ويكيبيديا

    "مع من تتعامل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • who you're dealing with
        
    • what you're dealing with
        
    • who you're dealin'with
        
    You need to get out of there. You don't know who you're dealing with. Open Subtitles يجب أن ترحل من هنا أنت لا تعرف مع من تتعامل
    I don't think you know who you're dealing with. Open Subtitles أنظر، لا أعتقد أنك تعرف مع من تتعامل
    Well, if you think you can just walk into Singh's and rob her blind, you don't know who you're dealing with. Open Subtitles حسناً ,إذا كُنت أنك يمكنك المشي والسرقة هكذا فأنت لا تعلم مع من تتعامل
    If you're betting against me, you clearly don't know who you're dealing with. Open Subtitles إن كنتَ تُراهن ضدي، فأنتَ كما يبدو لا تعرفُ مع من تتعامل
    You understand? You don't know what you're dealing with here. Open Subtitles يجب أن تفهم أنك لا تدري مع من تتعامل هنا
    Listen, kid. I hope you understand who you're dealin'with here. Open Subtitles اسمع يا فتي اتمني ان تفهم مع من تتعامل هنا
    You're from Global. Yeah, yeah. Do you know who you're dealing with here? Open Subtitles هل تعلم مع من تتعامل هنا هل تعتبر مزحة بالنسبة لك؟
    -Hallo, comrade, stay out of shady affairs... you don't know who you're dealing with! Open Subtitles مرحباً يا رفيق إبتعد عن الأعمال المشبوهة إنك لا تعرف مع من تتعامل
    You obviously don't know who you're dealing with, Mr Raisin Head. - Really? Open Subtitles أنت حقا لا تعرف مع من تتعامل يا صاحب الرأس الغريب
    You have no idea who you're dealing with here, harvey. Open Subtitles (ليست لديك فكرة مع من تتعامل هنا يا (هارفي
    Back away! You don't know who you're dealing with. Open Subtitles تراجع، أنت لا تعرف مع من تتعامل
    - Brundon, you do not know who you're dealing with. Open Subtitles براندون, أنت لا تعرف مع من تتعامل صدقني
    You have no idea who you're dealing with. Open Subtitles يبدو انه ليس لديك فكرة مع من تتعامل
    - Listen to him! You don't know who you're dealing with! - I'm a dangerous man. Open Subtitles إستمع إليه، أنت لا تعرف مع من تتعامل - أنـا رجـل خطيـر -
    Before you go off on a crusade... remember who you're dealing with. Open Subtitles قبلشروعكبحملتكالصليبية... لا تنس مع من تتعامل ...
    I don't think you know who you're dealing with here. Open Subtitles لا أعتقد أنك تعرف مع من تتعامل
    Do you have any idea who you're dealing with here? Oh, save it. Open Subtitles هل عنك أية فكرة عن مع من تتعامل هنا؟
    You have no idea who you're dealing with. Open Subtitles ليس لديك أي فكرة مع من تتعامل.
    You don't maybe know who you're dealing with, Roy. Open Subtitles قد تكون لا تعرف مع من تتعامل يا روى
    You forget who you're dealing with here. Open Subtitles لقد نسيت مع من تتعامل هنا.
    You don't seem to have grasped what you're dealing with either. Open Subtitles يبدو أنك لاتعلم مع من تتعامل أيضاَ.
    - Do you know who you're dealin'with? Open Subtitles -أتعلم مع من تتعامل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد