One half of me is disappointed that a partner of mine can't meet me where I'm at. | Open Subtitles | أحد نصفىّ مُحبط . لأن زميل لى لا يمكنه مقابلتى حيث أتواجد |
It's Marlens. Can you meet me in the park out front? | Open Subtitles | معك مارلينز,هل يمكنك مقابلتى فى الحديقه فى الخارج؟ |
Thank you for agreeing to meet me here, Agent Gibbs. | Open Subtitles | شكرا لك على موافقتك على مقابلتى هنا,عميل جيبز |
We weren't on the best of terms when he left Whiting Field, and... now he wants to see me before I deploy. | Open Subtitles | نحن لم نكن على وفاق عندما غادر حقل وايتينج و الآن,يرغب فى مقابلتى قبل أن يتم توزيعى |
You can imagine my surprise when I was told that you wanted to see me. | Open Subtitles | يمكنك تخيل دهشتى عندما اخبرونى أنك تريد مقابلتى |
Jethro, I apologize for the timing, but I just completed my interview with Mr. Parsons. | Open Subtitles | جيثرو ,أنا أعتذر على التوقيت ولكنى أنهيت مقابلتى للتو,مع السيد بارسونز |
- Captain, thank you for meeting me. Sorry to make you work on a Saturday. | Open Subtitles | أيها القائد, أشكرك على مقابلتى آسف على جعلك تعمل يوم السبت |
Can you meet me tonight after work? Oh! Oh! | Open Subtitles | أيمكنكِ مقابلتى الليلة بعد العمل ؟ لقد صدمت مُقدمة ساقى مُجدداً |
She was actually supposed to meet me. But she blew me off. | Open Subtitles | كان من المفترض بها مقابلتى و لكنها لم تأتى |
And then he said you wanted to meet me and I felt so intimidated. | Open Subtitles | ثم قال أنك أردتِ مقابلتى وشعرت بخوف شديد |
Contract's with their bosses. These guys don't meet me, or know what I look like. | Open Subtitles | لدي عقد و هؤلاء يريدون مقابلتى و لا اعرف اشكالهم |
How good of you to make so long a journey on short notice and then agree to meet me in such an unusual setting. | Open Subtitles | كم كان جيدا منك ان تقطع ... رحله طويله لاشعار قصير كهذا ..ثم توافق بعدها على مقابلتى فى جلسه كهذه غير عاديه |
You had a moustache at the time, and you tried to meet me in the casino. | Open Subtitles | كان لك شاربا فى هذا الوقت و حاولت مقابلتى فى الكازينو |
Will you try to meet me somewhere this week? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تحاول مقابلتى فى اى مكان هذا الأسبوع ؟ |
Would you ask her, with my compliments, if she'd very kindly come up and see me in my room? | Open Subtitles | هلا أبلغتها تحياتى وتطلب منها مقابلتى فى غرفتى ؟ |
Say, my secretary tells me Mr. Bryan wants to see me. | Open Subtitles | لقد اخبرتنى سكرتيرتى ان السيد برايان يريد مقابلتى, |
There's a $20 million lawsuit for that worker's death and you're telling me that Hammond can't see me? | Open Subtitles | عليه دعاوى قضائية بقيمة 20 مليون دولار لموت ذلك العامل وتقول لى أن هاموند لا يمكنه مقابلتى |
A man said he worked with US Intelligence and they wanted to interview me. | Open Subtitles | رجل قال أنه يعمل مع المخابرات الأمريكيه ؟ وهم يريدون مقابلتى |
Northwestern called this morning. They wanna interview me. | Open Subtitles | لقد اتصلت جامعة"نورث وبسترن" هذا الصباح وهم يريدون مقابلتى |
The Times reporter assigned to interview me... was a young woman, not a man, Preston. | Open Subtitles | هذا المراسل الذى يصر على مقابلتى... كان سيدة شابة ,وليس رجلا, يا بريستون |
But meeting me could be the best thing that ever happened to you. Oh, yeah? | Open Subtitles | ولكن مقابلتى قد تكون افضل شىء اوه ,اجل |