ويكيبيديا

    "مقدمي خدمات التعليم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • providers of education
        
    Regulatory framework for controlling private providers of education UN الإطار التنظيمي لمراقبة مقدمي خدمات التعليم من القطاع الخاص
    Preserving social interest in education vis-à-vis private providers of education UN الحفاظ على المصلحة الاجتماعية في التعليم تجاه مقدمي خدمات التعليم الخاص
    The report contains a proposal that the obligation to promote non-discrimination also would cover providers of education and training as well as employers. UN ويتضمن التقرير اقتراحاً بأن يشمل الالتزام بتعزيز عدم التمييز أيضاً مقدمي خدمات التعليم والتدريب، وكذا أصحاب العمل.
    It provides a conceptual frame for regulating private providers of education so that the social interest in education is not sacrificed for the sake of private profit. UN فهو يتيح إطارا مفاهيميا لتنظيم عمل مقدمي خدمات التعليم من القطاع الخاص حتى لا يتم التضحية بالمصلحة الاجتماعية في التعليم في سبيل تحقيق القطاع الخاص للربح.
    B. Comprehensive regulatory framework governing private providers of education UN باء - الإطار التنظيمي الشامل المنظِّم لعمل مقدمي خدمات التعليم الخاص
    118. Exploding demands for education have led to an exponential growth of private providers of education. UN 118 - تضخم الطلب على التعليم وأدى إلى نمو هائل في عدد مقدمي خدمات التعليم من القطاع الخاص.
    While preserving public interest in education, a system of effective sanctions in the case of abusive practices by private providers of education must exist. UN ومع الحفاظ على المصلحة العامة في التعليم، لا بد من وجود نظام من الجزاءات الفعالة في حالة لجوء مقدمي خدمات التعليم لممارسات مؤذية.
    G. Regulating private providers of education 63 - 66 16 UN زاي - تنظيم عمل مقدمي خدمات التعليم الخاص 63-66 20
    G. Regulating private providers of education UN زاي- تنظيم عمل مقدمي خدمات التعليم الخاص
    But it also involves claims for remedies against private providers of education, and schools managed by the private sector, as case law in several countries shows. UN ولكنه يشمل أيضاً دعاوى الانتصاف المقامة ضد مقدمي خدمات التعليم الخاص والمدارس التي يتولى إدارتها القطاع الخاص كما يظهر من السوابق القضائية في عدة بلدان.
    C. Regulating private providers of education 86 20 UN جيم - تنظيم عمل مقدمي خدمات التعليم الخاص 86 27
    C. Regulating private providers of education UN جيم- تنظيم عمل مقدمي خدمات التعليم الخاص
    This trend has strongly determined the creation of the education policy in the State, especially in relation to the network of providers of education services and their power of accumulation, as well as the specificities and the character of education opportunities that the State should provide in the period to come. UN ولقد حدد هذا الاتجاه وبشكل قوي وضع سياسة تعليمية للحكومة، وخاصة فيما يتعلق بشبكة مقدمي خدمات التعليم وقوتهم على الحشد، وكذلك خصائص وطابع فرص التعليم التي ينبغي أن توفرها الدولة في الفترة المقبلة.
    73. Though education is a primary responsibility of Governments, it is also a social responsibility, and it involves roles by and responsibilities for all providers of education and various stakeholders. UN 73 - وعلى الرغم من أن التعليم مسؤولية أساسية تتحملها الحكومات، فهو أيضا مسؤولية اجتماعية، ويشمل أدوار ومسؤوليات جميع مقدمي خدمات التعليم ومختلف الجهات صاحبة المصلحة.
    To that end, a legal framework should be put in place that applies to all providers of education, public and private, and is fully respectful of the right to education as a fundamental human right, with Governments having primary responsibility, in keeping with human rights obligations. UN ولتحقيق تلك الغاية، ينبغي وضع إطار قانوني يسري على جميع مقدمي خدمات التعليم من القطاعين العام والخاص ويحترم بالكامل الحق في التعليم باعتباره حقا أساسيا من حقوق الإنسان، مع تحمل الحكومات للمسؤولية الرئيسية، تمشيا مع الالتزامات بحقوق الإنسان.
    A comprehensive legal framework, which is applicable to all providers of education, public and private, and is fully respectful of the right to education as a fundamental human right, must inform the implementation strategy. UN وينبغي أن يكون هناك إطار قانوني شامل، ينطبق على جميع مقدمي خدمات التعليم - العام والخاص - ويحترم بشكل كامل الحق في التعليم كحق أساسي من حقوق الإنسان، وأن يشكل هذا الإطار أساس استراتيجية التنفيذ.
    Governments must be encouraged to carry that process further so that education laws are modernized to address education quality, financing, the provision of technical and vocational education and training, the regulation of private providers of education and lifelong learning. UN ويجب تشجيع الحكومات على مواصلة تنفيذ هذه العملية بحيث يتم تحديث قوانين التعليم لمعالجة مسائل جودة التعليم، والتمويل، وتوفير التعليم التقني والمهني والتدريب، وتنظيم مقدمي خدمات التعليم من القطاع الخاص، والتعلم مدى الحياة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد