ويكيبيديا

    "مفاجىء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sudden
        
    • surprising
        
    • suddenly
        
    • surprisingly
        
    • surprise
        
    • quiz
        
    • unexpectedly
        
    This whole thing, it's all so sudden, don't you think? Open Subtitles الأمر برمته مفاجىء للغاية ، ألا ترى ذلك؟
    And then all of a sudden, he just... Open Subtitles وعند ذلك , وبشكل مفاجىء تماما هو فقط 000
    Given his age at time of death, it's surprising how little the FBI has on file concerning our victim. Open Subtitles استنادا الي سنه وفت موته هذا مفاجىء ان ال اف بي اي تعرف القليل عنه
    Last week, that scene where she made a surprising announcement that she's going to study abroad- Open Subtitles ذلك المشهد حيث قامت بإعلان مفاجىء بأنها ستدرس في الخارج ..
    And suddenly I get this feeling, you know, like I told you I get with books and movies, like I... Open Subtitles ومن ثم جاءني شعور مفاجىء كما قلت لك شعور يأتيني عند مشاهدة الأفلام أو قراءة الكتب
    That day, I suddenly realized I was not driving more consciously. Open Subtitles ذلك اليوم, انتبهت و بشكل مفاجىء لم اكن اقود بشكل شعوريا.
    Yet Islam's hidden history is deeply, and surprisingly, interwoven with Western civilisation. Open Subtitles ومازالت أسرار تاريخ الإسلام مؤثرة بعمق وبشكل مفاجىء على الحضارة الغربية
    Kevin, first a mystery package and now a surprise guest. Open Subtitles كيفين , فى البداية طرد غامض و الان ضيف مفاجىء
    God, I-I hate that this is even an issue all of a sudden. Open Subtitles أكره عندما تكون هذه المسألة موجودة بشكل مفاجىء
    28-year-old female sudden unexplained coagulopathy. Open Subtitles أنثى بالـ 28 من عمرها، اعتلال خثريّ مفاجىء لا تفسير له
    It is a sudden decision, but I have been thinking about going away for a while. Open Subtitles إنه قرار مفاجىء ولكني كنت أفكر بذلك منذ فترة
    It's a bit sudden, but today you get a new friend Open Subtitles هذا مفاجىء قليلا , ولكن اليوم لديكم صديق جداد
    Given the shock to your system, memory loss and aberrant behavior are not surprising. Open Subtitles بالحديث عن الصدمة إلتي تلقيتها فقدان الذاكرة والسلوك الشاذ ليس مفاجىء
    It's hardly surprising considering the roster of reprobates who are the bank's deposit box customers. Open Subtitles وهل هذا مفاجىء بعد أن سرقت صناديق إيداع تخص ناس مهمين
    Casey didn't mention you either, which is surprising because Casey and I share everything when it comes to Evan. Open Subtitles كايسي لم تذكركم أيضّاً أنه لشيء مفاجىء لأنني أنا و كايسي نشترك في كلّ شيء عندما يتعلق الأمر بإيفان.
    suddenly, an astonishing announcement comes over the BBC. Open Subtitles فجأه تعلن اذاعه البى بى سى اعلانا مفاجىء. الحكومه البريطانيه لن تخاطر
    But then, on graduation day, you suddenly get all misty because you realize you're never going to see those jerks again. Open Subtitles ولكن بعد ذلك، في يوم التخرج لكنك بشكل مفاجىء تختلط الأمور لديك لأنك لن تشاهدي هؤلاء الحمقى مجدداً
    It seems unlikely this guy would just suddenly panic and lose control. Open Subtitles تم التخطيط له بعناية يبدو غير محتمل ان يتملك الذعر هذا الرجل بشكل مفاجىء
    In these times of hunger and hardship, business is surprisingly good. Open Subtitles ..في أوقات المجاعة و المشقّة هذه العمل مزدهر بشكل مفاجىء
    Once I got in the water and dived down, it was surprisingly quiet and mellow. Open Subtitles حالما نزلت للماء وغطست للأسفل، كانت هادئة وساكنة على نحوٍ مفاجىء.
    Well, it's not often that a birthday surprise really is a surprise. Open Subtitles حسنا، ليس في أغلب الأحيان أن عيد ميلاد مفاجىء هو حقا مفاجأة.
    This high amount of sugar in juice, and drinks in general, was certainly the biggest surprise of the first week. Open Subtitles هذا الكم العالي من السكر بالعصير والمشروبات بشكل عام كان اكبر شيء مفاجىء لي بهذا الأسبوع
    Pop quiz, hotshot: there's a rocket with some bad fuel. Open Subtitles إستجواب مفاجىء أيها البارع هناك صاروح يحمل وقودا سيئا.
    Well, since we're all here, unexpectedly, Open Subtitles حسناً بما أننا جميعنا هنا بشكل غير مفاجىء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد