ويكيبيديا

    "مع مرفق البيئة العالمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with the GEF
        
    • with the Global Environment Facility
        
    • with GEF
        
    • with the Global Environmental Facility
        
    • with Global Environment Facility
        
    The LEG will collaborate with the GEF and its agencies and other relevant stakeholders during the production of this publication. UN وسيتعاون فريق الخبراء مع مرفق البيئة العالمية ووكالاته وغيرها من الجهات المعنية صاحبة المصلحة أثناء إعداد هذا المنشور.
    Continue collaboration with the GEF and its agencies UN :: مواصلة التعاون مع مرفق البيئة العالمية ووكالاته
    Likewise, the secretariat is further requested to continue consultations with the GEF in order to streamline support rendered through NCSAs in order to enhance the effectiveness and utility of these assessments; UN وبالمثل، فالأمانة مطالبة كذلك بأن تواصل المشاورات مع مرفق البيئة العالمية من أجل تفعيل الدعم المقدم عن طريق التقييم الذاتي للقدرات الوطنية بغية تحسين فعالية وفائدة هذه التقييمات؛
    (iv) Consider reports on the collaboration with the Global Environment Facility. UN `4` النظر في التقارير المتعلقة بالتعاون مع مرفق البيئة العالمية.
    This document also explores how to further streamline cooperation with the Global Environment Facility (GEF) in a longer-term framework to support progress in measuring the implementation of strategic objectives 1, 2 and 3 of The Strategy. UN كما تبحث هذه الوثيقة السُبُل الكفيلة بزيادة تنسيق التعاون مع مرفق البيئة العالمية في الإطار الطويل الأجل من أجل دعم التقدم المحرز في قياس تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية.
    The first concrete activity within the facilitative process is being implemented in cooperation with GEF and UNEP as members of the Partnership, and other members are likely to join the process. UN ويجري حاليا تنفيذ أول نشاط ملموس للعملية التيسيرية بالتعاون مع مرفق البيئة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بوصفهما عضوين في الشراكة، ويرجح أن ينضم أعضاء آخرون إلى العملية.
    Malawi took initiatives with GEF and UNDP to establish an Energy Centre. UN ونفذت ملاوي مبادرات بالتعاون مع مرفق البيئة العالمية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لإنشاء مركز للطاقة.
    Partnerships with the GEF and the Multilateral Fund supported the majority of activities in energy and the environment. UN ودعمت الشراكات مع مرفق البيئة العالمية والصندوق متعدد الأطراف أغلبية الأنشطة في مجالي الطاقة والبيئة.
    50. The LEG held discussions with the GEF on the third and fourth days of its meeting. UN 50- أجرى فريق الخبراء مناقشات مع مرفق البيئة العالمية في اليومين الثالث والرابع من اجتماعه.
    Following the dialogue, the AC agreed that its Co-Chairs should ensure a continued dialogue with the GEF and the Adaptation Fund Board. UN وعقب الحوار، اتفقت لجنة التكيف على أن يكفل رئيساها مواصلة الحوار مع مرفق البيئة العالمية ومجلس صندوق التكيف.
    UNEP and UNIDO, as the co-leading organizations of the CTCN consortium, have engaged in several discussions with the GEF to secure its support to the CTCN in conformity with decision 2/CP.17. UN كما شارك برنامج الأمم المتحدة للبيئة واليونيدو، باعتبارهما المنظمتين الرائدتين لاتحاد المركز والشبكة، في عدة مناقشات مع مرفق البيئة العالمية لتأمين الدعم للمركز والشبكة، وفقاً للمقرر 2/م أ-١٧.
    30. The LEG held discussions with the GEF and its agencies on the third and fourth days of its meeting. UN 30- أجرى فريق الخبراء في اليومين الثالث والرابع من اجتماعه مناقشات مع مرفق البيئة العالمية ووكالاته.
    LDC Parties should also be advised to communicate regularly with the GEF through their focal points when enquiring about the status of their projects. UN كما ينبغي أن تُنصح الأطراف من أقل البلدان نمواً بأن تتواصل بانتظام مع مرفق البيئة العالمية عن طريق جهات التنسيق وذلك لدى الاستفسار عن حالة مشاريعها.
    Our engagement with the Global Environment Facility continues to form an integral part of our ability to deliver on the promises of the Bali Strategic Plan. UN ولا يزال عملنا مع مرفق البيئة العالمية يشكل جزءا لا يتجزّأ من قدرتنا على الوفاء بوعود خطة بالي الاستراتيجية.
    Additionally, UNDP partnered with the Global Environment Facility to work on the 2010 Sustainable Transport Project. UN وبالإضافة إلى ذلك، اشترك البرنامج الإنمائي مع مرفق البيئة العالمية في العمل في مشروع النقل المستدام لعام 2010.
    The link with the Global Environment Facility (GEF) was strengthened through an intensive exchange of views and increased participation at meetings. UN وتوطدت العلاقة مع مرفق البيئة العالمية من خلال تبادل الآراء بصورة مكثفة وزيادة المشاركة في اجتماعات.
    Those efforts would be further strengthened by cooperation with the Global Environment Facility (GEF), which had recently made IFAD an executing agency. UN وسوف يتواصل تعزيز تلك الجهود بالتعاون مع مرفق البيئة العالمية الذي جعل الإيفاد مؤخراً واحدة من وكالاته المنفذة.
    Memorandum of Understanding (MoU) with the Global Environment Facility UN مذكرة التفاهم المبرمة مع مرفق البيئة العالمية
    Compilation of views of Parties on experience with the Global Environment Facility or its implementing agencies in relation to the preparation of national communications UN تجميع آراء الأطراف بشأن تجاربها مع مرفق البيئة العالمية أو وكالاته المنفذة فيما يتعلق بإعداد البلاغات الوطنية
    Four global projects with GEF initiated. UN إطلاق أربعة مشاريع عالمية مع مرفق البيئة العالمية
    UNIDO played an important role in implementing the Montreal Protocol and cooperated effectively with GEF. UN وتقوم اليونيدو بدور هام في تنفيذ بروتوكول مونتريال وتتعاون بفعالية مع مرفق البيئة العالمية.
    27. Cooperation with GEF is being undertaken in several fields in which UNIDO has a comparative advantage. UN 27- يجري التعاون مع مرفق البيئة العالمية في عدة ميادين تمتلك اليونيدو فيها مزية نسبية.
    Coordination with the Global Environmental Facility and other United Nations regional and international offices and agencies concerned with environment and development for the implementation of Agenda 21. UN التنسيق مع مرفق البيئة العالمية وغيره من مكاتب ووكالات اﻷمم المتحدة الاقليمية والدولية المعنية بالبيئة والتنمية من أجل تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١.
    LEG interacted with Global Environment Facility (GEF) and its agencies to address bottlenecks and work is proceeding well. UN وتواصل الفريق مع مرفق البيئة العالمية ووكالاته من أجل إزالة العقبات والأعمال جارية بشكل جيد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد