ويكيبيديا

    "مقارنة بالاعتماد المنقح" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • compared with the revised appropriation
        
    • compared to the revised appropriation
        
    • over the revised appropriation
        
    • against the revised appropriation
        
    • in comparison with the revised appropriation
        
    Distribution of resources in 2012-2013 compared with the revised appropriation for 2010-2011 UN توزيع الموارد في الفترة 2012-2013 مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2010-2011
    Table 5 Budget sections reflecting a reduction of 3 per cent or greater compared with the revised appropriation for 2010-2011 UN أبواب الميزانية التي تعكس نقصانا بنسبة 3 في المائة أو أكثر مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2010-2011
    28.16 The overall resource requirements foreseen in the context of the budget outline for the biennium 2004-2005 reflect a net growth of 2.0 per cent, or $3,030,500, compared with the revised appropriation for 2002-2003. UN 28-16 تعكس الاحتياجات الإجمالية من الموارد المتوقعة في سياق مخطط الميزانية لفترة السنتين 2004-2005 نموا صافيا قدره 2.0 في المائة، أو 500 030 3 دولار، مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2002-2003.
    In total, the proposed requirements reflect a decrease in comparative prices in the account of $5.6 million as compared to the revised appropriation. UN وإجمالا، تُمثل الاحتياجات المقترحة نقصانا في اﻷسعار النسبية قدره ٥,٦ مليون دولار مقارنة بالاعتماد المنقح.
    In total, the proposed requirements reflect a decrease in comparative prices in the account of $5.6 million as compared to the revised appropriation. UN وإجمالا، تُمثل الاحتياجات المقترحة نقصانا في اﻷسعار النسبية قدره ٥,٦ مليون دولار مقارنة بالاعتماد المنقح.
    Whereas the General Assembly had approved a budget outline that had represented a resource increase of barely 0.6 per cent in real terms over the revised appropriation for 1998-1999, the proposed budget currently before the Committee reflected a resource increase of 0.2 per cent in real terms. UN وفي حين أن الجمعية العامة أقرت مخطط ميزانية يعكس زيادة في الموارد تكاد نسبتها لا تتجاوز 0.6 في المائة بالقيمة الحقيقية مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 1998-1999، تعكس الميزانية المقترحة المعروضة حاليا على اللجنة زيادة في الموارد بنسبة قدرها 0.2 في المائة بالقيمة الحقيقية.
    27F.7 The overall level of resources for the Division of Administrative and Common Services under the regular budget amount to $23,763,300, before recosting, reflecting an increase of $209,800, or 0.8 per cent, against the revised appropriation for 2000-2001. UN 27 واو - 7 ويبلغ المستوى الإجمالي لموارد شُعبة الخدمات الإدارية والخدمات المشتركة، في إطار الميزانية العادية، 300 763 23 دولار، قبل إعادة احتساب التكاليف، مما يعكس زيادة قدرها 800 209 دولار أو 0.8 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2000-2001.
    37. The estimated operational requirements for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 reflect an increase of $53,396,200, or 13.8 per cent, in comparison with the revised appropriation for 2008/09 (see annex I). UN 37 - تعكس الاحتياجات التشغيلية المقدرة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 زيادة قدرها 200 396 53 دولار، ونسبتها 13.8 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2008/2009 (انظر المرفق الأول).
    33.30 The total provision reflects a net increase of $497,200, or 11.3 per cent, as compared with the revised appropriation for the biennium 2008-2009. UN 33-30 ويعكس مجمل هذا الاعتماد زيادة صافية قدرها 200 497 دولار، أي 11.3 في المائة مقارنة بالاعتماد المنقح المخصص لفترة السنتين 2008-2009.
    This reflects a decrease of $18,087,500, or 48.5 per cent, compared with the revised appropriation for the biennium 2004-2005. UN ويعكس ذلك انخفاضا قدره 500 087 18 دولار، أو 48.5 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2004-2005.
    This reflects a decrease of $2,241,000, or 41.2 per cent, compared with the revised appropriation for the biennium 2004-2005. UN ويعكس هذا انخفاضا قدره 000 241 2 دولار، أو 41.2 في المائة مقارنة بالاعتماد المنقح المخصص لفترة السنتين 2004-2005.
    21.13 The overall resources proposed under this section amount to $56,809,900, reflecting a resource growth of $485,300, or 0.9 per cent, compared with the revised appropriation for the biennium 2006-2007. UN 21-13 يبلغ إجمالي الموارد المقترحة تحت هذا الباب 900 809 56 دولار، ويشمل نموا في الموارد قدره 300 485 دولار، أو بنسبة 0.9 في المائة مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2006-2007.
    32.10 The total provision under the present section amounts to $55,157,500, reflecting a decrease of $23,374,500, or a 29.8 per cent reduction, compared with the revised appropriation for the biennium 2006-2007. UN 32-10 ويبلغ مجموع الاعتمادات المطلوبة تحت هذا الباب 500 157 55 دولار، بما يمثل انخفاضا قدره 500 374 23 دولار، أو 29.8 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2006-2007.
    16A.5 The overall resources under this section amount to $80,710,500, reflecting growth of $1,305,000, or 1.6 per cent as compared with the revised appropriation for the biennium 2000-2001. UN 16 ألف - 5 وتبلغ الموارد عموما الواردة في إطار هذا الباب ما مقداره 500 710 80 دولار، ويعكس هذا المبلغ زيادة قدرها 000 305 1 دولار، أو 1.6 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2000-2001.
    8.13 The overall level of resources for the Office of Legal Affairs for the biennium 2002 - 2003 amounts to $33,894,900 before recosting, reflecting a growth of $14,300 compared with the revised appropriation for the biennium 2000-2001. UN 8-13 والمستوى الإجمالي للموارد المرصودة لمكتب الشؤون القانونية لفترة السنتين 2002-2003 يبلغ 900 894 33 دولار قبل إعادة تقدير التكاليف، بما يعكس نموا مقداره 300 14 دولار، مقارنة بالاعتماد المنقح لفترة السنتين 2000-2001.
    The projected expenditure for the biennium 2002-2003 is estimated at $2,953.9 million gross, an increase of $62.8 million compared with the revised appropriation of $2,891.1 million for the biennium. UN وتقدر النفقات المسقطة لفترة السنتين 2002-2003 بما مجموعه953.9 2 مليون دولار، بزيادة قدرها 62.8 مليون دولار مقارنة بالاعتماد المنقح البالغ مقداره 891.1 2 مليون دولار لفترة السنتين.
    5. Under section 31, there were excess expenditures of $1.5 million compared to the revised appropriation of $26 million. UN 5 - وتحت الباب 31، بلغ فائض النفقات 1.5 مليون دولار، مقارنة بالاعتماد المنقح البالغ 26 مليون دولار.
    The estimated requirements of $142,271,300 represent resource growth of $31,605,800, or 28.6 per cent, compared to the revised appropriation of $110,665,500 for the biennium 2006–2007. UN وتمثل الاحتياجات المقدرة بمبلغ 300 271 142 دولار نموا في الموارد قدره 800 605 31 دولار، أو ما نسبته 28.6 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح البالغ قدره 500 665 110 دولار لفترة السنتين 2006-2007.
    VIII.20 The estimated non-post requirements of $4,107,600 for 2010-2011 reflect a net decrease of $2,507,400 compared to the revised appropriation for 2008-2009. UN ثامنا - 20 تعكس الاحتياجات التقديرية غير المتعلقة بالوظائف البالغ قدرها 600 107 4 دولار للفترة 2010-2011 انخفاضا صافيا قدره 400 507 2 دولار، مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2008-2009.
    VI.12 The regular budget resources proposed for 2004-2005 for administrative expenditures of the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees include an increase of $2.5 million, or 5.4 per cent, over the revised appropriation for 2002-2003. UN سادسا - 12 تتضمن موارد الميزانية العادية المقترحة للفترة 2004-2005، المخصصة للنفقات الإدارية لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، زيادة قدرها 2.5 مليون دولار، أو 5.4 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2002-2003.
    29F.7 The overall level of resources for the Division of Administrative and Common Services under the regular budget amounts to $26,808,700, before recosting, reflecting an increase of $810,400, or 3.1 per cent, against the revised appropriation for 2002-2003. UN 29 واو - 7 ويبلغ المستوى الإجمالي لموارد شُعبة الخدمات الإدارية والخدمات المشتركة، في إطار الميزانية العادية، 700 808 26 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، مما يعكس زيادة قدرها 400 810 دولار أو 3.1 في المائة، مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2002-2003.
    The Advisory Committee notes that the proposals for 21 budget sections reflect reductions in comparison with the revised appropriation for 2010-2011, totalling $206.3 million, while the resources for 4 budget sections remain unchanged and 18 sections reflect increases totalling $36.1 million. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن المقترحات المتعلقة بـ 21 بابا من أبواب الميزانية تعكس تخفيضات مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2010-2011 البالغ مجموعه 206.3 مليون دولار، في حين تظل الموارد المخصصة لأربعة أبواب في الميزانية من دون تغيير، ويعكس 18 بابا زيادات يبلغ مجموعها 36.1 مليون دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد