ويكيبيديا

    "مع منظمات أخرى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with other organizations
        
    • with other organisations
        
    • with others
        
    • to other organizations
        
    • with the other organizations
        
    • with organizations
        
    • other organizations with
        
    UNIDO's efforts to build strategic partnerships and engage in cooperative activities with other organizations were to be encouraged. UN وشدد على ضرورة تشجيع الجهود التي تبذلها اليونيدو لإقامة شراكات استراتيجية والمشاركة في أنشطة تعاونية مع منظمات أخرى.
    Common services activities with other organizations in the United Nations system UN أنشطة خدمات مشتركة مع منظمات أخرى في منظومة الأمم المتحدة
    Joint programmes with other organizations in the United Nations system UN برامج مشتركة مع منظمات أخرى في منظومة الأمم المتحدة
    Common services activities with other organizations in the United Nations system UN أنشطة خدمات مشتركة مع منظمات أخرى في منظومة الأمم المتحدة
    Joint programmes with other organizations in the United Nations system UN برامج مشتركة مع منظمات أخرى في منظومة الأمم المتحدة
    Most of UNCTAD's outputs were undertaken in cooperation with other organizations to maximize the results and benefits for developing countries. UN وقد تأتت معظم النواتج التي حققها الأونكتاد من خلال التعاون مع منظمات أخرى بهدف تحقيق نتائج وفوائد قصوى للبلدان النامية.
    One representative stressed the need for partnership with other organizations engaged in related activities in order to avoid duplication of effort. UN وشدّد أحد الممثلين على الحاجة إلى شراكة مع منظمات أخرى عاملة في أنشطة ذات صلة بغية تجنّب ازدواج الجهود.
    However, the secretariat has not yet held consultations with other organizations. UN إلا أن اﻷمانة لم تعقد بعد مشاورات مع منظمات أخرى.
    A close cooperation with other organizations specialized in these fields, e.g. International Trade Centre (ITC) was also proposed. UN واقترحنا أيضاً اقامة تعاون وثيق مع منظمات أخرى متخصصة في هذه المجالات، مثل مركز التجارة الدولية.
    Liaison officers are exchanged pursuant to cooperation agreements with other organizations. UN يتم تبادل موظفي الاتصال عملا باتفاقات للتعاون مع منظمات أخرى.
    Joint programmes with other organizations in the United Nations system UN برامج مشتركة مع منظمات أخرى في منظومة الأمم المتحدة
    It also provided information relating to partnerships with other organizations in the area of counter-terrorism. UN وقدمت أيضا معلومات عن الشراكات مع منظمات أخرى في مجال مكافحة الإرهاب.
    Those operations are especially challenging, as they require intensive collaboration with other organizations. UN وتمثل هذه العمليات تحديا على وجه الخصوص، نظرا لأنها تتطلب تضافرا مكثفا مع منظمات أخرى.
    ICRC therefore strived to promote action-oriented complementarity with other organizations. UN ولهذا تسعى اللجنة الدولية للصليب الأحمر إلى تعزيز التكاملية ذات الوجه العملية مع منظمات أخرى.
    Outcome of the process of cooperation with other organizations UN ثالثاً - نتيجة عملية التعاون مع منظمات أخرى
    Passionists International is eager to develop partnerships with other organizations with similar goals and, specifically, to seek ways to work with the United Nations and related agencies to further its goals in a globalised world. UN وهي حريصة على إقامة شراكات مع منظمات أخرى لها أهداف مماثلة وعلى القيام تحديدا بالبحث عن سبل للعمل مع الأمم المتحدة والوكالات ذات الصلة من أجل بلوغ أهدافها في عالم العولمة.
    One of the main measures taken to prevent civilian accidents is through mine risk education campaigns carried out by the Peruvian Mine Action Centre in cooperation with other organizations. UN ويتمثل أحد التدابير الأساسية المتخذة لمنع وقوع حوادث في صفوف المدنيين في حملات التثقيف بمخاطر الألغام التي ينظمها المركز البيروفي لمكافحة الألغام بتعاون مع منظمات أخرى.
    The remaining three are presently under consideration in consultation with other organizations. UN ويجري في الوقت الحاضر النظر في التوصيات الثلاث المتبقية بالتشاور مع منظمات أخرى.
    UNICEF is currently discussing this matter with other organizations through the High Level Committee on Management. UN وتعكف اليونيسيف في الوقت الراهن على مناقشة هذه المسألة مع منظمات أخرى عن طريق اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى.
    Their integration is also supported by cooperation with other organisations. UN وعملية الدمج هذه تتلقى المساعدة أيضا من خلال التعاون مع منظمات أخرى.
    In responding to this request, UNICEF has pursued two major thrusts: working with others to help countries improve their data; and providing substantial and direct support to countries to fill data gaps through household surveys. UN واستجابة لهذا الطلب، عملت اليونيسيف في اتجاهين رئيسيين: العمل مع منظمات أخرى لمساعدة البلدان على تحسين بياناتها؛ وتقديم دعم كبير ومباشر إلى البلدان لسد الثغرات في بياناتها من خلال إجراء دراسات استقصائية للأسر المعيشية.
    A special section of the IAVI website also linked to other organizations with World AIDS Day content. UN وتم ربط قسم خاص بالمبادرة على شبكة الويب مع منظمات أخرى يتضمّن معلومات عن اليوم العالمي للإيدز.
    She concurred with the response of UNDP and also noted that UNFPA would continue to harmonize with the other organizations within the UNEC framework. UN وهي تتفق مع رد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ولاحظت أيضا أن صندوق الأمم المتحدة للسكان سيواصل المواءمة مع منظمات أخرى ضمن إطار مكتب الأخلاقيات التابع للأمم المتحدة.
    CIESIN is not a membership organization, although it has alliances with organizations. UN والمركز ليس منظمة ذات عضوية، رغم أن لديه تحالفات مع منظمات أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد