ويكيبيديا

    "مقدم الى" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • is submitted to
        
    • presented to
        
    • Report to
        
    • submitted to the
        
    The present report responds to that request, and is submitted to the Preparatory Committee through the Commission for Social Development. UN ويأتي هذا التقرير استجابة لذلك الطلب، وهو مقدم الى اللجنة التحضيرية من خلال لجنة التنمية الاجتماعية.
    The present report is submitted to the General Assembly in response to the requests of the Assembly of the Authority. UN وهذا التقرير مقدم الى الجمعية العامة استجابة لطلبات جمعية السلطة.
    The annex is submitted to the Preparatory Committee as received and in the language of submission. UN والمرفق مقدم الى اللجنة التحضيرية على النحو الذي ورد به وباللغة المقدم بها.
    This proposal is presented to the United Nations Industrial Development Organization for their favourable consideration. UN وهذا الاقتراح مقدم الى منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية للنظر فيه.
    4. The present report is submitted to the General Assembly in response to the request contained in decision 47/443. UN ٤ - وهذا التقرير مقدم الى الجمعية العامة استجابة للطلب الوارد في المقرر ٤٧/٤٤٣.
    2. The present report is submitted to the Committee on Information in response to paragraph 6 of resolution 47/73 B. UN ٢ - وهذا التقرير مقدم الى لجنة اﻹعلام استجابة للفقرة ٦ من القرار ٤٧/٧٣ باء.
    3. The present report is submitted to the Committee on Information in response to the above-mentioned requests. UN ٣ - وهذا التقرير مقدم الى لجنة اﻹعلام استجابة للطلبين المشار اليهما أعلاه.
    4. The present report, which takes into account such contributions, is submitted to the General Assembly in response to the request contained in decision 48/445. UN ٤ - وهذا التقرير، الذي روعيت فيه المساهمات المذكورة، مقدم الى الجمعية العامة استجابة للطلب الوارد في المقرر ٤٨/٤٤٥.
    The present summary has been amended to take account of comments, and is submitted to the Statistical Commission for further discussion with a view to agreeing guiding principles for technical cooperation in statistics. UN وقد عدل هذا الموجز ليأخذ الملاحظات المدلى بها في الاعتبار، وهو مقدم الى اللجنة اﻹحصائية من أجل مزيد من المناقشة بغرض الاتفاق على مبادئ توجيهية تتعلق بالتعاون التقني في مجال اﻹحصاءات.
    The present report is submitted to the General Assembly pursuant to its resolution 49/216 C of 23 December 1994. UN هذا التقرير مقدم الى الجمعية العامة عملا بقرارها ٤٩/٢١٦ جيم المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    10. The present report is submitted to the General Assembly in pursuance of resolution 49/192. UN ١٠ - والتقرير الحالي مقدم الى الجمعية العامة عملا بقرارها ٤٩/١٩٢.
    The present report is submitted to the General Assembly in pursuance of paragraph 6 of its resolution 39/148 H, and paragraph 6 of its resolution 45/62 G of 4 December 1990, by which the Director is invited to report annually to the Assembly on the activities carried out by the Institute. UN ٤ - وهذا التقرير مقدم الى الجمعية العامة عملا بأحكام الفقرة ٦ من قرارها ٣٩/١٤٨ حاء والفقرة ٦ من قرارها ٤٥/٦٢ وفيهما دعي مدير المعهد الى تقديم تقارير سنوية الى الجمعية عن اﻷنشطة التي يضطلع بها المعهد.
    The present report is submitted to the General Assembly pursuant to resolution 50/58 F of 12 December 1995 on assistance for the reconstruction and development of Djibouti. UN ١ - هذا التقرير مقدم الى الجمعية العامة عملا بالقرار ٥٠/٥٨ واو المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ بشأن تقديم المساعدة لتعمير جيبوتي وتنميتها.
    1. The present report is submitted to the Committee on Natural Resources at its second session in accordance with Economic and Social Council resolution 1993/302, in which the Council approved the provisional agenda and documentation for the second session of the Committee. UN ١ - هذا التقرير مقدم الى لجنة الموارد الطبيعية في دورتها الثانية وفقا لمقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٣٠٢، الذي وافق فيه المجلس على جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثانية للجنة ووثائقها.
    1. The present report is submitted to the General Assembly pursuant to resolution 49/21 F of 20 December 1994 on assistance for the reconstruction and development of Djibouti. UN ١ - هذا التقرير مقدم الى الجمعية العامة عملا بالقرار ٤٩/٢١ واو المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بشأن تقديم المساعدة لتعمير جيبوتي وتنميتها.
    The draft is submitted to the Commission for Social Development for consideration by the ad hoc working group on youth that the Commission is expected to establish at its present session. UN ٢ - والمشروع مقدم الى لجنة التنمية الاجتماعية لينظر فيه الفريق العامل المخصص المعني بالشباب الذي يتوقع أن تنشئه اللجنة في دورتها الحالية.
    The report is submitted to the Council in accordance with the terms of reference for the mission agreed upon by the Council during informal consultations on 6 February 1995. UN والتقرير مقدم الى المجلس وفقا لاختصاصات البعثة التي وافق عليها المجلس خلال المشاورات غير الرسمية التي تمﱠت يوم ٦ شباط/فبراير ١٩٩٥.
    The draft rules of procedure are presented to the Executive Board for adoption at the present session. UN ومشروع النظام الداخلي مقدم الى المجلس التنفيذي لاعتماده في هذه الدورة.
    Maatregelen ter voorkoming van biologische en chemische oorlogvoering, Rapport aangeboden aan de Minister van Buitenlandse Zaken op 27 April 1971, [Measures to prevent biological and chemical warfare, report presented to the Minister for Foreign Affairs of the Netherlands on 27 April 1971], Staatsuitgeverij, The Hague, 1971. UN ]تدابير من أجل منع الحرب البيولوجية والكيميائية، تقرير مقدم الى وزير خارجية هولندا في ٧٢ نيسان/ابريل ١٧٩١[ Maatregelen ter voorkoming van biologische en chemische oorlogvoering. Staatsuitgeverij, La Haye, 1971.
    See: UNHCR Women Victims of Violence Project in Kenya: An Evaluation Summary (EC/1995/SC.2/CRP.22) presented to the June 1995 meeting of SCAF. UN انظر: مشروع المفوضية للنساء ضحايا العنف في كينيا: موجز تقييم (EC/1995/SC.2/CRP.22) مقدم الى اجتماع اللجنة الفرعية للشؤون اﻹدارية والمالية في حزيران/يونيه ٥٩٩١.
    Report to the United Nations Security Council on the operation of the multinational protection force for Albania UN تقرير مقدم الى مجلس اﻷمن التابع لﻷمم المتحدة بشــأن عملية قوة الحماية المتعددة الجنسيات ﻷلبانيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد