ويكيبيديا

    "مع مسؤولي الحكومة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with government officials
        
    • with officials of the Government
        
    The Panel also travelled to Chad for meetings with government officials and other stakeholders. UN وسافر الفريق أيضا إلى تشاد لعقد اجتماعات مع مسؤولي الحكومة وغيرهم من أصحاب المصلحة.
    The Panel also discussed the implementation of the travel ban with government officials and other agencies in Côte d'Ivoire, Guinea and Sierra Leone. UN وناقش الفريق أيضا تنفيذ حظر السفر مع مسؤولي الحكومة والوكالات الأخرى في كل من كوت ديفوار، وغينيا وسيراليون.
    During the visit, Mr. Mavrommatis and Mr. Yu Mengjia held 12 meetings with government officials and visited 16 places of detention. UN وعقد السيد مافروماتيس والسيد مانجيا خلال الزيارة 12 اجتماعاً مع مسؤولي الحكومة وزارا 16 مكان احتجاز.
    Facilitated meetings with government officials for mobilization of resources for community development UN :: يسّرت البعثة الاجتماعات مع مسؤولي الحكومة لتعبئة الموارد من أجل تنمية المجتمعات المحلية
    Organization of 25 coordination meetings with officials of the Government of Burundi and the National Human Rights Commission on human rights concerns UN عقد 25 اجتماعا تنسيقيا مع مسؤولي الحكومة البوروندية واللجنة الوطنية لحقوق الإنسان بشأن شواغل حقوق الإنسان
    The Mission leadership has been in regular contact with government officials and elected representatives, including members of the parliament UN ودأبت قيادة البعثة على إجراء اتصالات منتظمة مع مسؤولي الحكومة والنواب المنتخبين، بمن فيهم أعضاء البرلمان
    There were also regular contacts with government officials and opposition commanders at the field level. UN كما أجريت اتصالات منتظمة مع مسؤولي الحكومة وقادة المعارضة على المستوى الميداني.
    I discussed with government officials reports of the growing threat of destabilization beyond Rwanda's borders. UN وناقشت مع مسؤولي الحكومة ما تذكره التقارير من تعاظم اﻷنشطة التي تهدد بزعزعة الاستقرار خارج حدود رواندا.
    As an additional confidence-building measure, I discussed with government officials the possibility of organizing non-official round-table meetings and inviting participants from all sectors of Rwandan society, including the refugee community. UN وكتدبير إضافي لبناء الثقة، ناقشت مع مسؤولي الحكومة إمكانية تنظيم اجتماعات مائدة مستديرة غير رسمية ودعوة مشاركين من جميع قطاعات المجتمع الرواندي، بما في ذلك مجتمع اللاجئين.
    Through biweekly meetings with government officials and international organizations, including non-governmental organizations and the Humanitarian Forum. UN من خلال عقد اجتماعات كل أسبوعين مع مسؤولي الحكومة والمنظمات الدولية، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية ومنتدى العمل الإنساني.
    For its part, a delegation of the Liberation and Justice Movement arrived in the Sudan and held extensive engagements with government officials, political parties and civil society, which helped to broaden popular understanding of and support for the Agreement. UN ومن الجهة الأخرى، قدِم وفد من حركة التحرير والعدالة إلى السودان وأجرى اتصالات مكثفة مع مسؤولي الحكومة والأحزاب السياسية والمجتمع المدني، كان من شأنها أن ساعدت على توسيع نطاق فهم الشعب للاتفاق ودعمه.
    :: Organization of 1 workshop with government officials and politico-military leaders on the implementation of the Libreville Global Peace Agreement UN :: تنظيم حلقة عمل مع مسؤولي الحكومة والقادة السياسيين - العسكريين بشأن تنفيذ اتفاق ليبرفيل للسلام الشامل
    International members visited Afghanistan from 6 to 20 July as part of the sixth mission of the Committee, which included consultations with government officials and representatives of the international community and civil society. UN وقد قام الأعضاء الدوليون بزيارة أفغانستان في الفترة من 6 إلى 20 تموز/يوليه في إطار البعثة السادسة للجنة، التي شملت إجراء مشاورات مع مسؤولي الحكومة وممثلي المجتمع الدولي والمجتمع المدني.
    After preliminary consultations in New York, he held meetings with government officials and various stakeholders in Khartoum, Juba and El Fasher, including representatives of rebel movements. UN وبعد مشاورات أولية في نيويورك، عقد في الخرطوم وجوبا والفاشر اجتماعات مع مسؤولي الحكومة ومختلف أصحاب المصلحة، بمن فيهم ممثلو حركات التمرد.
    During that visit they would continue discussions with government officials and non-signatory field commanders on the ground in Darfur. UN وخلال هذه الزيارة، سوف يواصلا المناقشات مع مسؤولي الحكومة والقادة الميدانيين للأطراف غير الموقعة على أرض الواقع في دارفور.
    UNDP efforts in this area facilitated dialogue with government officials and a broad-based discussion on the issues and priorities in the country. UN ويسرت جهود البرنامج اﻹنمائي في هذا المجال الحوار مع مسؤولي الحكومة وأتاحت مناقشة القضايا واﻷولويات القائمة في البلاد على نطاق واسع.
    B. Meetings with government officials 16 — 25 5 UN باء - الاجتماعات مع مسؤولي الحكومة ٦١- ٥٢ ٥
    Initial observations and recommendations were made by the Committee members at the wrap-up meeting held with government officials on 31 August 2000. UN 131 - ووضع عضوا اللجنة الملاحظات والاستنتاجات الأولية في اجتماع ختامي مع مسؤولي الحكومة في 31 آب/أغسطس 2000.
    At the time of preparation of this report, discussions with government officials in Japan have not resolved sufficiently the funding situation to meet the criteria for establishment of a UNU research and training centre as set down by the UNU Council. UN وعند إعداد هذا التقرير، لم تكن المناقشات مع مسؤولي الحكومة في اليابان قد حلت بصورة كافية حالة التمويل اللازمة للانسجام مع المعايير المحددة ﻹنشاء مركز من مراكز البحث والتدريب التابعة للجامعة، على نحو ما حدده مجلس الجامعة.
    Organization of 25 coordination meetings with officials of the Government of Burundi and the National Human Rights Commission on human rights concerns UN :: عقد 25 اجتماعا تنسيقيا مع مسؤولي الحكومة البوروندية واللجنة الوطنية لحقوق الإنسان بشأن شواغل حقوق الإنسان
    The commission sought access to China in order to conduct inquiries and to consult with officials of the Government and local experts. UN 17- والتمست اللجنة الوصول إلى الصين لإجراء تحقيقات والتشاور مع مسؤولي الحكومة والخبراء المحليين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد