You should've woken me before you left this morning. | Open Subtitles | كان ينبغي أنْ توقظيني قبل مغادرتك هذا الصباح. |
Did she say anything to you before you left last night? | Open Subtitles | هل قامت بقول شيء لك قبيل مغادرتك الليلة الماضية ؟ |
You must plant the bug... nearthe telephone bythe bed beforeyou leave. | Open Subtitles | عليك زرع جهاز التنصت بجانب الهاتف عند السرير قبل مغادرتك |
You remember when you came home on leave that first time? | Open Subtitles | أتتذكر عندما أتيت إلى المنزل لأول مرة بعد مغادرتك ؟ |
She was a terrible mother, gallivanting from set to set, leaving your two children to be raised by staff. | Open Subtitles | لقد كانت الأم الرهيبة، التسكع من مجموعة إلى مجموعة، مغادرتك طفلين إلى أن تثار من قبل الموظفين. |
There's nothing better I can think of than your departure. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أفضل يمكنني التفكير فيه من مغادرتك. |
In other words, shortly after you left, I guess | Open Subtitles | بكلام آخر, بعد مغادرتك بقليل, على ما أظن. |
It wouldn't hurt if you acted surprised when you left. | Open Subtitles | لن يضرك إن تقمصتي دور المندهشة عند مغادرتك للمكتب |
Look, he called someone after you left his office, okay? | Open Subtitles | أنظرى لقد تحدث مع شخص ما بعد مغادرتك مكتبه |
Shortly after you left your time, technology found its way into the hands of criminals who saw only opportunity. | Open Subtitles | وبوقت قصير بعد مغادرتك لزمنك هذه التكنولوجيا وجدت طريقها الى ايدي اجرامية الذين لم يروا الا فرصة |
OK, right, you're back in your cupboard, 30 seconds after you left. | Open Subtitles | حسنٌ، أجل، أعدتكِ إلى خزانتك بعد حوالي الثلاثين ثانية منذ مغادرتك |
:: Keep changing the times at which you leave or arrive at places you frequent regularly | UN | :: واظب على تغيير مواعيد وصولك إلى الأماكن التي ترتادها بانتظام ومواعيد مغادرتك لها |
Even after you leave, it still looks like the software is functioning perfectly, hmm? | Open Subtitles | نعم. و حتى بعد مغادرتك, سيظل يبدو ان ان البرنامج يعمل بشكل ممتاز |
If you see him, don't say anything to him about me when you leave, ok? | Open Subtitles | إذا رأيتهُ, لا تقول أي شيء له عني عند مغادرتك, حسنٌ ؟ |
Alla! Before you leave make me one more of those soy white Russians. | Open Subtitles | آلا قبل مغادرتك , اصنعي لي واحداً اخر من هذه الصويا البيضاء الروسية |
What do you want to leave town with your mouth shut? | Open Subtitles | ماذا تريدين مقابل مغادرتك المدينة وانت مغلقة فمك ؟ |
You realize that you leaving doesn't solve anything, right? | Open Subtitles | تدركين أنّ مغادرتك لن تحلّ أيّ شيء، صحيح؟ |
What? You leaving and hitting the bottle again, ok? No, I think we can do better than that. | Open Subtitles | مغادرتك وعودتك لشرب الخمر، كلّا، أعتقد أن بوسعنا فعل ما هو أفضل. |
And maybe you ought to look in the mirror before leaving your house in the morning, because you look like someone's been slowly poisoning Sally Field. | Open Subtitles | ويجب عليك ان تنظري إلى المرآه قبل مغادرتك المنزل هذا الصباح , لآنك تشيهين واحد |
If you have to change your departure date from Friday to today, it's a $200 change fee plus the difference in fare. | Open Subtitles | إذا توجب عليك تغيير تاريخ مغادرتك من الجمعة إلى اليوم، فهناك رسوم تبلغ 200 دولار بالإضافة إلى الفرق في الأجرة. |
I must insist that you depart. | Open Subtitles | لا بد لي أن أصر على مغادرتك .. |
I want to be sure I know what I'm doing before you go. | Open Subtitles | أريد أن أكون واثقة مما أفعله قبل مغادرتك. |
I'm afraid you've left me no choice but to go to them with what I know, which, given the things I know about the day you left, it's pretty damning. | Open Subtitles | أنا أخشى أنك لم تترك لي خيارًا ،إلا الذهاب لهم بما أعرفه و الذي ،طبقًا لمعلوماتي عن يوم مغادرتك |