ويكيبيديا

    "مفوض الاتحاد الأفريقي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the African Union Commissioner
        
    • the AU Commissioner
        
    • Commissioner of the African Union
        
    • the African Union Commission
        
    • the Commissioner
        
    In addition, the African Union Commissioner stressed the vital role of the private sector in promoting trade as an engine of growth. UN بالإضافة إلى ذلك، أكّد مفوض الاتحاد الأفريقي الدور الأساسي للقطاع الخاص في تشجيع التجارة باعتبارها محركاً للنمو.
    the African Union Commissioner for Peace and Security, representing the Chairperson of the African Union Commission, participated in the Summit. UN وشارك في المؤتمر مفوض الاتحاد الأفريقي للسلام والأمن، ممثلا رئيسة مفوضية الاتحاد الأفريقي.
    the African Union Commissioner for Social Affairs, Mustapha Kaloko, referred to sport as a tool for decolonization and liberation of the continent, as well as in the fight against apartheid and all forms of racial discrimination and intolerance. UN وأشار مصطفى كالوكو، مفوض الاتحاد الأفريقي للشؤون الاجتماعية، إلى الرياضة كأداة لإنهاء الاستعمار وتحرير القارة، فضلا عن مكافحة الفصل العنصري وجميع أشكال التمييز العنصري والتعصب.
    the AU Commissioner further recommended that during this period President Laurent Gbagbo remain Head of State while the Prime Minister, Charles Konan Banny, would be endowed with all necessary powers to implement the above-mentioned tasks. UN كما أوصى مفوض الاتحاد الأفريقي ببقاء الرئيس لوران غباغبو على رأس الدولة خلال تلك الفترة مع منح رئيس الوزراء، شارل كونان باني، كافة الصلاحيات الضرورية من أجل تنفيذ المهام الآنفة الذكر.
    It is chaired by the Peace and Security Commissioner of the African Union. UN ويرأسها مفوض الاتحاد الأفريقي لشؤون السلام والأمن.
    Enclosed with the letter is the report of the African Union Commission on the strategic review of the African Union Mission in Somalia (AMISOM). UN ويرد في ضميمة هذه الرسالة تقرير مفوض الاتحاد الأفريقي عن الاستعراض الاستراتيجي لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    1. The session was opened by the President of the Executive Board, who thereafter invited the African Union Commissioner for Social Affairs to speak. UN 1 - افتتح الجلسة رئيس المجلس التنفيذي الذي دعا مفوض الاتحاد الأفريقي للشؤون الاجتماعية إلى تناول الكلمة.
    10. Address by the African Union Commissioner for Peace and Security UN 10 - كلمة مفوض الاتحاد الأفريقي للسلم والأمن
    the African Union Commissioner reiterated the importance of building a strong partnership between the United Nations and the African Union in an effort to promote peace, security and stability in Africa. UN وأكد مفوض الاتحاد الأفريقي على أهمية بناء شراكة قوية بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في محاولة لتعزيز السلام والأمن والاستقرار في أفريقيا.
    Since then, the group's rapporteur has consulted with the African Union Commissioner for Political Affairs, Julia Dolly Joyner, and the African Union Commissioner for Peace and Security, Said Djinnit. UN وقد أجرى مقرِّر الفريق منذئذٍ مشاورات مع مفوض الاتحاد الأفريقي للشؤون السياسية، السيدة جوليا دولّي جوينر، ومع مفوض الاتحاد الأفريقي لشؤون السلام والأمن، السيد سعيد جنّيت.
    Strategic directives to UNAMID will be issued by the United Nations Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations and the African Union Commissioner for Peace and Security. UN وسيقوم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام و مفوض الاتحاد الأفريقي للسلام والأمن بإصدار التوجيهات الاستراتيجية للعملية المختلطة.
    Meanwhile, according to the African Union Commissioner for Peace and Security, the extension of the mandate of AMIS beyond 30 June 2007 required the guarantee of resources for the continuation of AMIS operations. UN وفي الوقت نفسه، كان من رأي مفوض الاتحاد الأفريقي للسلام والأمن أن تمديد ولاية بعثة الاتحاد الأفريقي في السودان إلى ما بعد 30 حزيران/يونيه 2007 يقتضي كفالة الموارد لاستمرار عملياتها.
    The meeting was co‐chaired by the African Union Commissioner for Peace and Security, Ramtane Lamamra, and the Under‐Secretary-General for Peacekeeping Operations, Alain Le Roy. UN وشارك في رئاسة الاجتماع رمتان لعمامرة مفوض الاتحاد الأفريقي للسلام والأمن، وألان لوروا وكيل الأمين العام للأمم المتحدة لعمليات حفظ السلام.
    For the African Union Commissioner UN عن مفوض الاتحاد الأفريقي
    The provision of this technical expertise is in keeping with a specific request from the African Union Commissioner in March 2007, February 2008 and April 2009. UN وتُوفَّر هذه الخبرة التقنية تماشيا مع طلب محدد قدّمه مفوض الاتحاد الأفريقي في آذار/مارس 2007، وشباط/فبراير 2008، ونيسان/أبريل 2009.
    33. the African Union Commissioner for Peace and Security noted that the Peace and Security Council was a key entry point for mainstreaming child protection into all activities of the African Union. UN 33 - وذكر مفوض الاتحاد الأفريقي للسلم والأمن أن مجلس السلم والأمن يشكل نقطة دخول رئيسية لتعميم مراعاة حماية الطفل في جميع أنشطة الاتحاد الأفريقي.
    47. My Special Representative met the AU Commissioner and members of the Peace and Security Council at Addis Ababa on 21 September 2004. UN 47 - واجتمع ممثلي الخاص مع مفوض الاتحاد الأفريقي وأعضاء مجلس السلام والأمن في أديس أبابا في 21 أيلول/سبتمبر 2004.
    35. At a meeting organized by UNOB on 11 September, the United Nations country team in Bujumbura met with the AU Commissioner for Peace and Security. UN 35 - وفي اجتماع نظمه مكتب الأمم المتحدة في بوروندي بتاريخ 11 أيلول/سبتمبر، اجتمع فريق الأمم المتحدة القطري في بوجومبورا مع مفوض الاتحاد الأفريقي للسلام والأمن.
    7. The Team of Experts held its first meeting on 5 February 2011 under the chairmanship of the AU Commissioner for Peace and Security, Ambassador Ramtane Lamamra, who is responsible for the coordination of the Team of Experts. UN 7 - عقد فريق الخبراء أول اجتماعاته في 5 شباط/فبراير 2011 برئاسة مفوض الاتحاد الأفريقي للسلم والأمن، السفير رمضان لعمامرة، المكلف بتنسيق أعمال الفريق.
    The Secretary-General of the United Nations, Kofi Annan, the Commissioner of the African Union for Peace and Security, Mr. Said Djinnit, the High Representative of the European Union for Common Foreign and Security Policy, Mr. Javier Solana, and the Secretary-General of the League of Arab States, Mr. Amre Moussa, participated in the discussion. UN وشارك في المناقشة كوفي عنان، الأمين العام للأمم المتحدة، والسيد سعيد دجينيت، مفوض الاتحاد الأفريقي للسلام والأمن، والسيد خافيير سولانا، الممثل السامي للاتحاد الأوروبي المعني بالسياسة الخارجية والأمنية المشتركة، والسيد عمرو موسى، الأمين العام لجامعة الدول العربية.
    The head of the assessment mission consulted the Peace and Security Commissioner of the African Union and the Secretary-General of ECCAS on the margins of the international contact group meeting, which was held in Bangui on 8 November. UN كما تشاور رئيس بعثة التقييم مع مفوض الاتحاد الأفريقي للسلام والأمن ومع الأمين العام للجماعة الاقتصادية على هامش اجتماع فريق الاتصال الدولي الذي عُقد في بانغي في 8 تشرين الثاني/نوفمبر.
    In Addis Ababa, we were briefed by officials of the African Union, led by the Commissioner for Peace and Security. UN 14- وفي أديس أبابا، عقدنا جلسة إعلامية مع مسؤولين من الاتحاد الأفريقي، يقودهم مفوض الاتحاد الأفريقي للسلام والأمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد