The United States, Togo, Suriname, Cambodia, Uganda, the Netherlands and Paraguay joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | انضمت أوغندا وباراغواي وتوغو وسورينام وكمبوديا وهولندا والولايات المتحدة اﻷمريكية إلى قائمة مقدمي مشروع القرار المنقح. |
Subsequently, El Salvador joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | وفيما بعد انضمت السلفادور إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
Subsequently, Iceland, Israel and Latvia joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | وبعدئذ، أعلنت إسرائيل وآيسلندا ولاتفيا انضمامها إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
Subsequently, Greece and Spain joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | وفيما بعد انضمت إسبانيا واليونان إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
Add Azerbaijan, Bolivia, Brazil, Costa Rica, Cuba, Lebanon, Tajikistan and Uruguay to the list of sponsors of the revised draft resolution. | UN | تُضاف أذربيجان وأوروغواي والبرازيل وبوليفيا وطاجيكستان وكوبا وكوستاريكا ولبنان إلى قائمة البلدان التي انضمت إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
The Committee was informed that the revised draft resolution contained no programme budget implications. Before the adoption, Albania, Armenia, Cameroon, the Congo, Haiti, Iceland, Ireland, Liberia, Mozambique, the Netherlands, the Niger, the Republic of Korea, Suriname, Switzerland and Viet Nam joined in co-sponsoring the revised draft resolution. | UN | وقبل اعتماد مشروع القرار، انضم ممثلو البلدان التالية إلى مقدمي مشروع القرار المنقح: أرمينيا، ألبانيا، أيرلندا، أيسلندا، جمهورية كوريا، سورينام، سويسرا، الكاميرون، الكونغو، ليبريا، موزامبيق، النيجر، هايتي، هولندا وفييت نام. |
Subsequently, India, Mexico and Romania joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | وبعد ذلك، انضمت رومانيا والمكسيك والهند إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
Subsequently, India, Mexico and Romania joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | وبعد ذلك، انضمت رومانيا والمكسيك والهند إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
Subsequently, Austria, Greece, Hungary, Iceland, Moldova, Monaco, Serbia and Norway joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | وانضم لاحقا إلى مقدمي مشروع القرار المنقح آيسلندا، وصربيا، وملدوفا، وموناكو، والنرويج، والنمسا، وهنغاريا، واليونان. |
Subsequently, Ghana, Ireland, Madagascar, Malawi, Mali, Senegal, Seychelles, the United Republic of Tanzania and Zambia joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت أيرلندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وزامبيا والسنغال وسيشيل وغانا ومالي ومدغشقر وملاوي إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
Subsequently, Belize and the United States of America joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت بليز والولايات المتحدة الأمريكية إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
The representative of Honduras orally corrected the revised draft resolution and announced that Luxembourg, Monaco and Seychelles had joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | وصوب ممثل هندوراس شفوياً مشروع القرار المنقح، وأعلن أن سيشيل ولكسمبرغ وموناكو انضمت إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
Subsequently, the Comoros, Fiji, Gabon, Lebanon and Serbia joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | وفي وقت لاحق، انضمت جزر القمر وصربيا وغابون وفيجي ولبنان إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
A statement was made by the representative of Israel, in which it was announced that Andorra, Botswana, Croatia and Peru had joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | وأدلى ممثل إسرائيل ببيان أُعلن فيه أن أندورا وبوتسوانا وبيرو وكرواتيا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
A statement was made by the representative of Tajikistan, in which he announced that Canada, France, Germany, Mongolia and Slovenia had joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | وأدلى ممثل طاجيكستان ببيان أعلن فيه أن ألمانيا، وسلوفينيا، وفرنسا، وكندا، ومنغوليا انضمت إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
Subsequently, the Comoros, Fiji, Gabon, Lebanon and Serbia also joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | وانضمت جزر القمر، وصربيا، وغابون، وفيجي، ولبنان لاحقا إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
Subsequently, the Comoros, Fiji, Gabon, Lebanon and Serbia also joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | وانضمت جزر القمر، وصربيا، وغابون، وفيجي، ولبنان لاحقا إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
Subsequently, Albania, Bosnia and Herzegovina, Iraq, Montenegro and Serbia joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | وانضمت ألبانيا، والبوسنة والهرسك، والجبل الأسود، وصربيا، والعراق لاحقا إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
The representative of Mongolia orally corrected the text and announced that Guinea, Myanmar and the Sudan had joined in sponsoring the revised draft resolution. | UN | وصوب ممثل منغوليا النص شفويا وأعلن أن غينيا والسودان وميانمار قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
The representative of the Ukraine informed the Committee that his delegation was joining the sponsors of the revised draft resolution. | UN | وأخطر ممثل أوكرانيا اللجنة بأن وفده قد انضم الى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
A statement was made by the representative of the Plurinational State of Bolivia, in the course of which she orally corrected the text and announced that Peru and the Philippines had joined as sponsors of the revised draft resolution. | UN | وأدلت ممثلة دولة بوليفيا المتعددة القوميات ببيان، أجرت خلاله تصويبات شفوية على نص مشروع القرار، وأعلنت أن بيرو والفلبين قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار المنقح. |
Before the adoption, Angola, Bangladesh, Cape Verde, the Congo, Eritrea, France, Greece, Guinea-Bissau, Guyana, Haiti, Iraq, Liberia, Mauritania, South Africa, Saint Vincent and the Grenadines, the Sudan and Uganda joined in co-sponsoring the revised draft resolution. | UN | وقبل اعتماد مشروع القرار، انضم ممثلو البلدان التالية إلى مقدمي مشروع القرار المنقح: إريتريا، أنغولا، بنغلادش، جنوب أفريقيا، الرأس الأخضر، سانت فنسنت وجزر غرينادين، السودان، العراق، غيانا، غينيا - بيساو، فرنسا، الكونغو، ليبريا، موريتانيا، هايتي، أوغندا واليونان. |