Along with others in this Hall we anticipate a process engaging all Member States and led by Member States, With the help of facilitators. | UN | ونتوقع مع الآخرين في هذه القاعة عملية يشترك فيها جميع الدول الأعضاء، وتقودها الدول الأعضاء، مع مساعدة من الميسرين. |
They got onboard With the help of the Android, but it's not really her. | Open Subtitles | أنها حصلت على متن الطائرة مع مساعدة من الروبوت، ولكن ليس حقا لها. |
To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist, but secretly, With the help of my friends at S.T.A.R. Labs, | Open Subtitles | بالنسبة للعالم الخارجي، وأنا عالم الطب الشرعي العادي، و ولكن سرا، مع مساعدة من أصدقائي في S.T.A.R. مختبرات، |
Uh, With the help of analysts like yourself, of course. | Open Subtitles | اه، مع مساعدة من المحللين مثل نفسك، بالطبع. |
I can manage easily with help from the servants. | Open Subtitles | أستطيع التعامل بسهولة مع مساعدة من الخدم. |
But With the help of a Papal Brief, anything is possible. | Open Subtitles | ولكن مع مساعدة من موجز البابوية, كل شيء ممكن. |
You want to attack the mayor With the help of a depraved sociopath. | Open Subtitles | هل تريد مهاجمة رئيس بلدية مع مساعدة من معادي للمجتمع فاسد. |
And the Royal Navy, With the help of countless merchant seamen and using nearly 1,000 ships of all kinds, have carried over 335,000 men out of the jaws of death and shame to their native land. | Open Subtitles | وأسطول البحرية الملكي مع مساعدة من عدد لا يحصى من الأسطول التجاري وباستخدام ما يقارب 1،000 سفينة بجميع أنواعها |
With the help of Arvind's information these four wiped out four gangs. | Open Subtitles | مع مساعدة من المعلومات آرفيند محو هذه الأربعة من أصل أربع عصابات. |
Launching a secret assasination attempt againts him With the help of her kind, the misterious Nightsisters. | Open Subtitles | اطلقت محاولة قتل سرية ضده مع مساعدة من شعبها الاخوات الغامضين |
So Patricia, With the help of her doctors, recalls that when she was 10, her father raped her. | Open Subtitles | لذلك باتريشيا، مع مساعدة من الأطباء لها، ويذكر أنه عندما كانت 10، للاغتصاب والدها لها. |
I'm negotiating with the Buhaira government, With the help of the Arab League, to take him off our hands. | Open Subtitles | "أنا أتفاوض مع حكومة "البحيرة مع مساعدة من جامعة الدول العربية لتتولى أمره بدلا عنا |
With the help of my friends Advil and Imodium, of course. | Open Subtitles | مع مساعدة من أصدقائي أدفيل وImodium، بطبيعة الحال. |
With the help of Grand Power Pill My internal damges are all recovered | Open Subtitles | مع مساعدة من حبوب منع الحمل الكبير الطاقة يتم استرداد بلدي damges الداخلية الكل |
- With the help of this chimp, not a monkey, we may have a Championship season, guys. | Open Subtitles | - مع مساعدة من هذا الشمبانزي، وليس قرد، قد يكون لدينا موسم بطولة، والرجال. |
Underwood was sprung With the help of a female psychiatrist. | Open Subtitles | وقد هربت (أندروود) مع مساعدة من طبيبة نفسية |
But With the help of the others, | Open Subtitles | ولكن مع مساعدة من الآخرين، |
With the help of the Chicago Police Department, we were able to apprehend Damian Mendoza, one of the most wanted fugitives in the country. | Open Subtitles | مع مساعدة من دائرة شرطة شيكاغو, تمكنا من إلقاء القبض على (داميان مندوزا), واحد من أكثر المطلوبين الهاربين في البلاد. |
With the help of my son and apprentice , Zetes. | Open Subtitles | مع مساعدة من ابنى |
I was instead raised by my mom with help from my uncle Keith... until Keith's life was taken. | Open Subtitles | قامت والدتي بتربيتي ... مع مساعدة من عمي كيث حتى سُلبت حياة كيث |