ويكيبيديا

    "مع لجنة عمليات مراجعة الحسابات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with the Audit Operations Committee
        
    The Committee discussed the question with the Audit Operations Committee and also with representatives of the High Commissioner. UN وقد ناقشت اللجنة هذه المسألة مع لجنة عمليات مراجعة الحسابات وكذلك مع ممثلي المفوضية.
    The Committee discussed the question with the Audit Operations Committee and also with representatives of the High Commissioner. UN وقد ناقشت اللجنة هذه المسألة مع لجنة عمليات مراجعة الحسابات وكذلك مع ممثلي المفوضية.
    It intended to hold consultations with the Audit Operations Committee and the appropriate representatives of the Secretary-General. UN كما تزمع إجراء مشاورات مع لجنة عمليات مراجعة الحسابات وممثلي اﻷمين العام الملائمين.
    The Committee welcomes the progress made in this regard; exchanged views with the Audit Operations Committee of the Board as well as with the representatives of the Secretary-General. UN وأعربت اللجنة عن ترحيبها بالتقدم المحرز في هذا الصدد؛ وتبادلت اﻵراء مع لجنة عمليات مراجعة الحسابات التابعة للمجلس وكذلك مع ممثلي اﻷمين العام.
    From its consideration of the reports of the Board and the exchange of views with the Audit Operations Committee, the Committee concludes that there is still a need for further efforts to develop a strong culture of accountability within the United Nations and its funds and programmes. UN وخلصت إلى أنها بعد أن نظرت في تقارير المجلس وتبادلت الآراء مع لجنة عمليات مراجعة الحسابات إلى أنه لا يزال يلزم بذل مزيد من الجهود لتطوير ثقافة قوية للمساءلة داخل الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
    6. The Advisory Committee discussed the audit assignments with the Audit Operations Committee. UN ٦ - وناقشت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية مهام المراجعة الحسابية مع لجنة عمليات مراجعة الحسابات.
    93. The Committee discussed the question of the timing of the submission of audit certificates with the Audit Operations Committee and with representatives of the High Commissioner. UN ٩٣ - وناقشت اللجنة مسألة توقيت تقديم شهادات مراجعة الحسابات مع لجنة عمليات مراجعة الحسابات ومع ممثلي المفوض السامي.
    8. The Committee discussed the question of the timing of the submission of audit certificates with the Audit Operations Committee and with representatives of the High Commissioner. UN ٨- وناقشت اللجنة مسألة توقيت تقديم شهادات مراجعة الحسابات مع لجنة عمليات مراجعة الحسابات ومع ممثلي المفوضة السامية.
    The Committee further recommends that once the financial statements have been signed and submitted to the Board, they should also be transmitted to the Advisory Committee to be available to it when it meets with the Audit Operations Committee of the Board. UN كذلك توصي اللجنة بأن تحال البيانات المالية، حالما توقع وتقدم إلى المجلس، إلى اللجنة الاستشارية أيضا لتتاح لها عندما تجتمع مع لجنة عمليات مراجعة الحسابات التابعة للمجلس.
    The Advisory Committee exchanged views with the Audit Operations Committee of the Board on the format of the reports and trusts that the views of the Advisory Committee will be taken into account in preparing future reports. UN وتبادلت اللجنة الاستشارية اﻵراء مع لجنة عمليات مراجعة الحسابات التابعة للمجلس بشأن شكل التقارير؛ وهي على ثقة من أن آراء اللجنة الاستشارية ستؤخذ في الحسبان عند إعداد التقارير مستقبلا.
    In its meeting with the Audit Operations Committee of the Board of Auditors in October 1996, the Advisory Committee inquired as to the Board's own schedule and preparation and completion of its reports. UN ٩ - وقد استفسرت اللجنة الاستشارية، عند اجتماعها في تشرين اﻷول/أكتوبر عام ١٩٩٦، مع لجنة عمليات مراجعة الحسابات التابعة لمجلس مراجعي الحسابات، عن جدول المجلس الزمني وعن إعداد تقاريره واستكمالها.
    6. The Advisory Committee exchanged views with the Audit Operations Committee with respect to financial and staff resources available to the Board to carry out its functions and whether the present level of resources was adequate in view of the additional audit workload brought about by the increase in peace-keeping operations. UN ٦ - وتبادلت اللجنة الاستشارية اﻵراء مع لجنة عمليات مراجعة الحسابات فيما يتعلق بالموارد المالية والموارد من الموظفين التي تتوفر للمجلس للقيام بمهامه، وبما إذا كان المستوى الحالي من الموارد كافيا في ضوء عبء أعمال مراجعة الحسابات اﻹضافية التي نجمت عن زيادة عمليات حفظ السلم.
    20. On the basis of an exchange of views with the Audit Operations Committee of the Board as well as with the representatives of the Secretary-General, the Advisory Committee is convinced that there is a need to establish, within the Secretariat, expertise related to liquidation of assets; this could be supplemented with additional outside support as and when needed. UN ٠٢ - وبالاستناد إلى تبادل اﻵراء مع لجنة عمليات مراجعة الحسابات التابعة للمجلس وكذلك مع ممثلي اﻷمين العام، فإن اللجنة الاستشارية مقتنعة بأن هناك حاجة إلى إنشاء خبرة داخل اﻷمانة العامة تتصل بتصفية الموجودات؛ ويمكن إكمال هذا العمل بدعم خارجي إضافي عند اللزوم.
    4. The Advisory Committee met with the Audit Operations Committee of the Board of Auditors in September 1994 and held extensive discussions with them on the proposed allocation of audit work among members of the Board of Auditors and on the report of the Board on the implications of extending the term of office of members of the Board (A/49/368 and Corr.1). UN ٤ - واجتمعت اللجنة الاستشارية مع لجنة عمليات مراجعة الحسابات التابعة لمجلس مراجعي الحسابات في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، وأجرت معها مناقشات مستفيضة عن التوزيع المقترح ﻷعمال مراجعة الحسابات فيما بين أعضاء مجلس مراجعي الحسابات، وعن تقرير المجلس بشأن اﻵثار المترتبة على تمديد فترة العضوية في المجلس A/49/368) و (Corr.1.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد