36. The Committee continued its cooperation with United Nations specialized agencies, intergovernmental organizations and non-governmental organizations. | UN | 36- واصلت اللجنة تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة ومع المنظمات الحكومية الدولية ومع المنظمات غير الحكومية. |
27. The Committee continued its cooperation with United Nations specialized agencies, intergovernmental organizations and non-governmental organizations. | UN | 27- واصلت اللجنة تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
27. The Committee continued its cooperation with United Nations specialized agencies, intergovernmental organizations and non-governmental organizations. | UN | 27- واصلت اللجنة تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
Capacity-building activities with the United Nations specialized agencies and their national focal points | UN | أنشطة بناء القدرات مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة ومراكزها الوطنية للتنسيق |
Kazakhstan also collaborated with the United Nations specialized agencies to combat racial discrimination. | UN | وتتعاون كازاخستان أيضا مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة لمكافحة التمييز العنصري. |
7. Cooperation with United Nations specialized agencies and other competent bodies. | UN | 7- التعاون مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وغيرها من الهيئات المختصة. |
Enhancing its cooperation with United Nations specialized agencies, programmes, special mechanisms and the other human rights treaty bodies and other bodies working on issues that bear upon the Covenant; | UN | `1` تعزيز تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وبرامجها وآلياتها الخاصة ومع غيرها من هيئات معاهدات حقوق الإنسان والهيئات الأخرى التي تتناول قضايا تمتُّ إلى العهد بصلة؛ |
Enhancing its cooperation with United Nations specialized agencies, programmes, special mechanisms and the other human rights treaty bodies and other bodies working on issues that bear upon the Covenant; | UN | `1` تعزيز تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وبرامجها وآلياتها الخاصة ومع هيئاتها الأخرى التي تتولى رصد الامتثال لمعاهدات حقوق الإنسان وهيئاتها الأخرى التي تتناول قضايا ذات صلة بالعهد؛ |
We take them seriously and will continue collaborating with United Nations specialized agencies to increase awareness on AIDS, while addressing problems related to HIV/AIDS, dengue fever, tuberculosis and malaria. | UN | ونأخذ هذه الأمراض على محمل الجد وسنواصل التعاون مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة لزيادة الوعي بالإيدز في أثناء التصدي للمشاكل المتعلقة بالفيروس/الإيدز وحمى الضنك والسل والملاريا. |
7. Cooperation with United Nations specialized agencies and other competent bodies. | UN | 7- التعاون مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وغيرها من الهيئات المختصة. |
20. The Committee continued its cooperation with United Nations specialized agencies, intergovernmental organizations and non-governmental organizations. | UN | 20- واصلت اللجنة تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
20. The Committee continued its cooperation with United Nations specialized agencies, intergovernmental organizations and non-governmental organizations. | UN | 20 - واصلت اللجنة تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
27. The Committee continued its cooperation with United Nations specialized agencies, intergovernmental organizations and non-governmental organizations. | UN | 27- واصلت اللجنة تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
27. The Committee continued its cooperation with United Nations specialized agencies, intergovernmental organizations and non-governmental organizations. | UN | 27 - واصلت اللجنة تعاونها مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية. |
The Committee also decided that focal points to enhance cooperation and facilitate more effective interaction on country-specific and thematic issues and follow-up with the United Nations specialized agencies would be identified prior to the seventy-first session. | UN | كما قررت أن تقوم مراكز الاتصال بتحسين التعاون وبتيسير زيادة الكفاءة في التفاعل بشأن مسائل مواضيعية وقطرية محددة، على أن تحدد أنشطة المتابعة مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة قبل الدورة الحادية والسبعين. |
At the initiative of Suzanne Mubarak, the First Lady of the Arab Republic of Egypt, in her capacity as President of the Egyptian Red Crescent Society, a meeting of the Egyptian Red Crescent Society with the United Nations specialized agencies, funds and programmes was held on 10 January 2009, in Cairo. | UN | بمبادرة من سوزان مبارك، السيدة الأولى لجمهورية مصر العربية، بصفتها رئيسة جمعية الهلال الأحمر المصرية، عُقد اجتماع لجمعية الهلال الأحمر المصرية مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وصناديقها وبرامجها في 10 كانون الثاني/يناير 2009 في القاهرة. |
At the initiative of Suzanne Mubarak, the First Lady of the Arab Republic of Egypt, in her capacity as President of the Egyptian Red Crescent Society, a meeting of the Egyptian Red Crescent Society with the United Nations specialized agencies, funds and programmes was held on 10 January 2009, in Cairo. | UN | بمبادرة من سوزان مبارك، السيدة الأولى لجمهورية مصر العربية، بصفتها رئيسة جمعية الهلال الأحمر المصرية، عُقد اجتماع لجمعية الهلال الأحمر المصرية مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وصناديقها وبرامجها في 10 كانون الثاني/يناير 2009 في القاهرة. |
Priority will be given to: reviewing the relationship with the World Bank; forging new partnerships with the United Nations specialized agencies and the regional commissions; continuing to build on existing partnerships with associated funds and programmes, notably UNCDF, UNIFEM and UNV; and strengthening partnerships with the European Commission and bilateral donors. | UN | وستعطى الأولوية إلى ما يلي: استعراض العلاقة مع البنك الدولي؛ وإقامة شراكات جديدة مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة ولجانها الإقليمية؛ ومواصلة الاستفادة من الشراكات القائمة مع الصناديق والبرامج المنتسبة، وبخاصة صندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية وصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة ومتطوعو الأمم المتحدة، وتعزيز الشراكات مع اللجنة الأوروبية والمانحين الثنائيين. |
Work in close cooperation with UN specialized agencies, Programmes and Funds. | UN | والعمل في تعاون وثيق مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وبرامجها وصناديقها. |
The organization maintains good relations through building a harmonious working relationship with specialized United Nations agencies in the Sudan. | UN | تقيم المنظمة علاقات جيدة من خلال بناء علاقات عمل سلسة مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة في السودان. |
18.4 ECLAC, in carrying out its work programme, will continue liaison and cooperation with the relevant United Nations specialized agencies and bodies such as FAO, Habitat, UNIDO, UNEP, UNCTAD and ILO, among others, and with the pertinent substantive organs, departments and divisions of the United Nations Secretariat. | UN | ١٨-٤ وستواصل اللجنة، لدى الاضطلاع ببرنامج عملها، الاتصال والتعاون مع وكالات اﻷمم المتحدة المتخصصة وهيئاتها المعنية مثل منظمة اﻷغذية والزراعة والموئل واليونيدو وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة واﻷونكتاد ومنظمة العمل الدولية، بين هيئات أخرى، ومع اﻷجهزة واﻹدارات والشعب الفنية المختصة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة. |
182. Requests the Division to provide support for the Regular Process as noted in paragraphs 178 to 181 and 183 of the present resolution using existing resources or resources from the voluntary trust fund, in cooperation, as appropriate, with relevant United Nations specialized agencies and programmes; | UN | 182 - تطلب إلى الشعبة توفير الدعم للعملية المنتظمة على النحو المشار إليه في الفقرات 178 إلى 181 و 183 من هذا القرار، باستخدام الموارد الموجودة أو موارد من الصندوق الاستئماني للتبرعات بالتعاون، حسب الاقتضاء، مع وكالات الأمم المتحدة المتخصصة وصناديقها ذات الصلة؛ |
Ms. OUEDRAOGO said that it was important to develop effective partnerships with other United Nations specialized agencies, including not only the World Bank but also other potential partners, such as the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), which worked to improve the living conditions of rural women. | UN | ٥٤ - السيدة أُدراوغو: قالت إن من اﻷهمية بمكان إقامة شراكات مع وكالات اﻷمم المتحدة المتخصصة اﻷخرى، بما يشمل البنك الدولي وكذلك شركاء آخرين محتملين، مثل منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة )الفاو(، التي تعمل على تحسين ظروف معيشة المرأة في الريف. |
It also collaborated as appropriate with specialized agencies of the United Nations system. | UN | وتعاونت أيضا، حسب الاقتضاء، مع وكالات اﻷمم المتحدة المتخصصة. |