The ruling party also won the by-election in Sinoe County. | UN | وفاز الحزب الحاكم أيضاً بالانتخابات الفرعية في مقاطعة سينو. |
The Government's re-possession of the Sinoe rubber plantation has been delayed owing to the poor state of the roads in Sinoe County. | UN | وقد تأخرت استعادة ملكية مزرعة سينو للمطاط بسبب رداءة الطرقات في مقاطعة سينو. |
7. The National Elections Commission conducted by-elections in Sinoe County in April and in Montserrado County in July to fill two vacancies in the House of Representatives. | UN | 7 - وأجرت لجنة الانتخابات الوطنية انتخابات فرعية في مقاطعة سينو في نيسان/أبريل وفي مقاطعة مونتسيرادو في تموز/يوليه لملء مقعدين شاغرين في مجلس النواب. |
In addition, the construction and rehabilitation of police stations in Sinje in Grand Cape Mount County, Morweh and Neuzen in River Cess County and AFC-Khan Town in Sinoe County are under way. | UN | وإضافة إلى ذلك لا يزال العمل جاريا في إعادة بناء أقسام الشرطة وإصلاحها في سينجي في مقاطعة غراند كيب ماونت، ومورويه ونيوزين في مقاطعة ريفر سيس وبلدة أيه أف سي خان في مقاطعة سينو. |
Several logging companies have closed down their operations in Sinoe County as a result of the fighting, while ships were diverted from Greenville port to the port of Monrovia. | UN | وقـد قامت عدة شركات من شركات قطع الأخشاب بإنهاء عملياتها في مقاطعة سينو نتيجة للقتال، وتم تحويل السفن من ميناء غرينفيل إلى ميناء مونروفيا. |
The Government Diamond Office is considering installing a Regional Diamond Office in Sinoe County. | UN | والمكتب الحكومي للماس يبحث إمكانية إقامة مكتب إقليمي للماس في مقاطعة " سينو " . |
On 17 May, an inter-agency assessment took place in Greenville, Sinoe County, facilitated by an ECOMOG vessel. | UN | ٢٩ - وفي ١٧ أيار/مايو، أجري تقييم مشترك بين الوكالات في مقاطعة سينو في غرينفيل، بمساعدة سفينة تابعة لفريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا. |
Also in Sinoe County, an unknown number of armed ex-combatants, estimated at 1,000 to 5,000, are reported to have set up camp in the Sapo National Park and to be engaged in illegal mining, hunting and pit-sawing activities. | UN | وفي مقاطعة سينو أيضا، تفيد التقارير بأن عددا غير معلوم من المقاتلين السابقين، قدر بما يتراوح بين 000 1 و 000 5 شخص أقاموا مخيما في حديقة سابو الوطنية وقاموا بعمليات تعدين غير مشروعة، وأنشطة صيد وأنشطة أخرى باستخدام المناشير الكبيرة. |
Greenville, Sinoe County | UN | غرينفيل، مقاطعة سينو |
40. While most production is located in Nimba, Lofa and Gbarpolu Counties, early September 2005 saw an artisanal diamond rush in the Butaw Oil Palm Corporation (BOPC) plantation area close to Greenville, Sinoe County. | UN | 40 - بينما يقع معظم الإنتاج في مقاطعات نـيـمـبـا ولوفا وغباربولو، فإن مطلع شهر أيلول/سبتمبر 2005 قد شهد فورة في الماس التقليدي في منطقة مزرعة شركة باتلو للنفـط، قريبا من غرينفيل في مقاطعة سينو. |
The team also learned from interviews with former logging company employees in Sinoe County that, in the 1980s, one logging company, the Liberia Timber and Plywood Company, operated a clinic in Greenville for its staff and beneficiaries, but it closed down at the start of the war in 1990 and was never reopened. | UN | وعلم الفريق أيضا خلال المقابلات التي أجراها مع موظفين سابقين في شركة الأخشاب في مقاطعة سينو أن شركة LTPOC للأخشاب أدارت في الثمانينات من القرن الماضي عيادة في مقاطعة غربنفيل لخدمة موظفيها والمستفيدين ولكن هذه العيادة أغلقت عند بداية الحرب في عام 1990 ولم تفتح قط. |
Mining activity at the Class B semi-mechanized and Class C artisanal levels has steadily increased during the dry season, particularly along the Lofa River and in the vicinity of the Butaw Oil Palm Corporation site in Sinoe County (see S/2005/745, para. 40). | UN | واستمرت الزيادة في أنشطة التعدين من الفئتين باء نصف مميكنة، وجيم من المستوى الحرفي أثناء موسم الجفاف، وبالأخص على طول مجرى نهر لوفا وبالقرب من موقع شركة بوتاو BUTAW لنخيل الزيت في مقاطعة سينو (انظر S/2005/745، الفقرة 40). |
160. A local non-governmental organization, the Golden Veroleum Affected Communities in Sinoe County, outlined these concerns in an official complaint sent to Salahudin Yaacub, Chair of the Round Table on Sustainable Palm Oil in Kuala Lumpur, on 1 October 2012. | UN | 160 - وكانت منظمة غير حكومية محلية تسمى ’’أبناء المجتمعات المحلية في مقاطعة سينو المتضررون من أنشطة شركة Golden Veroleum‘‘، قد حددت هذه الشواغل في شكوى رسمية أرسلتها إلى صلاح الدين يعقوب رئيس المائدة المستديرة المعنية بزيت النخيل المستدام، في كوالا لمبور، في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2012. |
Successfully conducted the constitutional Referendum on 23 August 2011; presidential and legislative elections on 11 October 2011; presidential run-off elections on 8 November 2011; the Sinoe County by-elections on 3 April 2012; and made preparations for the Montserrado county by-elections on 3 July 2012 | UN | إجراء الاستفتاء الدستوري بنجاح في 23آب/أغسطس 2011؛ والانتخابات الرئاسية والتشريعية في 11تشرين الأول/أكتوبر 2011؛ والجولة الثانية من الانتخابات الرئاسية في 8تشرين الثاني/نوفمبر 2011؛ والانتخابات الفرعية في مقاطعة سينو في 3نيسان/أبريل 2012؛ والأعمال التحضيرية للانتخابات الفرعية في مقاطعة مونتسيرادو في 3 تموز/يوليه 2012 |
For example, illicit miners are operating in Kumgbor, Gbarpolu County, and the Panel was informed that in Paris Camp, Sinoe County, there were only 12 licensed class C miners even though there is a population of 10,000 in the camp (information provided by the Bureau of Mines indicates there are only eight diamond-mining licences in Sinoe County). | UN | فعلى سبيل المثال، يعمل عمال مناجم غير قانونيين في منطقة كونغ بور، مقاطعة غار بولو، وقد أُبلغ الفريق في معسكر باريس، مقاطعة سينو أن هناك 12 عاملا من عمال المناجم المرخصين من الفئة جيم وذلك رغم وجود 000 10 نسمة في المعسكر (تشير المعلومات المقدمة من مكتب المناجم أنه لا يوجد سوى ثمانية تراخيص لتعدين الماس في مقاطعة سينو). |