ويكيبيديا

    "مع ممثل عن الدولة الطرف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with a representative of the State party
        
    • with a State party representative
        
    25 June 2010 The Special Rapporteur requested a meeting with a representative of the State party. UN طلب المقرر الخاص عقد اجتماع مع ممثل عن الدولة الطرف.
    28 September 2010 The Special Rapporteur requested a meeting with a representative of the State party. UN 28 أيلول/سبتمبر 2010 طلب المقرر الخاص عقد اجتماع مع ممثل عن الدولة الطرف.
    19 April 2011 A reminder was sent requesting a meeting with a representative of the State party. UN 19 نيسان/أبريل 2011 أُرسل تذكير لطلب عقد اجتماع مع ممثل عن الدولة الطرف.
    22 June 2009 The Special Rapporteur requested a meeting with a representative of the State party. UN 22 حزيران/يونيه 2009 طلب المقرر الخاص عقد اجتماع مع ممثل عن الدولة الطرف.
    In the follow-up report (CCPR/C/80/FU1), adopted by the Committee during its eightieth session, the Special Rapporteur recommended that a meeting should be arranged with a State party representative. UN وفي تقرير المتابعة (CCPR/C/80/FUI) الذي اعتمدته اللجنة في دورتها الثمانين، أوصى المقرر الخاص بوضع ترتيبات لعقد اجتماع مع ممثل عن الدولة الطرف.
    16 December 2008 The Special Rapporteur requested a meeting with a representative of the State party. UN 16 كانون الأول/ديسمبر 2008 طلب المقرر الخاص عقد اجتماع مع ممثل عن الدولة الطرف.
    February 2010 The Special Rapporteur requested a meeting with a representative of the State party. UN 22 شباط/فبراير 2010 طلب المقرر الخاص عقد اجتماع مع ممثل عن الدولة الطرف.
    28 October 2009 The Special Rapporteur met with a representative of the State party. UN 28 تشرين الأول/أكتوبر 2009 عقد المقرر الخاص اجتماعاً مع ممثل عن الدولة الطرف.
    23 April 2010 A reminder was sent along with a request to meet with a representative of the State party. UN 23 نيسان/أبريل 2010 وُجهت رسالة تذكيرية مشفوعة بطلب عقد اجتماع مع ممثل عن الدولة الطرف.
    28 September 2010 The Special Rapporteur requested a meeting with a representative of the State party. UN 28 أيلول/سبتمبر 2010 طلب المقرر الخاص عقد اجتماع مع ممثل عن الدولة الطرف.
    19 April 2011 A reminder was sent requesting a meeting with a representative of the State party. UN 19 نيسان/أبريل 2011 وُجهت رسالة تذكيرية تطلب عقد اجتماع مع ممثل عن الدولة الطرف.
    19 April 2011 A reminder that a meeting with a representative of the State party had been requested was sent. UN 19 نيسان/أبريل 2011 وُجهت رسالة تُذكّر بطلب عقد اجتماع مع ممثل عن الدولة الطرف.
    20 April 2011 A letter was sent requesting a meeting with a representative of the State party. UN 20 نيسان/أبريل 2011 وُجهت رسالة تطلب عقد اجتماع مع ممثل عن الدولة الطرف.
    During the thirty-third session, the Rapporteur reported on a meeting he had had on 22 November 2004, with a representative of the State party. UN وخلال الدورة الثالثة والثلاثين قدم المقرر تقريراً عن اجتماع كان قد عقده في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 مع ممثل عن الدولة الطرف.
    June - July 2011 Calls have been made to the permanent mission on four occasions, but no meeting with a representative of the State party has yet been confirmed. UN حزيران/يونيه - تموز/يوليه 2011 جرت اتصالات هاتفية في أربع مناسبات بالبعثة الدائمة، لكن لم تتأكد حتى الآن إمكانية عقد اجتماع مع ممثل عن الدولة الطرف.
    The Rapporteur for follow-up of decisions on complaints met with a representative of the State party on 13 May 2009, during which he indicated to the State party that there is no provision for the re-examination of complaints considered on the merits. UN التقى المقرر المعني بمتابعة القرارات المتعلقـة بالشكاوى مع ممثل عن الدولة الطرف يوم 13 أيار/مايو 2009، حيث أوضح للدولة الطرف أنه لا يوجد أي حكم يخول اللجنة بإعادة النظر في الشكاوى التي سبق لها أن نظرت فيها من حيث الموضوع.
    The Rapporteur for follow-up of decisions on complaints met with a representative of the State party on 13 May 2009, during which he indicated to the State party that there is no provision for the re-examination of complaints considered on the merits. UN التقى المقرر المعني بمتابعة القرارات المتعلقـة بالشكاوى مع ممثل عن الدولة الطرف يوم 13 أيار/مايو 2009، حيث أوضح للدولة الطرف أنه لا يوجد أي حكم يخول اللجنة بإعادة النظر في الشكاوى التي سبق لها أن نظرت فيها من حيث الموضوع.
    The Rapporteur for follow-up to decisions on complaints met with a representative of the State party on 13 May 2009, during which he indicated to the State party that there is no provision for the re-examination of complaints considered on the merits. UN التقى المقرر المعني بمتابعة القرارات المتعلقـة بالشكاوى مع ممثل عن الدولة الطرف يوم 13 أيار/مايو 2009، حيث أوضح للدولة الطرف أنه لا يوجد أي حكم يخول اللجنة بإعادة النظر في الشكاوى التي سبق لها أن نظرت فيها من حيث الأسس الموضوعية.
    In the follow-up report (CCPR/C/80/FU1), adopted by the Committee during its eightieth session, the Special Rapporteur recommended that a reminder for a follow-up reply be sent to the State party and a meeting arranged with a State party representative. UN وفي تقرير المتابعة (CCPR/C/80/FUI) الذي اعتمدته اللجنة في دورتها الثمانين، أوصى المقرر الخاص بأن يُرسل إلى الدولة الطرف تذكير من أجل تقديم ردٍّ في إطار المتابعة وبأن يُعقد اجتماع مع ممثل عن الدولة الطرف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد