ويكيبيديا

    "مقترحات الميزانيات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • budget proposals
        
    ▪ Formulate resource requirements and submit budget proposals from missions to Headquarters UN صياغة الاحتياجات من الموارد وتقديم مقترحات الميزانيات من البعثات إلى المقر
    Guidance for 33 field missions on the formulation of budget proposals and performance reports, including on financial rules and regulations, policies and procedures, results-based budgeting and recommendations of legislative bodies UN تقديم التوجيه إلى 33 بعثة ميدانية على وضع مقترحات الميزانيات وتقارير الأداء بما فيها القواعد المالية والنظام المالي، والسياسات والإجراءات، والميزنة القائمة على النتائج، وتوصيات الهيئات التشريعية
    Further efforts will be made as necessary to improve and rationalize the grouping and presentation of future budget proposals for special political missions. UN وسيتواصل بذل المزيد من الجهود لتحسين وترشيد طريقة تجميع وعرض مقترحات الميزانيات للبعثات السياسية الخاصة في المستقبل.
    Further efforts will be made as necessary to improve and rationalize the grouping and presentation of future budget proposals for special political missions. UN وسيتواصل بذل المزيد من الجهود لتحسين مقترحات الميزانيات للبعثات السياسية الخاصة وترشيد تجميعها وعرضها في المستقبل.
    If the Fifth Committee so decided, future budget proposals could be adjusted to include that information. UN ويمكن تعديل مقترحات الميزانيات المقبلة ليشمل تلك المعلومات، لو قررت اللجنة الخامسة ذلك.
    An inter-ministerial working group has also drawn up a guide to gender equality assessment and reporting in ministries' budget proposals. UN وقام أيضا فريق عمل مشترك بين الوزارات بوضع دليل لتقييم المساواة بين الجنسين وتقديم البيانات في مقترحات الميزانيات للوزارات.
    Further efforts will be continued to improve and rationalize the grouping and presentation of future budget proposals for special political missions. UN وسيتواصل بذل المزيد من الجهود لتحسين مقترحات الميزانيات للبعثات السياسية الخاصة وترشيد تجميعها في المستقبل وعرضها.
    The Committee plans to provide a more detailed assessment of future budget proposals. UN وتعتزم اللجنة تقديم تقييم أكثر تفصيلا بشأن مقترحات الميزانيات المقبلة.
    The enabling resolution explicitly asks that OIOS budget proposals take into account the independence of the Office, which is a cornerstone of good governance. UN ويدعو القرار الآذن بشكل صريح، إلى أن تراعي مقترحات الميزانيات استقلال المكتب، الذي يمثل المرتكز للإدارة الرشيدة.
    He hoped that future budget proposals would be more realistic. UN وأعرب عن أمله في أن تكون مقترحات الميزانيات المقبلة أكثر واقعية.
    Summary of budget proposals for 2014, 2015 and 2016 UN موجز مقترحات الميزانيات للأعوام 2014 و2015 و2016
    In addition, the Administration would like to clarify the review and assessment of budget proposals that are carried out from the time a budget proposal is submitted to Headquarters until the finalization of a budget report. UN وتود الإدارة أن توضح إجراءي استعراض وتقييم مقترحات الميزانيات اللذين يجريان من لحظة تسليم هذه المقترحات إلى المقر حتى الانتهاء من إعداد تقرير الميزانية.
    At the same time, the Administration would like to clarify that the review and assessment of budget proposals are carried out from the time a budget proposal is submitted to Headquarters until the finalization of a budget report. UN وفي الوقت نفسه، تود الإدارة أن توضح إجراءي استعراض وتقييم مقترحات الميزانيات اللذين يجريان من لحظة تسليم هذه المقترحات إلى المقر حتى الانتهاء من إعداد تقرير الميزانية.
    Further efforts will continue to be made as necessary to improve and rationalize the grouping and presentation of future budget proposals for special political missions. UN وسيستمر بذل المزيد من الجهود حسب الاقتضاء لتحسين وترشيد طريقة تصنيف وعرض مقترحات الميزانيات المقبلة للبعثات السياسية الخاصة.
    Further efforts will be made as necessary to improve and rationalize the grouping and presentation of future budget proposals for special political missions. UN وسيتواصل بذل الجهود، حسب الاقتضاء، من أجل تحسين وترشيد تجميع وعرض مقترحات الميزانيات المستقبلية المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة.
    The guide contains clear advice on assigning responsibility for assessment, planning and organising the work, carrying out analyses, follow up and reporting in the budget proposals. UN ويتضمن الدليل مشورة واضحة بشأن تحديد المسؤولية عن التقييم والتخطيط وتنظيم الأعمال، وعن إجراء التحليلات والمتابعة وتقديم التقارير في مقترحات الميزانيات.
    Detailed descriptions of the efficiency gains for 2008/09 are included in the budget proposals of each mission. UN وتشمل مقترحات الميزانيات الخاصة بكل بعثة وصفا مفصلا للمكاسب المتوقع تحقيقها خلال الفترة 2008/2009 نتيجة زيادة الكفاءة.
    4. Requests the Secretary-General to improve the presentation of future budget proposals, which should also take into account the provisions of the present resolution; UN ٤ - تطلـب إلى اﻷمين العام أن يحسﱢن طريقة عرض مقترحات الميزانيات المقبلة، التي ينبغي أن تراعَى فيها أيضا أحكام هذا القرار؛
    8. Requests the Secretary-General to include information on the monthly post incumbency in future budget proposals; UN ٨ - تطلـب إلى اﻷمين العام أن يدرج في مقترحات الميزانيات المقبلة معلومات عن المعدل الشهري لشغل الوظائف؛
    15. Also requests the Secretary-General to include a section in future budget proposals on the implementation of the recommendations of oversight bodies; UN ٥١ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يدرج في مقترحات الميزانيات المقبلة فرعا بشأن تنفيذ توصيات هيئات المراقبة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد