ويكيبيديا

    "مقبولة بوجه عام" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • generally acceptable
        
    • generally accepted
        
    • broadly acceptable
        
    The Board, therefore, considers the existing methodology as generally acceptable. UN ولذلك، يرى المجلس أن المنهجية الحالية مقبولة بوجه عام.
    It has not been possible so far, however, to find generally acceptable criteria for the identification of such weapons. UN غير أنه تعذر حتى الآن إيجاد معايير مقبولة بوجه عام لتحديد ماهية هذه الأسلحة.
    The reform plan should undergo extensive discussions and consultations by the membership and should be generally acceptable to all. UN ويجب أن تكون خطة اﻹصلاح موضع مناقشات ومشاورات مستفيضة تشارك فيها الدول اﻷعضاء وأن تكون مقبولة بوجه عام من الجميع.
    The assignment is executed in accordance with generally accepted professional standards. UN وتنفذ المهمة طبقا لمعايير مهنية مقبولة بوجه عام.
    Changes in customary international law based on treaty rules and vice versa were a generally accepted phenomenon that the formulation of the second sentence of draft conclusion 7, paragraph 3, should not be understood to exclude. UN فإدخال التغييرات على القانون الدولي العرفي استنادا إلى قواعد تعاهدية، والعكس بالعكس، ظاهرة مقبولة بوجه عام لا ينبغي أن يفهم أن صياغة الجملة الثانية من الفقرة 3، من مشروع الاستنتاج 7، تستبعدها.
    In this spirit, we very much look forward to working with the other members of the General Assembly to devise practical, generally acceptable plans for a more effective Council. UN وبهذه الروح، نتطلع بحماس إلى العمل مع سائر أعضاء الجمعية العامة لوضع خطط عملية تكون مقبولة بوجه عام لزيادة فعالية المجلس.
    He hoped, too, that generally acceptable wording could be found for the provisions relating to dispute settlement procedures to be used prior to taking countermeasures. UN وأعرب عن أمله في أن يتم التوصل إلى صياغة مقبولة بوجه عام لﻷحكام المتصلة بإجراءات تسوية المنازعات التي ستستخدم قبل اتخاذ التدابير المضادة.
    Publicprivate partnerships were an essential tool for arriving at generally acceptable solutions. UN وتمثل الشراكات العامة - الخاصة أداة أساسية للوصول إلى حلول مقبولة بوجه عام.
    9. The recommendation addressed to the Vienna-based organizations is generally acceptable. UN 9 - التوصية الموجهة إلى المنظمات التي مقرها فيينا مقبولة بوجه عام.
    24. Recommendation 5 is found generally acceptable by the United Nations and the various funds and programmes. UN 24 - تعتبر التوصية 5 مقبولة بوجه عام لدى الأمم المتحدة ومختلف الصناديق والبرامج.
    29. The Working Group found the substance of paragraphs 27 to 29 to be generally acceptable. UN ٢٩ - وجد الفريق العامل أن محتويات الفقرات ٢٧ إلى ٢٩ مقبولة بوجه عام.
    31. The Working Group found the substance of paragraphs 34 and 35 to be generally acceptable. UN ٣١ - وجد الفريق العامل أن محتويات الفقرتين ٣٤ و ٣٥ مقبولة بوجه عام.
    36. The Working Group found the substance of paragraphs 42 and 43 to be generally acceptable. UN ٣٦ - وجد الفريق العامل أن محتويات الفقرتين ٤٢ و ٤٣ مقبولة بوجه عام.
    Overall discipline in the camps remains good and, despite complaints, the Joint Commission found conditions there to be generally acceptable. UN ولا تزال حالة الانضباط العامة جيدة في المخيمات، ووجدت اللجنة المشتركة، على الرغم من وجود بعض الشكاوى، أن اﻷحوال السائدة فيها مقبولة بوجه عام.
    7. This recommendation is generally acceptable. UN 7 - هذه التوصية مقبولة بوجه عام.
    A treaty concluded between certain States may formulate a rule, or establish a territorial, fluvial or maritime regime, which afterwards comes to be generally accepted by other States and becomes binding upon other States by way of custom, rules of land warfare, the agreements for the neutralization of Switzerland, and various treaties regarding international riverways and maritime waterways. UN يجوز لأي معاهدة تبرم بين دول معينة أن تشكل قاعدة، أو أن تنشئ نظاما إقليميا أو نهريا أو بحريا، تصبح مقبولة بوجه عام عقب ذلك من دول أخرى وتصبح ملزمة لدول أخرى عن طريق العرف، أو قواعد الحرب الأرضية، أو اتفاقات حياد سويسرا، ومختلف المعاهدات المتعلقة بالممرات النهرية أو الممرات البحرية الدولية.
    While there are no generally accepted estimates of the financing needs for meeting international development goals and global public goods, and while all such estimates are a matter of judgement, by any measure, needs tend to exceed, by far, the funds available for such purposes. UN ومع أنه لا توجد تقديرات مقبولة بوجه عام للاحتياجات التمويلية لتحقيق الأهداف الإنمائية الدولية وتوفير المنافع العامة العالمية، ورغم أن كل هذه التقديرات هي مسألة رأي، فإن الاحتياجات أيا كان حجمها تنـزع إلى أن تتجاوز كثيرا الأموال المتاحة لهذه الأغراض.
    These include user-friendliness, flexibility to accommodate growth, standardized formats and adherence to generally accepted accounting practices. UN ومن بين هذه الخصائص، سهولة الاستخدام والمرونة في التكيف مع النمو والنماذج المنمّطة والالتزام بممارسات محاسبية مقبولة بوجه عام.
    Those distinctions had been generally accepted. UN وهذه الفوارق مقبولة بوجه عام.
    As described more fully hereafter, the Panel finds that, in the absence of actual measurements of reservoir fluid flow, estimates of reservoir fluid loss produced through reservoir simulation may be used as evidence of fluid loss, to the extent that such simulations are produced using generally accepted scientific methods and correct data. UN ويرى الفريق، كما سيرد شرحه بالتفصيل فيما بعد، أنه في حال عدم توافر مقاييس فعلية لقياس دفق السوائل المكمنية، يجوز استخدام تقديرات فقد السوائل المكمنية المحسوبة بأسلوب المحاكاة المكمنية كدليل لإثبات فقد السوائل شريطة تنفيذ عملية المحاكاة بأساليب علمية مقبولة بوجه عام واستخدام بيانات صحيحة.
    Otherwise the new wording was an improvement on the previous draft and his delegation found it broadly acceptable. UN وبخلاف ذلك، فإن الصياغة الجديدة تمثل تحسينا للمشروع السابق، ويرى وفده أنها مقبولة بوجه عام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد