Fucking, I really hope it wins, man, with all this fucking shit. | Open Subtitles | سخيف، وآمل حقا أن يفوز، رجل، مع كل هذا القرف سخيف. |
Marina, Aaron's told me all about you, and I just want to make sure that you're okay with all this. | Open Subtitles | وهناك ذلك. وقال مارينا، آرون لي كل شيء عنك، وأريد فقط للتأكد من أنك بخير مع كل هذا. |
Yeah, with all this hype, we better hope this is Henry Charles. | Open Subtitles | نعم، مع كل هذا الضجيج، نأمل أفضل وهذا هو هنري تشارلز. |
with all that money, the mission trip can fly first class, yeah? | Open Subtitles | مع كل هذا المال، رحلة البعثة يمكن أن تطير الدرجة الأولى، نعم؟ |
I mean, who could recognize you with all that gear and ruggedness, baby? | Open Subtitles | ما أقصده، من يمكنه أن يعرفك مع كل هذا العتاد والقسوة، يا عزيزي؟ |
It's almost a crime to take my money when I'm already working with all of this. | Open Subtitles | انها تقريبا جريمة لاتخاذ أموالي عندما أعمل بالفعل مع كل هذا. |
Yeah, I'm sure, with all the vandalism-- look at our car! | Open Subtitles | نعم، أنا واثقة مع كل هذا التخريب انظر على سيارتنا |
I won't have to deal with all this horrible guilt. | Open Subtitles | لن أضطر إلى التعامل مع كل هذا الذنب المروّع. |
I can't rest with all this noise! Please go back | Open Subtitles | لا استطيع الراحة مع كل هذا الهراء ارجوك عودي |
I was so worried, with all this talk about war... | Open Subtitles | كنت قلقة للغاية، مع كل هذا الكلام عن الحرب |
Think I'd leave you here alone with all this cash? | Open Subtitles | اتظن بأني سأتركك لوحدك مع كل هذا المال ؟ |
YOU'RE NOT THE FIRST ONE TO HAVE TROUBLE with all this. | Open Subtitles | انت لست الشخص الاول من لدية مشكلة مع كل هذا |
with all this doing, they only got time to feed themselves. | Open Subtitles | مع كل هذا به، أن لديهم الوقت لإطعام أنفسهم فقط |
I don't know how you put up with all this crap. | Open Subtitles | لا اعرف كيف تمكنت من الصعود مع كل هذا هراء |
I can't believe, with all this going on, you made dinner. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق، مع كل هذا مستمرة، أجريتها العشاء. |
I just wanted a break from dealing with all that third-world shit. | Open Subtitles | أنا فقط أردت استراحة من التعامل مع كل هذا القرف العالم الثالث. |
Even with all that gear on your shoulder, you won't last a night. | Open Subtitles | حتى مع كل هذا العتاد على كتفك، لن تصمد ليلة واحدة. |
But the US rathole would never get into Switzerland with all that money. | Open Subtitles | و لكن مخبأ أموال أمريكي لن يصل لسويسرا مع كل هذا المال |
But here's the thing that you need to remember as you deal with all of this. | Open Subtitles | ولكن هنا الشيء أن عليك أن تتذكر كما يمكنك التعامل مع كل هذا. |
Marsha eats like a sparrow with all the hard work she does. | Open Subtitles | مارشا تأكل كالعصفور مع كل هذا العمل الشاق الذى تقوم به |
Not with all these bees flying around, we don't. | Open Subtitles | لم يعد هناك مع كل هذا النحل يطير في الانحاء |
He's done with all of that. | Open Subtitles | أنا من النيابة .ـ لقد أنهى مع كل هذا |
with this insane revelation that, for some reason, you don't wash your legs. | Open Subtitles | مع كل هذا التطور المجنون الذي من أجل سبب ما لا تقومِي بغسل ساقيكِ |
I can put up with all of it, you know? | Open Subtitles | أستطيع التعامل مع كل هذا ...أنت تعلمى؟ |
You know, you don't even have to deal with any of this. | Open Subtitles | انت تعلم انك غير مطالب بالتعامل مع كل هذا |
Uh, in fact, in the future, you should probably go to him with all of these sorts of things; | Open Subtitles | بالواقـع، في المستقبل ربما يجب عليك أن تذهبي إليه مع كل هذا النوع من الأشياء |
The Reapers will go nuts, the Grounders will run, and the Mountain Men have to deal with it. | Open Subtitles | سيجن جُنون الحاصدين ،والأرضيين سيهربون وسيتحتم على قوم الجبل التعامل مع كل هذا |
You mind telling me how you fit into all this? | Open Subtitles | ألديك مانع لو أخبرتني كيف انسجمتما مع كل هذا ؟ |
No other nation has had uninterrupted relations of peace and cooperation for so long and with so many neighbouring States. | UN | وما من دولة أقامت علاقات سلام وتعاون مستمرة بلا انقطاع طوال هذه المدة الطويلة مع كل هذا العدد الكبير من الدول المجاورة. |