heads. | UN | وسيقوم مكتب إدارة الموارد البشرية بتحديد هذه الوظائف بالتشاور مع رؤساء الإدارات. |
Those practices, inter alia, have enabled a dynamic and candid exchange with heads of departments and offices, representatives of the Secretary-General and special rapporteurs, thereby adding to deliberations and decision-making processes in the Main Committees. | UN | وتلك الممارسات، في جملة أمور، مكنت من إجراء تبادل ديناميكي وصريح للآراء مع رؤساء الإدارات والمكاتب وممثلي الأمين العام والمقررين الخاصين، وبالتالي مما أضاف إلى المداولات وعمليات اتخاذ القرار في اللجان الرئيسية. |
In this context, the Committee notes that the Secretary-General intends to include the timely submission of documentation as an indicator of achievement in his compacts with heads of departments. | UN | وفي هذا السياق، تلاحظ اللجنة أن الأمين العام يعتزم أن يُدْخِل تقديم الوثائق في الوقت المحدد كمؤشر للإنجاز ضمن اتفاقاته مع رؤساء الإدارات. |
In that regard, she had launched an informal consultative process with the heads of departments, funds and programmes dealing with economic, social and development-related issues. | UN | وفي هذا الصدد كانت قد أطلقت عملية استشارية غير رسمية مع رؤساء الإدارات والصناديق والبرامج التي تعالج المسائل الاقتصادية والاجتماعية والمسائل المتعلقة بالتنمية. |
He also met regularly with heads of department and with staff representatives. | UN | كما اجتمع بانتظام مع رؤساء الإدارات وممثلي الموظفين. |
OHRM is responsible for designating non-rotational posts in consultation with department heads. | UN | فمكتب إدارة الموارد البشرية مسؤول عن تحديد الوظائف غير الخاضعة لمبدأ التناوب بالتشاور مع رؤساء الإدارات. |
OHRM is responsible for designating non-rotational posts in consultation with department heads. | UN | فمكتب إدارة الموارد البشرية مسؤول عن تحديد الوظائف غير الخاضعة لمبدأ التناوب بالتشاور مع رؤساء الإدارات. |
63. In paragraph 209, the Board recommended that the Administration draw up a comprehensive scoreboard for the use of space and share it with department heads. | UN | 63 - وفي الفقرة 209، أوصى المجلس بأن تعدّ الإدارة سجلا شاملا من أجل استخدام الحيز المتوفر وتقاسمه مع رؤساء الإدارات. |
209. The Board recommends that the Administration draw up a comprehensive scoreboard for the use of space and share it with department heads. | UN | 209 - ويوصي المجلس بأن تعد الإدارة سجلا شاملا من أجل استخدام الحيز المتوفر وتقاسمه مع رؤساء الإدارات. |
The purpose of that decision is to enable a dynamic and candid exchange with heads of departments and offices, representatives of the Secretary-General and special rapporteurs. | UN | والغرض من ذلك القرار هو التمكين من إجراء تبادل نشط وصريح للآراء مع رؤساء الإدارات والمكاتب، وممثلين للأمين العام والمقررين الخاصين. |
Implementation is monitored through these human resources action plans as well as the Secretary-General's compacts with heads of departments and offices. | UN | ويتم رصد التنفيذ عن طريق خطط العمل هذه المتعلقة بالموارد البشرية، فضلا عن اتفاقات الأمين العام مع رؤساء الإدارات والمكاتب. |
For example, it held planning meetings with heads of departments to address human resources issues, including geographic and gender considerations (see para. 25). | UN | فعلى سبيل المثال، عقد اجتماعات للتخطيط مع رؤساء الإدارات لمعالجة قضايا الموارد البشرية، بما فيها الاعتبارات الجغرافية والجنسانية (انظر الفقرة 25). |
It also liaises with heads of departments and organizations of the United Nations system to bring to their attention women candidates for senior and policy-level post and counsels women staff on career choices through promotion and placement options and available and forthcoming vacancies. | UN | كما يجري اتصالات أيضا مع رؤساء الإدارات والمؤسسات في منظومة الأمم المتحدة لاسترعاء اهتمامهم إلى المرشحات للمناصب العليا والمناصب على مستوى وضع السياسات ويقدم استشارات للموظفات عن الخيارات الوظيفية عن طريق خيارت الترقية والتنسيب والشواغر المتاحة والمتوقعة. |
The Office of Human Resources Management has now finished the first round of annual human resources planning meetings with the heads of departments and offices. | UN | وقد فرغ المكتب الآن من الجولة الأولى من الاجتماعات السنوية بشأن تخطيط الموارد البشرية التي أجراها مع رؤساء الإدارات والمكاتب. |
The Office of Human Resources Management is reviewing these plans with the heads of departments and offices to assess the progress made in meeting human resources management targets under the second cycle. | UN | ويستعرض مكتب إدارة الموارد البشرية حاليا هذه الخطط مع رؤساء الإدارات والمكاتب في تقييم التقدم المحرز في بلوغ أهداف إدارة الموارد البشرية في إطار الدورة الثانية. |
The Office of Human Resources Management is working closely with the heads of departments and offices through human resources planning sessions, focusing on various human resources issues, among them gender balance. | UN | ويعمل حاليا مكتب إدارة الموارد البشرية على نحو وثيق مع رؤساء الإدارات والمكاتب من خلال اجتماعات تخطيط الموارد البشرية، التي تركز على قضايا مختلفة للموارد البشرية، من بينها التوازن الجنساني. |
41. Occupational networks will be established, in consultation with heads of department and supported by the Office of Human Resources Management. | UN | 41 - وستؤسس شبكات مهنية بالتشاور مع رؤساء الإدارات وبدعم من مكتب إدارة الموارد البشرية. |
In 1999, the Office of Human Resources Management introduced a departmental human resources planning system which is based on a biennial planning exercise conducted by the Office with heads of department and their managers. | UN | وفي عام 1999، وضع مكتب إدارة الموارد البشرية نظاما لتخطيط الموارد البشرية في الإدارات، يقوم على عملية تخطيط يجريها المكتب كل سنتين مع رؤساء الإدارات ومديريها. |
To help drive and implement the overall process of management reform across all these areas, a dedicated change management office should be created, with clear terms of reference and a time limit, to work with heads of department and other key Secretariat leaders to plan and coordinate the implementation of the reforms. | UN | بغية المساعدة على دفع وتنفيذ مجمل عمليات الإصلاح الإداري في جميع هذه المجالات، ينبغي إنشاء مكتب مخصص لإدارة التغيير ذي اختصاصات واضحة وإطار زمني محدد للعمل مع رؤساء الإدارات وسائر القادة الرئيسيين في الأمانة العامة من أجل تخطيط عملية تنفيذ الإصلاحات وتنسيقها. |
251. The capital master plan is having ongoing discussion with the department heads to finalize the restacking plan for the Secretariat. | UN | 251- ويُجري القائمون على مشروع المخطط العام لتجديد مباني المقر مفاوضات مستمرة مع رؤساء الإدارات لوضع خطة إعادة الموظفين إلى مبنى الأمانة العامة في صيغتها النهائية. |