ويكيبيديا

    "مفاهيم وطرق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • concepts and methods
        
    Human rights education: concepts and methods UN مفاهيم وطرق التثقيف في مجال حقوق الإنسان
    It was pointed out that these efforts should be based as far as possible on harmonized concepts and methods. UN وأشير إلى أن هذه الجهود ينبغي لها أن تستند، قدر الامكان، إلى مفاهيم وطرق منسقة.
    The main expected outcome is a revised comprehensive scheme for the territorial development of Belarus, introducing advanced technologies and methods, database and monitoring systems, and introducing new concepts and methods in construction management. UN والناتج المتوقع الرئيسي هو خطة شاملة منقحة للتنمية الاقليمية لبيلاروس، تتضمن إدخال تكنولوجيات وطرق متقدمة، ونظم قواعد البيانات ونظم الرصد، كما تتضمن إدخال مفاهيم وطرق جديدة في إدارة البناء.
    Subprogramme 1.* Developing statistical concepts and methods UN البرنامج الفرعي ١- * وضع مفاهيم وطرق احصائية لاستعمال الدول اﻷعضاء
    Developing statistical concepts and methods for use by Member States UN البرنامج الفرعي ١- وضع مفاهيم وطرق احصائية لاستعمال الدول اﻷعضاء
    Subprogramme 1.* Developing statistical concepts and methods UN البرنامج الفرعي ١- * وضع مفاهيم وطرق احصائية لاستعمال الدول اﻷعضاء
    Developing statistical concepts and methods for use by Member States UN البرنامج الفرعي ١- وضع مفاهيم وطرق احصائية لاستعمال الدول اﻷعضاء
    First, the concepts and methods of crime prevention have to be elucidated and widely disseminated. UN ١٦ - ففي بادئ اﻷمر، يتعين تحليل مفاهيم وطرق منع الجريمة، وتوزيعها على نطاق واسع.
    First, the concepts and methods of crime prevention have to be elucidated and widely disseminated. UN ١٦- ففي بادئ اﻷمر، يتعين تحليل مفاهيم وطرق منع الجريمة، وتوزيعها على نطاق واسع.
    Data collection programmes in place and under development in developing countries provide extensive opportunities to promote the use of new statistical concepts and methods, and the compilation of statistics and indicators. UN وتتيح برامج جمع البيانات الموجودة حاليا والتي يجري إعدادها في البلدان النامية فرصا واسعة النطاق لتشجيع استخدام مفاهيم وطرق إحصائية جديدة وﻹعداد اﻹحصاءات والمؤشرات.
    UNCTAD is well placed to provide impetus and direction by developing concepts and methods of analysis that the regional commissions could follow when tackling these issues. UN واﻷونكتاد مؤهل تأهيلا جيدا لتوفير الزخم والتوجيه من خلال وضع مفاهيم وطرق للتحليل تستطيع اللجان اﻹقليمية استخدامها عند معالجة هذه القضايا.
    13. There has been major progress in the development of concepts and methods of statistics on disability and in the compilation of data on disability, as defined by national statistical bodies or similar organizations. UN 13 - أُحرز تقدم كبير في تقرير مفاهيم وطرق عمل في مجال إعداد الإحصاءات المتعلقة بالإعاقة وفي تجميع بيانات الإعاقة بحسب تعاريف هيئات الإحصاءات الوطنية والمنظمات المماثلة.
    (h) Improve concepts and methods of data collection on the measurement of poverty among women and men, including their access to resources; UN )ح( تحسين مفاهيم وطرق جمع البيانات عن قياس الفقر بين النساء والرجال، بما في ذلك إمكانية حصولهم على الموارد؛
    (k) Improve concepts and methods of data collection on the participation of women and men with disabilities, including their access to resources. UN )ك( تحسين مفاهيم وطرق جمع البيانات عن مشاركة النساء والرجال المعوقين، بما في ذلك إمكانية حصولهم على الموارد.
    (h) Improve concepts and methods of data collection on the measurement of poverty among women and men, including their access to resources; UN )ح( تحسين مفاهيم وطرق جمع البيانات عن قياس الفقر بين النساء والرجال، بما في ذلك إمكانية حصولهم على الموارد؛
    (k) Improve concepts and methods of data collection on the participation of women and men with disabilities, including their access to resources. UN )ك( تحسين مفاهيم وطرق جمع البيانات عن مشاركة النساء والرجال المعوقين، بما في ذلك إمكانية حصولهم على الموارد.
    (g) Improve concepts and methods of data collection on the measurement of poverty among women and men, including their access to resources; UN )ز( تحسين مفاهيم وطرق جمع البيانات عن قياس الفقر بين النساء والرجال، بما في ذلك إمكانية وصولهم إلى الموارد؛
    20. During the first MYFF, 2000-2003, UNDP tried to monitor programme results, focus and positioning through the concepts and methods of managing for development results. UN 20 - خلال الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2000-2003، حاول البرنامج أن يرصد نتائج ومواطن تركيز ومواقع البرامج من خلال مفاهيم وطرق الإدارة الرامية إلى تحقيق النتائج الإنمائية.
    74. The Commission approved the proposal of the Intergovernmental Working Group for an international compilation of environmental indicators, as a concrete step forward in developing harmonized concepts and methods based on actual data collection and availability. UN ٧٤ - ووافقت اللجنة على ما اقترحه الفريق العامل الحكومي الدولي من القيام على النطاق الدولي بتجميع المؤشرات البيئية، باعتبار ذلك خطوة ملموسة إلى اﻷمام في مجال استحداث مفاهيم وطرق منسقة تستند إلى تجميع البيانات وتوفيرها على نحو فعلي.
    A. Integrated environmental and economic accounting 8. The United Nations Statistics Division, as recommended in chapter 8 of Agenda 21, has developed and refined, in cooperation with other international agencies and countries, concepts and methods on environmental-economic accounting. UN 8 - عملا بالتوصية الواردة في الفصل 8 من جدول أعمال القرن 21، قامت الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة، بالتعاون مع غيرها من الوكالات الدولية ومع البلدان، بتطوير وتنقيح مفاهيم وطرق المحاسبة البيئية والاقتصادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد